Page images
PDF
EPUB

1918-19, c. 81.

Coming

into force

mulgated on the eleventh day of November, 1911, is hereby repealed.

21. The following enactment is hereby repealed:

9 George V, 1918-19, c. 81.

22. This Act shall come into force on the first day of May, 1920.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors]

To the above named garnishee.

You are hereby notified that a suit has been entered in this court in which the plaintiff claims of the defendant the sum of as shown by his statement of claim filed in court a copy of which is hereto annexed (or You are hereby notified that the plaintiff has recovered a judgment in this court against the defendant for and it is alleged on affidavit filed that you are indebted to. the said defendant. And you are required within twenty days from the service hereof to notify the local registrar by statement in writing whether or not there is any debt due or accruing due from you to the defendant (or judgment debtor) and, if so, what debt and why you should not pay the same into court to the extent of the plaintiff's claim and costs.

(Where the garnishee is claimed to be indebted to the defendant in respect of wages or salary add)-The occupation of the defendant in the service of the garnishee is (or was) that of

Issued at

(L.S.)

at this

[blocks in formation]

(To be indorsed same as a writ of summons.)

[ocr errors]

Note. Take notice that in default of your so notifying the local registrar you are liable to have judgment entered up against you.

[ocr errors]

CHAPTER 83

An Act respecting Legitimation by Subsequent

Marriage.

[Assented to February 4, 1920.]

[IS Majesty, by and with the advice and consent of the Legislative Assembly of Saskatchewan, enacts as

H'

follows:

1. This Act may be cited as "The Legitimation Act, Short 1920."

title

before the

2. (1) Where the parents of any child born out of Marriage lawful wedlock have intermarried after the birth of Act the child and prior to the passing of this Act, the child shall for all purposes be deemed to be and to have been legitimate from the time of birth.

(2) Nothing in this section shall affect any right, title or interest in or to property, where the right, title or interest has vested in any person prior to the passing of this Act.

after the

3. (1) Where the parents of any child born out of Marriage lawful wedlock intermarry after the birth of the child Act and subsequent to the passing of this Act, the child shall for all purposes be deemed to be and to have been legitimate from the time of birth.

(2) Nothing in this section shall affect any right, title or interest in or to property, where the right, title or interest has vested in any person prior to the intermarriage.

CHAPTER 84

An Act respecting Irrigation.

[Assented to February 4, 1920.]

IS Majesty, by and with the advice and consent of the
Legislative Assembly of Saskatchewan, enacts as follows:

SHORT TITLE.

1. This Act may be cited as "The Irrigation Districts Short title Act, 1920."

INTERPRETATION.

tion

2. In this Act, unless the context otherwise requires, the Interpretaexpression:

1. "Board" means a board of trustees elected or appointed under the provision of this Act;

"Board"

2. "District" means any irrigation district created under "District" the provisions of this Act;

engineer"

3. "District engineer" means a member or associate mem- "District, ber of the engineering institute of Canada, or of some similar institution requiring equal qualifications from its members, who is appointed to the position of district engineer under this Act;

election"

4. "First election" means an election held under this Act "First for the purpose of taking a vote as to the formation of an Irrigation district, and at which, when necessary, may also be elected the first board;

Act"

5. "Irrigation Act" means the Act of the Parliament of "Irrigation Canada, known as The Irrigation Act, chapter 61 of The Revised Statules of Canada 1906, and any amendments thereto which may have been or may hereafter be passed;

6. "Minister" means the minister of highways for Saskat- "Minister" chewan;

land"

7. "Parcel of land" means a quarter section of land "Parcel of according to the system of surveys of The Dominion Land Surveys Act or any smaller area owned by one person;

8. "Owner" means any prospective owner under an "Owner" agreement of sale or, if no such person exists, the registered owner, and with respect to crown lands means an occupant thereof holding under homestead or pre-emption entry, and the expressions "own" or "owned" have a meaning similarly restricted or extended (as the case may be);

"Voter"

"Works"

9. "Voter" means any person duly qualified under the provisions of this Act to vote at any election or upon the taking of any vote under the provisions hereof;

10. "Works" means any dike, dam, weir, floodgate, breakwater, drain, ditch, basin, reservoir, canal, tunnel, bridge, culvert, crib, embankment, headwork, flume, aqueduct, pipe, pump, and any contrivance for carrying or conducting water, or other work which is authorised to be constructed under the provisions of this Act.

Existing districts

APPLICATION OF ACT.

3. All irrigation districts heretofore constituted or erected are hereby continued and shall be subject to the provisions of this Act.

Irrigation districts

Petition for formation

Deposit to accompany petition

Engineer's report

Publication

of application

ORGANISATION OF DISTRICTS.

4. An irrigation district may consist of one parcel of land or several isolated parcels of land.

5.-(1) A petition for the formation of any irrigation district may be forwarded to the minister.

(2) The petition shall define the area of the proposed district by setting out each parcel of land to be included therein.

(3) The petition must be signed by a majority of the owners of land in the proposed district of the full age of twenty-one years and such majority must collectively own at least one-half the area of the lands in the said district.

(4) The petition shall be in the form set out in form A in the schedule hereto or to like effect and be accompanied by a statutory declaration as therein particularised.

6. The petition shall be accompanied by a sum of money to be determined by the minister sufficient to carry the estimated expenditures necessary to the formation of the district up to the time of the election or appointment of the board.

7. The petition must further be accompanied by evidence of the feasibility of operating the proposed district as an irrigation district, which evidence shall be or include the report thereon of an engineer qualified to make the same.

8.--(1) U¡on the receipt of such petition in the proper form by the minister he shall within one month cause a notice to be published in The Saskatchewan Gazette stating that application has been made for the formation of an irrigation

« EelmineJätka »