Page images
PDF
EPUB

the emotional interest has no aid from the uncertainties of a romantic love-affair; the love is either married or bought love.

Well done as they are, Otway's strength is less in his characters than in the situations and the action. In this play the construction is admirable. Clear as crystal, simple and single, with no assistance from a subLaction to maintain the interest, and with no cheap devices, the play holds the reader, still more the spectator, without slackening. A most notable means is the skillful use of suspense. In the fourth act the conspiracy is betrayed and the plotters all seized; no visible hope remains for either it or them. As in the fourth act of Jonson's Alchemist, we wonder what can remain for a fifth. But presently the only two senators whom we know are won over to mercy, the one by his daughter, the other by his self-sacrificing mistress. In the following scene of poignant pathos between the married lovers, broken in upon by the gloomy tolling bell, we begin to fear all is in vain, but are not sure of it till the end. Even the silly and distasteful scenes between the senator Antonio (a repulsive portrait of the Earl of Shaftsbury) and his "Nacky," poorly done as they are, and indeed disproportionate and needless, have prepared for this moment of hope. Nothing could surpass the death-scene of Jaffeir and Pierre, completely surprising yet completely satisfying.

For all the intensity of interest in the play, the power of holding us, and the compassion we feel for the characters, there is a certain aloofness in the emotion it excites. This is because we cannot perfectly give our sympathy to either side. On the one hand, our human feelings are all for the conspirators. Yet, unlovely as are the two officials whom

we see, Priuli with his cowardice and hardness, Antonio with his impotent senility, our indignation goes out against the attempt by a gang of foreigners to wreck a great historic state. The very title of the play bespeaks our support for this side. At the moment when he is about to join the conspirators,

Hell! hell! why sleepest thou?

cries the desperate Jaffeir, and then with great dramatic effectiveness enters the unconscious Pierre muttering,

Sure I have stayed too long!

The plotters have not been injured enough to win even our temporary approval. There results a state of mind somewhat like that excited by Macbeth, in which we feel deeply for persons who we know should and will be punished. With all our painful interest, we look down with a certain intellectual serenity. A tragedy of this sort has a fine and unusual character of its own.

The play is founded on the Abbé St. Réal's Conjuration des espagnols contre la Venise en 1618, probably through an English translation (1675). The groundwork therefore is historical, but Otway has made great changes, raising Jaffeir and Pierre to importance and introducing the character of Belvidera. It has been one of the most popular of postElizabethan tragedies, having been translated and acted in various European languages, and having held the English stage until well into the nineteenth century (revived in 1904), with the help of such actors as Betterton, Garrick, J. P. Kemble, and Macready, and of such actresses as Mrs. Barry, Mrs. Siddons, and Miss O'Neill.

[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[blocks in formation]

You may remember, scarce five years are past,

Since in your brigandine you sailed to see
The Adriatic wedded by our Duke,?
And I was with you: your unskilful pilot
Dashed us upon a rock; when to your
boat

You made for safety; entered first yourself;

The affrighted Belvidera following next, As she stood trembling on the vessel side, Was by a wave washed off into the deep, When instantly I plunged into the sea, And buffeting the billows to her rescue, Redeemed her life with half the loss of mine;

Like a rich conquest in one hand I bore her,

And with the other dashed the saucy

[blocks in formation]

6 plotted.

May all your joys in her prove false like mine;

A sterile fortune, and a barren bed, Attend you both; continual discord make Your days and nights bitter and grievous: still

May the hard hand of a vexatious need Oppress, and grind you; till at last you find

The curse of disobedience all your portion.

Jaff. Half of your curse you have bestowed in vain;

Heaven has already crowned our faithful loves

With a young boy, sweet as his mother's beauty.

May he live to prove more gentle than his grandsire,

And happier than his father!

Priu.

Rather live To bait thee for his bread, and din your

[blocks in formation]

But she is gone, and if I am a man
I will forget her.

Jaff. Would I were in my grave!
Priu.
And she too with thee;
For, living here, you're but my curst
remembrancers

I once was happy.

Jaff. You use me thus, because you know my soul

Is fond of Belvidera: you perceive

My life feeds on her, therefore thus you

treat me;

Oh! could my soul ever have known satiety,

Were I that thief, the doer of such wrongs

As you upbraid me with, what hinders

me,

But I might send her back to you with contumely,

And court my fortune where she would be kinder!

Priu. You dare not do 't

7 The Doge annually "wedded" the Adriatic by dropping a ring into it, in token of dominion.

[ocr errors]
[blocks in formation]

During which time, the world must bear me witness,

I have treated Belvidera like your daughter,

The daughter of a senator of Venice; Distinction, place, attendance and observance,

Due to her birth, she always has commanded;

Out of my little fortune I have done this; Because (though hopeless e'er to win your nature)

The world might see, I loved her for herself,

Not as the heiress of the great PriuliPriu. No more!

Jaff. Yes! all, and then adieu for ever. There's not a wretch that lives on common charity

But's happier than me: for I have known

The luscious sweets of plenty; every

night

Have slept with soft content about my head,

And never waked but to a joyful morning;

Yet now must fall like a full ear of corn, Whose blossom scaped, yet 's withered in the ripening.

Priu. Home and be humble, study to retrench;

Discharge the lazy vermin of thy hall, Those pageants of thy folly,

Reduce the glittering trappings of thy wife

To humble weeds, fit for thy little state;
Then to some suburb cottage both retire;
Drudge, to feed loathsome life: get brats,
and starve-
Home, home, I say.-

[blocks in formation]

O Belvidera! oh, she [i]s my wifeAnd we will bear our wayward fate together,

But ne'er know comfort more. (Enter Pierre.)

[blocks in formation]
[blocks in formation]
[blocks in formation]

Jaff. O Aquilina! friend, to lose such beauty,

The dearest purchase of thy noble labors;

She was thy right by conquest, as by love. Pierr. O Jaffeir! I'd so fixed my heart upon her,

That wheresoe'er I framed a scheme of life

For time to come, she was my only joy With which I wished to sweeten future cares;

I fancied pleasures, none but one that loves

And dotes as I did can imagine like 'em:

When in the extremity of all these hopes, In the most charming hour of expectation,

Then when our eager wishes soar the highest,

Ready to stoop and grasp the lovely

game,

A haggard owl, a worthless kite of prey, With his foul wings sailed in and spoiled

my quarry.

Jaff. I know the wretch, and scorn him as thou hat'st him.

Pierr. Curse on the common good that's so protected,

[blocks in formation]

When that's profaned, all other ties are broken;

That even dissolves all former bonds of service,

And from that hour I think myself as free

To be the foe as e'er the friend of Venice.

Nay, dear Revenge, whene'er thou call'st I'm ready.

Jaff. I think no safety can be here for virtue,

And grieve, my friend, as much as thou to live

In such a wretched state as this of Venice;

Where all agree to spoil the public

good,

[blocks in formation]

8 goat (Spanish, apparently; Lat. hircus).

« EelmineJätka »