Page images
PDF
EPUB

Lumpjaw

Enactments repealed

Coming into force

(2) The owner of an animal which has died of blackleg or other infectious or contagious disease shall forthwith cause the carcass thereof to be burned or buried under a covering of at least three feet of earth.

(3) The skin shall not be taken off an animal which has died of blackleg or other infectious or contagious disease.

(4) Any person violating any of the provisions of this section shall be guilty of an offence and liable to a penalty of not less than $50 nor more than $200. 1916, c. 29, s. 5; in part, amended.

57.--(1) No animal suffering from lumpjaw (actinomycosis) shall be permitted to run at large or with any public herd.

(2) Any person violating the provisions of this section shall be guilty of an offence and liable to a penalty of not less than $10 nor more than $100. 1916, c. 29, s. 5; in part, amended.

58. The following enactments are hereby repealed:
6 George V. 1915, c. 32.

6 George V. 1916, c. 29.

7 George V. 1917, c. 34, s. 45.

8 George V. 1917 (sess. 2), c. 39.

9 George V. 1918-19, c. 53.

59. This Act shall come into force on the first day of May, 1920.

CHAPTER 48

An Act to amend The Noxious Weeds Act.

HIS

[Assented to December 19, 1919.]

IS Majesty, by and with the advice and consent of the Legislative Assembly of Saskatchewan, enacts as follows:

1. The Noxious Weeds Act, being chapter 39 of the statutes of 1912-13, is amended as hereinafter set forth.

2. Section 6 is amended by striking out the word Section 6 "growing" in the first line.

amended

amended

3. Section 7 is amended by striking out the word Section 7 "growing" in the first line.

section 8

4. Section 8, as amended by section 19 of chapter 67 New of the statutes of 1913, is repealed and the following substituted therefor:

lands

"8. Subject to the provisions hereinafter contained, Destruction any inspector finding noxious weeds on unoccupied unoccupied land not under crop at the time may take the necessary steps to destroy such weeds by hand pulling, cutting and burning, ploughing or cultivating, as he may deem advisable and may, with the consent of the mayor, overseer or in case of a rural municipality the councillor for the division, sow such land with a proper quantity of some suitable grass seed or clover, or a mixture of any of such of these as are commonly used in the district, and shall forthwith after the performance of such work notify the owner in writing that such weeds have been destroyed.

"(2) The owner of or any other person having an interest in unoccupied land may appoint some resident of Saskatchewan as his agent for the purposes of notification hereunder, and, in such case he shall, by registered mail and before the first day of May in any year, inform the clerk or secretary treasurer of the municipality in which such land is situate, of such appointment.

"(3) The clerk or secretary treasurer shall thereupon transmit such information to the weed inspector concerned and upon receipt of such information the inspector,

Section 9 amended

Section 10 amended

New

section 12

Procedure where notice disregarded

New section 13

Recovery of costs of destruction

if the value of any work to be performed exceeds $25, shall, before destroying the weeds upon such land, notify the agent by registered letter to do so within fifteen days of the date of the mailing of the notice; and the inspector shall not destroy or cause such weeds to be destroyed except with the written authority of the owner or agent until after the expiry of the fifteen days." 5. Section 9 is amended by striking out the word "growing" in the first line.

6. Section 10 is amended by striking out the word "growing" in the first line.

7. Section 12 is repealed and the following substituted therefor:

"12. In case noxious weeds are not cut down or otherwise destroyed on any land pursuant to notice given by an inspector under this Act, the inspector or any person or persons directed by him may forthwith enter upon the land with the necessary teams and implements and destroy the weeds in such manner as he sees fit, and may, with the consent of the mayor, overseer or in the case of a rural municipality the councillor for the division, sow such land with a proper quantity of some suitable grass seed or clover, or a mixture of any of such of these as are commonly used in the district."

8. Section 13 is repealed and the following substituted therefor:

"13. The amounts expended in the work performed under the next preceding section or under section 8 hereof may be recovered from the owner or the occupant of the land by action in the name of the minister, if such amounts have been expended by the department, or in the name of the municipality in other cases, or by distress of any chattels on the land."

CHAPTER 49

An Act to provide for Payment of Certain
Wolf Bounties.

[Assented to December 11, 1919.]

WHEREAS by The Wolf Bounty Act, being chapter 41 Preamble

of the statutes of 1912-13, provision was made for payment of bounties to persons who killed prairie wolves in wolf bounty districts; and

Whereas by The Wolf Bounty Act. 1919, assented to on the fifth day of February, 1919, the said chapter 41 of the statutes of 1912-13 was repealed and no provision was made for payment of such bounties; and

Whereas before notification of the change in the law was received by inspectors of wolf pelts a number of wolf bounty certificates were issued to persons who had killed prairie wolves, and such certificates were accepted and cashed by municipalities, banks, store keepers and others; and

Whereas it is expedient that the holders of such certificates should be placed in the same position as if The Wolf Bounty Act had not been repealed when the certificates were issued: Now therefore His Majesty, by and with the advice andi consent of the Legislative Assembly of Saskatchewan, enacts as follows:

local improve

1. The minister of municipal affairs is hereby authorised Bounties in to pay to holders of wolf bounty certificates, issued by ment districts inspectors of wolf pelts in local improvement districts between the fifth day of February and the tenth day of April, 1919, to persons therein mentioned for killing prairie wolves, such sums as by the said certificates are certified to be due thereunder.

2. The minister of agriculture may refund to wolf Refunds bounty districts one-half of the amounts paid by them. respectively under certificates issued between the said dates as bounties for prairie wolves killed within such districts.

3. The payments heretofore made by the minister of Retrospective municipal affairs and the minister of agriculture in conformity with the terms of the preceding sections are hereby declared to be and to have been valid and legal, and sums paid by the councils of rural municipalities in respect of certificates issued between the said dates are declared to have been legally expended.

« EelmineJätka »