Page images
PDF
EPUB

I am intending to let the Chase Farm to a respectable tenant. I'm tired of having a farm on my own hands,-nothing is made the best of in such cases, as you know. A satisfactory bailiff is hard to find; and I think you and I, Poyser, and your excellent wife here, can enter into a little arrangement in consequence, which will be to our mutual advantage."

"Ah," said Mr. Poyser, with a good natured blankness of imagination as to the nature of the arrangement.

"If I'm called upon to speak, sir," said Mrs. Poyser, after glancing at her husband with pity at his softness, "you know better than me; but I don't see what the Chase Farm is t' us,-we've cumber enough w' our own farm. Not but what I'm glad to hear o' anybody respectable coming into the parish; there's some as ha' been brought in as hasn't been looked on i' that character." "You're likely to find Mr. Thurle an excellent neighbour, I assure you. Such a one as you will feel glad to have accommodated by the little plan I'm going to mention, especially as I hope you will find it as much to your advantage as his."

"Indeed, sir, if it's anything t' our advantage, it'll be the first offer o' the sort I've heared on. It's them as take advantage that get advantage i' this world, I think; folks have to wait long enough afore it's brought to 'em."

"The fact is, Poyser," said the Squire, ignoring Mrs. Poyser's theory of worldly prosperity, "there is too much dairy land, and too little plough land, on the Chase Farm, to suit Thurle's purpose, indeed, he will only take the farm on condition of some change in it; his wife, it appears, is not a clever dairy-woman like yours. Now, the plan I'm thinking of is to effect a little exchange. If you were to have the Hollow Pastures you might increase your dairy, which must be so profitable under your wife's management; and I should request you, Mrs. Poyser, to supply my house with milk, cream, and butter at the market prices. On the other hand, Poyser, you might let Thurle have the Lower and Upper Ridges, which really, with our wet seasons, would be a good riddance for you. There is much less risk in dairy land than corn land."

Mr. Poyser was leaning forward, with his elbows on his knees, his head on one side and his mouth screwed up,-apparently absorbed in making the tips of his fingers meet so as to represent with perfect accuracy the ribs of a ship. He was much too acute a man not to see through the whole business, and to foresee perfectly what would be his wife's view of the subject; but he disliked giving unpleasant answers.

Unless it was on a point of farming practice, he would rather give up than have a quarrel any day; and after all it mattered more to his wife than to him. So after a few moments' silence he looked up to her, and said mildly, "What dost say?""

Mrs. Poyser had had her eyes fixed on her husband with cold severity during his silence, but now she turned away her head with a toss, looked icily at the opposite roof of the cow-shed, and spearing her knitting together with the loose pin, held it firmly between her clasped hands.

66

Say? Why I say you may do as you like about giving up any o' your corn land afore your lease is up, which it won't be for a year come next Michaelmas, but I'll not consent to take more dairy work into my hands either for love or money, and there's nayther love nor money here, as I can see, on'y other folks's love o' themselves, and the money as is to go into other folks's pockets. I know there's them as is born t' own the land, and them as is born t' sweat on't,"-here Mrs. Poyser paused to gasp a little,"and I know it's christened folks's duty to submit to their betters as fur as flesh and blood 'ull bear it; but I'll not make a martyr o' myself, and wear myself to skin and bone, and worret myself as if I was a churn wi' butter a-coming in it, for no landlord in England, not if he was King George himself."

"No, no, my dear Mrs. Poyser, certainly not," said the Squire, still confident in his own powers of persuasion; "you must not overwork yourself; but don't you think your work will rather be lessened than increased in this way? There is so much milk re quired at the Abbey that you will have little increase of cheese and butter-making from the addition to your dairy; and I believe selling the milk is the most profitable way of disposing of dairy produce, is it not?"

"Ay, that's true," said Mr. Poyser, unable to repress an opinion on a question of farming profits, and forgetting that it was not in this case a purely abstract question.

"I dare say," said Mrs. Poyser bitterly, turning her head half way towards her husband, and looking at the vacant arm-chair,"I dare say it's true for men as sit i' th' chimney-corner and make believe as everything's cut wi' ins an' outs to fit int' everything else. If you could make a pudding wi' thinking o' the batter, it 'ud be easy getting dinner. How do I know whether the milk 'll be wanted constant? What's to make me sure as the house won't be put o' board wage afore we're many months older, and then I may have to lie awake o' nights wi' twenty gallons o' milk on my mind,-and Dingall 'ull take no more butter, let alone paying for it; and we must fat pigs

till we're obliged to beg the butcher on our knees to buy 'em, and lose half of 'em wi' the measles. And there's the fetching and carrying, as 'ud be welly half a day's work for a man an' hoss,-that's to be took out o' the profits, I reckon? But there's folks 'ud hold a sieve under the pump and expect to carry away the water."

"That difficulty-about the fetching and carrying you will not have, Mrs. Poyser," said the Squire, who thought that this entrance into particulars indicated a distant inclination to compromise on Mrs. Poyser's part," Bethell will do that regularly with the cart and pony."

"Oh, sir, begging your pardon, I've never been used t' having gentlefolks's servants coming about my back places, a-making love to both the gells at once, and keeping 'em with their hands on their hips listening to all manner o gossip when they should be down on their knees a-scouring. If we're to go to ruin, it shanna' be wi' having our back kitchen turned into a public."

"Well, Poyser," said the Squire, shifting his tactics, and looking as if he thought Mrs. Poyser had suddenly withdrawn from the proceedings and left the room, "you can turn the Hollows into feeding-land. I can easily make another arrangement about supplying my house. And I shall not forget your readiness to accommodate your landford as well as a neighbour. I know you will be glad to have your lease renewed for three years when the present one expires, otherwise I dare say Thurle, who is a man of some capital, would be glad to take both the farms, as they could be worked so well together. But I don't want to part with an old tenant like you."

To be thrust out of the discussion in this way would have been enough to complete Mrs. Poyser's exasperation, even without the final threat. Her husband, really alarmed at the possibility of their leaving the old place where he had been bred and born, for he believed the old Squire had small spite enough for anything,-was beginning a mild remonstrance explanatory of the inconvenience he should find in having to buy and sell more stock, with

"Well, sir, I think as it's rether hard" .. when Mrs. Poyser burst in with the desperate determination to have her say out this once, though it were to rain notices to quit, and the only shelter were the workhouse.

"Then, sir, if I may speak,-as for all I'm a woman, and there's folks as thinks a woman's a fool enough to stan' by an' look on while the men sign her soul away, I've a right to speak, for I make one quarter o' the rent, and save the other quarter,—I say, if

Mr. Thurle's so ready to take farms under you, it's a pity but what he should take this, and see if he likes to live in a house wi' all the plagues o' Egypt in't,-wi' the cellar full o' water, and frogs and toads hoppin' up the steps by dozens,-and the floors rotten, and the rats and mice gnawing every bit o' cheese, and runnin' over our heads as we lie i' bed till we expect 'em to eat us up alive,as it's a mercy they hanna eat the children long ago. I should like to see if there's another tenant besides Poyser as 'ud put up wi' never having a bit o' repairs done till a place tumbles down, and not then, on y wi' begging and praying, and having to pay half,-and being strung up wi' the rent as it's much if he gets enough out o' the land to pay, for all he's put his own money into the ground beforehand. See if you'll get a stranger to lead such a life here as that; a maggot must be born i' the rotten cheese to like it, I reckon. You may run away from my words, sir," continued Mrs. Poyser, following the old Squire beyond the door,—for after the first moments of stunned surprise he had got up, and, waving his hand towards her with a smile, had walked out towards his pony. But it was impossible for him to get away immediately, for John was walking the pony up and down the yard, and was some distance from the causeway when his master beckoned.

"You may run away from my words, sir, and you may go spinnin' underhand ways o' doing us a mischief, for you've got Old Harry to your friend, though nobody else is; but I tell you for once as we're not dumb creatures to be abused and made money on by them as ha' got the lash i' their hands, for want of knowing how t' undo the tackle. An' if I'm th' only one as speaks my mind, there's plenty of the same way o' thinkin i' this parish and the next to 't, for your name's no better than a brimstone match in everybody's nose, if it isna two or three old folks as you think o' saving your soul by giving 'em a bit o' flannel and a drop o' porridge. An' you may be right i' thinking it'll take but little to save your soul, for it'll be the smallest savin' y' iver made, wi' all your scrapin'."

There are occasions on which two servantgirls and a wagoner may be a formidable audience, and as the Squire rode away on his black pony even the gift of short-sightedness did not prevent him from being aware that Molly and Nancy and Tim were grinning not far from him. Perhaps he suspected that sour old John was grinning behind him,-which was also the fact. Meanwhile the bull-dog, the black-and-tan terrier, Alick's sheep-dog, and the gander hissing at a safe distance from the pony's heels, carried

out the idea of Mrs. Poyser's solo in an impressive quartette.

Mrs. Poyser, however, had no sooner seen the pony move off than she turned round, gave the two hilarious damsels a look which drove them into the back kitchen, and unspearing her knitting began to knit again with her usual rapidity as she re-entered the house.

"Thee'st done it now," said Mr. Poyser, a little alarmed and uneasy, but not without some triumphant amusement at his wife's outbreak.

[ocr errors]

Yis, I know I've done it," said Mrs. Poyser, "but I've had my say out, and I shall be th' easier for't all my life. There's no pleasure i' living if you're to be corked up for iver, and only dribble your mind out by the sly, like a leaky barrel. I shan't repent saying what I think if I live to be as old as the old Squire, and there's little likelihoods, -for it seems as if them as aren't wanted here are th' only folks as aren't wanted i' th' other world."

"But thee wotna like moving from th' old place this Michaelmas twelvemonth," said Mr. Poyser," and going into a strange parish, where thee know'st nobody. It'll be hard upon us both, and upo' father too."

[ocr errors]

towards street mischief and crude dissoluteness. Under the training of Fra Domenico, a sort of lieutenant to Savonarola, lads and striplings, the hope of Florence, were to have none but pure words on their lips, were to have a zeal for unseen good that should put to shame the lukewarmness of their elders, and were to know no pleasures save of an angelic sort,-singing divine praises and walking in white robes.

...

As for the collections from street passengers, they were to be greater than ever,not for gross and superfluous suppers, but for the benefit of the hungry and needy; and besides there was the collecting of the Anathema, or the Vanities to be laid on the great pyramidal bonfire.

When Romola said that some one else expected her, she meant her cousin Brigida, but she was far from suspecting how much that good kinswoman was in need of her. Returning together towards the Piazza, they had descried the company of youths coming to a stand before Tessa, and when Romola, having approached near enough to see the simple little contadina's distress, said, "Wait for me a moment, cousin," Monna Brigida said, hastily, "Ah, I will not go on: come for me to Boni's shop; I shall go back there."

Eh, it's no use worreting; there's plenty o' things may happen between this The truth was, Monna Brigida had a conand Michaelmas twelvemonth. The Cap-sciousness on the one hand of certain " vantain may be master afore then, for what we know," said Mrs. Poyser, inclined to take an unusually hopeful view of an embarrassment which had been brought about by her own merit, and not by other people's fault.

"I'm none for worreting," said Mr. Poyser, rising from his three-cornered chair and walking slowly towards the door: "but I should be loth to leave th' old place, and the parish where I was bred and born, and father afore me. We should leave our roots behind us, I doubt, and niver thrive again." Adam Bede.

THE BURNING OF VANITIES.

This was the preparation for a new sort of bonfire-the Burning of Vanities. Hidden in the interior of the pyramid was a plentiful store of dry fuel and gunpowder; and on this last day of the festival, at evening, the pile of vanities was to be set ablaze to the sound of trumpets, and the ugly old Carnival was to tumble into the flames amidst the songs of reforming triumph.

This crowning act of the new festivities could hardly have been prepared but for a peculiar organization which had been started by Savonarola two years before. The mass of the Florentine boyhood and youth was no longer left to its own genial promptings

ities" carried on her person, and on the other of a growing alarm lest the Piagnoni should be right in holding that rouge, and false hair, and pearl embroidery endamaged the soul. Their serious view of things filled the air like an odour; nothing seemed to have exactly the same flavour as it used to have; and there was the dear child Romola, in her youth and beauty, leading a life that was uncomfortably suggestive of rigorous demands on woman. A widow at fifty-five whose satisfaction has been largely drawn from what she thinks of her own person, and what she believes others think of it, requires a great fund of imagination to keep her spirits buoyant. And Monna Brigida had begun to have frequent struggles at her toilette. If her soul would prosper better without them, was it really worth while to put on the rouge and the braids? But when she lifted up the hand-mirror and saw a sallow face with baggy cheeks, and crow's-feet that were not to be dissimulated by any simpering of the lips,-when she parted her gray hair, and let it lie in simple Piagnone fashion round her face, her courage failed. Monna Berta would certainly burst out laughing at her, and call her an old hag, and as Monna Berta was really only fifty two, she had a superiority which would make the observation cutting. Every woman

who was not a Piagnone would give a shrug at the sight of her, and the men would accost her as if she were their grandmother. Whereas, at fifty-five a woman was not so very old, she only required making up a little. So the rouge and the braids and the embroidered berretta went on again, and Monna Brigida was satisfied with the accustomed effect: as for her neck, if she covered it up people might suppose it was too old to show, and on the contrary, with the necklaces round it, it looked better than Monna Berta's. This very day, when she was preparing for the Piagnone Carnival, such a struggle had occurred, and the conflicting fears and longings which caused the struggle caused her to turn back and seek refuge in the druggist's shop rather than encounter the collectors of the Anathema when Romola was not by her side.

But Monna Brigida was not quite rapid enough in her retreat. She had been descried even before she turned away, by the white-robed boys in the rear of those who wheeled round towards Tessa, and the willingness with which Tessa was given up was, perhaps, slightly due to the fact that part of the troop had already accosted a personage carrying more markedly upon her the dangerous weight of the Anathema. It happened that several of this troop were at the youngest age taken into peculiar training; and a small fellow of ten, his olive wreath resting above cherubic cheeks and wide brown eyes, his imagination really possessed with a hovering awe at existence as something in which great consequences impended on being good or bad, his longings nevertheless running in the direction of mastery and mischief, was the first to reach Monna Brigida and place himself across her path. She felt angry, and looked for an open door, but there was not one at hand, and by attempting to escape now she would only make matters worse. But it was not the cherubic-faced young one who first addressed her; it was a youth of fifteen who held one handle of a wide basket.

"Venerable mother!" he began, "the blessed Jesus commands you to give up the Anathema which you carry upon you. That cap embroidered with pearls, those jewels that fasten up your false hair,-let them be given up and sold for the poor; and cast the hair itself away from you, as a lie that is only fit for burning. Doubtless, too, you have other jewels under your silk mantle." "Yes, lady," said the youth at the other handle, who had many of Fra Girolamo's phrases by heart, "they are too heavy for you they are heavier than a millstone, and are weighting you for perdition. Will you adorn yourself with the hunger of the poor,

and be proud to carry God's curse upon your head ?"

"In truth you are old, buona madre," said the cherubic boy, in a sweet soprano. "You look very ugly with the red on your cheeks and that black glistening hair, and those fine things. It is only Satan who can like to see you. Your Angel is sorry. He wants you to rub away the red."

The little fellow snatched a soft silk scarf from the basket, and held it towards Monna Brigida, that she might use it as her guardian angel desired. Her anger and mortification were fast giving way to spiritual alarm. Monna Berta, and that cloud of witnesses, highly-dressed society in general, were not looking at her, and she was surrounded by young monitors, whose white robes, and wreaths, and red crosses, and dreadful can. dour, had something awful in their unusualness. Her Franciscan confessor, Fra Cristoforo, of Santa Croce, was not at hand to reinforce her distrust of Dominican teaching, and she was helplessly possessed and shaken by a vague sense that a supreme warning was come to her. Unvisited by the least suggestion of any other course that was open to her, she took the scarf that was held out, and rubbed her cheeks with trembling submissiveness.

"It is well, madonna," said the second youth. "It is a holy beginning. And when you have taken those vanities from your head, the dew of heavenly grace will descend on it." The infusion of mischief was getting stronger, and putting his hand to one of the jewelled pins that fastened her braids to the berretta, he drew it out. The heavy black plait fell down over Monna Brigida's face, and dragged the rest of the head-gear forward. It was a new reason for not hesitating: she put up her hands hastily, undid the other fastenings, and flung down into the basket of doom her beloved crimson velvet berretta, with all its unsurpassed embroidery of seed-pearls, and stood an unrouged woman, with gray hair pushed backward from a face where certain deep lines of age had triumphed over embonpoint.

But the berretta was not allowed to lie in the basket. With impish zeal the youngsters lifted it up, and held it pitilessly with the false hair dangling.

"See, venerable mother," said the taller youth, "what ugly lies you have delivered yourself from! And now you look like the blessed Saint Anna, the mother of the Holy Virgin."

Thoughts of going into a convent forthwith, and never showing herself in the world again, were rushing through Monna Brigida's mind. There was nothing pussible for her but to take care of her soul. Of

course, there were spectators laughing: she had no need to look round to assure herself of that. Well! it would, perhaps, be better to be forced to think more of Paradise. But at the thought that the dear accustomed world was no longer in her choice, there gathered some of those hard tears which just moisten elderly eyes, and she could see but dimly a large rough hand holding a red cross, which was suddenly thrust before her over the shoulders of the boys, while a strong guttural voice said, "Only four quattrini, inadonna, blessing and all! Buy it. You'll find a comfort in it now your wig's gone. Deh! what are we sinners doing all our lives? Making soup in a basket, and getting nothing but the scum for our stomachs. Better buy a blessing, madonna! Only four quattrini; the profit is not so much as the smell of a danaro, and it goes to the poor." Monna Brigida, in dim-eyed confusion, was proceeding to the further submission of reaching money from her embroidered scarsella, at present hidden by her silk mantle, when the group around her, which she had not yet entertained the idea of escaping, opened before a figure as welcome as an angel loosing prison bolts.

Romola, look at me!" said Monna Brigida, in a piteous tone, putting out both her hands.

The white troop was already moving away, with a slight consciousness that its zeal about the head-gear had been superabundant enough to afford a dispensation from any further demand for penitential offerings.

"Dear cousin, don't be distressed," said Romola, smitten with pity, yet hardly able to help smiling at the sudden apparition of her kinswoman in a genuine, natural guise, strangely contrasted with all her memories of her. She took the black drapery from her own head, and threw it over Monna Brigida's. There," she went on, soothingly, no one will remark you now. We will turn down the Via del Palagio and go straight to our house."

[ocr errors]

66

They hastened away, Monna Brigida grasping Romola's hand tightly as if to get a stronger assurance of her being actually

there.

"Ah, my Romola, my dear child," said the short fat woman, hurrying with frequent steps to keep pace with the majestic young

figure beside her. "What an old scarecrow I am! I must be good,-I mean to be good!"

66 Yes, yes; buy a cross!" said the guttural voice, while the rough hand was thrust once more before Monna Brigida; for Bratti was not to be abashed by Romola's presence into renouncing a probable customer, and had quietly followed 66 their retreat. up Only four quattrini, blessing and all,-and if there was any profit, it would all go to the poor."

Monna Brigida would have been compelled to pause, even if she had been in a less submissive mood. She put up one hand deprecatingly to arrest Romola's remonstrance, and with the other reached a grosso, worth many white quattrini, saying, in an entreating tone,

"Take it, good man, and begone." "You're in the right, madonna," said Bratti, taking the coin quickly, and thrusting the cross into her hand. "I'll not offer you change, for I might as well rob you of a mass. What we must all be scorched a little, but you'll come off the easier; better fall from the window than the roof. A good Easter and a good year to you!"

"Well, Romola," cried Monna Brigida, pathetically, as Bratti left them, "if I'm to be a Piagnone it's no matter how I

look."

"Dear cousin," said Romola, looking at her affectionately, "you don't know how much better you look than you ever did before. I see now how good-natured your face is, like yourself. That red and finery seemed to thrust themselves forward and hide expression. Ask our Piero or any other painter if he would not rather paint your portrait now than before. I think all lines of the human face have something either touching or grand, unless they seem to come from low passions. How fine old men are, like my godfather! Why should not old women look grand and simple ?"

"Yes, when one gets to be sixty, my Romola," said Brigida, relapsing a little; "but I'm only fifty-five, and Monna Berta and every body, but it's no use: I will be good like you. Your mother, if she'd been alive, would have been as old as I am,-we were cousins together. One must either die or get old. But it doesn't matter about being old, if one's a Piagnone." Romola, Chap. xlix., li.

« EelmineJätka »