« EelmineJätka »
Her teeth the night with darkness dyes,
Rest here, distrest by poverty no more, She's starr'd with pimples o'er;
Find bere that calm thou gav'st so oft before; Her tongue like nimble lightning plies,
Sleep undisturb'd within this peaceful shrive, And can with thunder roar.
Tillangels wake thee with a note like thine.
EPITAPHIUM IN THOMAM HAN. And all the pens of Cupid's wing
MER, BARONETTUM. Attack my gentle lines.
HONORABILIS admodum Thomas Hanmer Yet, spite of fair Zelinda's eye,
Wilhelmi Hanmer armigeri, è Peregrinâ Henrici
North And I but flatter less,
De Mildenball in com Suffolciæ Baronetti so
sore et hærede,
Filius; ON THE DEATH OF MR. ROBERT
Johannis Hanmer de Hanmer Baronetti LEV'ET,
Hæres patruclis [cessit, A PRACTISER IN PHYSIC.
Antiquo gentis suæ et titulo et patrimonio suc
Duas uxores fortitus est; Condemx'd to hope's-delusive mine,
Alteram Isabellam, bonore à patre derivato, de As on we toil from day to day,
Arlington comitissam, By sudden blasts, or slow decline,
Deindè celsissimi principis ducis de Grafton viOur social comforts drop away.
duam dotariam : Well try'd through many a varying year, Alteram Elizabetham Thomæ Poulkes de Barton See Levet to the grare descend,
in com. Suff. armigeri Officious, innocent, sincere,
Filiam et hæredem. Of ev'ry friendless name the friend.
Inter humanitates studia feliciter enutritus,
Omnes liberaliuin artium disciplinas avidè arYet still he fills affectiou's eye,
ripuit, Obscurely wise, and coarsely kind;
Quas morum suavitate haud leviter ornavit. Nor, letter'd Arrogance, deny
Postquam excessit ex ephebis, Thy praise to merit unrefiu’d.
Continuò inter populares suos famâ eminens, When fainting nature call'd for aid,
Et comitatûssui legatis ad Parliamentum missus, And hov'ring death prepar'd the blow, Ad ardua regoj negotia per annos prope triginta His vig'rous remedy display'd
se accinxit : The pow'r of art without the show.
Cumque apud illos amplissimorum virorum
ordines In misery's darkest cavern known,
Solent nihil temerè effutire, His useful care was ever nigh,
Sed probè perpensa dissertè expromere, Where hopeless anguish pour'd his groan,
Orator gravis et pressus; And lonely want retir'd to die.
Non minus integritatis quam eloquentiæ laudo No summons mock'd by chill delay,
commendatus, No petty gain disdain'd by pride,
Æquè omnium, utcunque inter se alioqui dissi. The modest wants of ev'ry day
dentium, The toil of ev'ry day supply'd.
Aures atque animos attraxit. His virtues walk'd thejr narrow round,
Annoque demum M DCC.XIII, regnante Annå, Nor made a pause, nor left a void;
Felicissima florentissimæque memoriæ regina, And sure th' Eternal Master found
Ad Prolocutoris cathedram The single talent well einployd,
Communi Senatûs universi voce designatus est :
Quod munus, The busy day—the peaceful night,
Cum nullo tempore non difficile, Unfelt, uncounted, glided by ;
Tum illo certè, negotiis His frame was firm-his powers were bright, Et variis et lubricis et implicatis difficillimum, Though now his eightieth year was night.
Cum dignitate sustinuit. Then with no fiery throbbing pain,
Honores alios, et omnia quæ sibi in lucrum ceNo cold gradations of decay,
derent munera, Death broke at once the vital chain,
Sedulò detrectavit, And freed his soul the nearest way.
Ut rei totus inserviret publicæ;
Justi rectique tenax,
Et fide in patriam incorruptâ notus. EPITAPH ON CLAUDE PHILLIPS, Ubi omnibus, quæ virum civemque bonum de
cent, officiis satisfecisset, AN ITINERANT MUSICIAN'. Phillips ! whose touch harmonious could re- as Johnson's in a memorandum of his hand-writ
ing, and were probably written at her request. The pangs of guilty pow'r, and hapless love,
Phillips was a travelling fidler up and down
Wales, and was greatly celebrated for his peri These lines are among Mrs. Williams' formance. Miscellanies : they are nevertheless recognised 2 At Hanmer church in Flintshire.
PLAYING ON THE SPISNET.
Paulatim se à publicis consiliis in otium recipiens,
Calm conscience, then, his former life survey'd Inter ante-actæ vitæ haud insuaves recordationes, Till Nature call'd him to the gen'ral doom,
And recollected toils endear'd the shade,
And virtue's sorrow dignified his tomb.
TO MISS HICKMAN,
BRIGA'T Stella, form'd for universal reign,
Too well you know to keep the slaves you gain ; PARAPHRASE OF THE ABOVE
When in your eyes resistless lightnings play, EPITAPH.
Aw'd into love our conquer'd hearts obey,
And yield reluctant to despotic sway:
But when your music soothes the raging pain, Thou who surrey'st these walls with curious We bless the tyrant, and we hug the chain.
We bid propitious Heav'n prolong your reign, eye,
When old Timotheus struck the vocal string, Pause at the tomb where Hanmer's ashes lie;
Ambition's fury fir'd the Grecian king: His various worth through varied life attend,
Unbounded projects lab’ring in his mind, And learn his virtues while thou mourn'st bis end.
He pants for room in one poor world confin'd.
Thus wak'd to rage, by music's dreadful pow'r, His force of genius burn'd in early youth, With thirst of knowledge, and with love of Had Stella's gentle touches mov'd the lyre,
He bids the sword destroy, the flame devour. truth;
Soon had the monarcb felt a nobler fire; His learning, join'd with exch endearing art,
No more delighted with destructive war, Charm'd ev'ry ear, and gain'd on ev'ry heart.
Ambitious only now to please the fair; Thus early wise, thi' endanger'd realm to aid,
Resign'd his thirst of empire to her charms, His country call'd him from ihe studious shade;
dud found a thousand worlds in Stella's arms.
OF PROVERBS, CHAP. VI.
Verses 6, 7, 8, 9, 14, 11.
“ GO TO TAE ANT TROU SLUGGARD.” Resistless merii tix'd the senate's choice, Turn on the prudent ant thy heedful eyes, Who haild him speaker with united voice. Observe ber Jabours, sluggard, and be wise : Ulustrious age! low bright thy glories shone, No stern conimand, no munitory voice, When Hanmer filled the chair-and Anne the Prescribes her duties, or directs her choice; throue!
Yet, timely provident, she bastes away, Then when dark arts obscur'd each fierce de-To snatch the blessings of the plenteous day; bate,
When fruitful summer loads the teeming plain, When mutual frauds perplex'd the maze of state, She crops the harvest, and she stores the grain. The moderator firmly mild appeard
How long shall sloth usurp tby useless hours, Bebeld with love with veneration heard. Underve thy vigour, and enchain thy pow'rs; This task perform'd-he sought no gainful While artful shades thy downy coucb enclose, post,
And soft solicitation courts repose ?
Till want now following, fraudulent and slow,
Age calfd, at length, his active mind to rest, whom they are addressed by her maiden name With honour sated, and with cares opprest; of Hickman, must have been written at least as To letter'd ease retir'd, and honest unirth, early as the year 1734, as that was che year of To rural grandeur and domestic worth :
her marriage : at how much earlier a period of Delighted still to please mankind, or mend, Dr. Johnson's life they may have been written, is The patriot's fire yet sparkled in the friend.
2 In Mrs. Williams's. Miscellanies, but now "This Paraphrase is inserted in Mrs. Wil-printed from the original in Dr. Johnson's own liams's Miscellanies. The Latin is here said to hand-writing. be written by Dr. Freind. Of the person whose memory it celebrates, a copious account may be seen in the Appendix to the Supplement to the Biographia Britannica.
Think not yet my service hard,
Joyless task without reward ;
Smiling at my master's gates,
Freedom my returu awaits ; The fields and woods, behold! are green;
But the lib'ral grant in vain The changing year renews the plain,
Temp:s me to be wild again.
Can a prudent dore decline The rivers know their banks again ;
Blissful bondage such as mine? The sprightly nymph and naked grace
Over bills avid fields to roam, The mazs dance together trace;
Fortune's guest without a home;
Under leares to hide one's head,
Slightly shelter'd, coarsely fed:
Now my better lot bestows Then summer sinks in autumn's reign,
Sweet repast, and soft repose ; And winter chills the world again;
Now the gen'rous bowl I sip Her losses suon the Moon supplies,
As it leaves Anacreon's lip: But wretched man, when once he lies
Void of care, and free from dread, Where Priam and his sous are laid,
From his fingers snatch his bread;
Then, with luscious plenty gay, Is nonght but ashes and a shade.
Round his chamber dance and play ; Who knows if Jove, who counts our score,
Or from wine, as courage springs, Will toss us in a morning more?
O'er his face extend my wings; What with your friend you nobly share
And when feast and frolic tire, At least you rescue from your heir.
Drop asleep upon his lyre, Not you, Torquatus, boast of Rome,
This is all, be quick and go,
More than all thou canst not know;
Let me now my pioions ply.
I ltave chatter'd like a pye.
WRITTEN IN RIDICULE OF CERTAIN POEM3 PUB
LISHED IN 1777.
WHERESO E'ER I turn my view,
All is strange, yet nothing new ;
Endless labour all along,
Endless labour to be wrong;
Trick'd in antique ruff aud bunnet,
Err shall they not, who resolute explore
And, scanning right the practices of yore,
Shall deen our boar progenitors unwise.
They to the dome where smoke with curling play
Announc'd the dinner to the regions round,
Summon'd the singer blythe, and harper gay,
And aided wine with dulcet-streaming sound.
The better use of notes, or sweet or shrill;
By quiv'ring string or modulated wind;
Trumpet or lyre-to their harsh bosoms chill,
Admissiou ne'er had sought, or could not find.
Oh! send them to the sulley mansions dun,
Her baleful eyes where Sorrow rolls around;
Where gloom-enamour'd Mischief loves to dwell,
And Murder, all blood-boller'd, schemes the
When cates luxuriant pile the spacious dish,
And purple nec'ar glads the festive hour,
The guest, without a want, without a wish,
Can yield no room to music's soothing pow'r.
Time his hours should never drive
Call the Betsies, Kates and Jennies,
All the names that banish care;
Show the spirit of an heir.
Joy to see their quarry fly:
There the lender, grave and sty.
Let it wander as it will ;
Bid them come and take their fill.
Pockets full, and spirits high-
Only dirt, or wet or dry.
Tell the woes of wilful waste:
You can hang or drown at last.
ON HEARING MISS TURALE CONSULTIYO
WEAR the gown and wear the hat,
Snatch thy pleasures while they last;
Soon those nine lives would be past.
OP AY AIR IN THE CLEMENZA DE TITO OF
Ex alieno ingenio poeta, ex suo tantum versifi.
Tourire concentum, Solymæx tollite nymphæ
Nil mortale loquor; cælum mihi carminis alta
Materies; poscunt gravjus cælestia plectrum.
Muscosi fontes, sylvestria tecta, valete,
Aonidesque Deæ, et mendacis somnia Pindi:
Sidereâ Isaiæ, dignos accende furores!
Immatura calens rapitur per secula vates
Sic orsus-Qualis rerum mibi nascitur ordo!
Jessæis surgit, mulcentesque æthera flores
Cælestes lambunt animæ, ramisque columba,
Nuncia sacra Dei, plaudentibus insidet alis.
Dia salutares spirant medicamina rami;
Sedatas niveo virtus lucebit amictu :
Expectata diu! paturæ claustra refringens,
Deproperat tellus, fundit tibi munera, quicquid
Carpit Arabs, hortis quicquid frondescit Eois.
Altius, en! Lebanon gaudentia culmina tollit,
This translation has been severely criticised by
Dr. Warton, in his edition of Pope, vol. i. p. 105,
Svo. 1797. It certajuly contains some expres. Loosen'd from the minor's tether,
sions that are not classical. Let it be remeinbered, Free to mortgage or to sell. Wild as wind, and light as feather,
however, that it was a college-exercise, perform
ed with great rapidity, and was at first praised Bid the sons of thrift farewell.
beyond all suspicion of defectC.