Page images

descended from the ancient family of Milborne of Milborne Port, and Dunkerton, co. Somerset, the eldest son of George Milborne of Wonastow, CO. Monmouth, Esq., by Christian his wife, the daughter of Henry Herbert of Wonastow, and grand-daughter of William, third Earl of Worcester, appears to have married three times. I shall feel obliged for any information respecting name and family of his first wife. Also the family of his third wife, whom he mentions in his will dated July 21, 1661, and proved in London, May 16, 1664, as his *' beloved wife, Anne Lady Morgan." His second wife was Susan, daughter of Thomas Clayton of Alveston, Esq. I also wish to know what issue there was by each marriage, and the names of the several children.

Thomas Milboubn. 1, Basinghall Street, B.C.

Hannah More's Dramas.—There is a German translation of Hannah More's Sacred Dramas. Can you give me date and name of translator? Is the name of translator given in Fernbach's Theaterfreund in 3 vols. 4to, 1849? It. I.

The Pratts, Baronets Of Coleshill, Co. Op Berks.—Henry Pratt was an alderman and sheriff of London, and received the honour of a knighthood, and afterwards a baronetage from Charles I. in 1641. He purchased the manor and estate of Coleshill in 1626, and died there

1647. A very handsome monument is in Coleshill church to his memory.

By will, now in the Prerogative Court, dated

1648, he names three children, George, Richard, and Elizabeth. He entails his estates upon his son, and heir, George Pratt, and his male issue; and in the event of failure of such male issue, then to his daughter and her male issue. To his son Richard Pratt he leaves the sum of 51., and further expresses himself thus: "and my desire is, that he may not possess my estate."

Burke, in his Extinct Baronetage of Pratt, Plydall, or Foster, makes no mention of this Richard Pratt, or his sister Elizabeth, or their issue. I shall feel greatly obliged to any reader of "N. & Q." if they can supply me with any particulars respecting the marriage and death of this Richard Pratt, say from 1648 to 1700.

I have in my possession a large China jug bearing the arms of Sir Henry Pratt of Coleshill, and this has descended to me through several generations. My great-grandfather, Joseph Pratt, was grandson of Richard Pratt, and consequently great-grandson of Sir Henry. He died at Claverdon, in the county of Warwick, August 8, 1786, aged eighty-eight years. He came to reside at Claverdon about 1728. The family had lived at or near Southam, in the same county. Any information will be thankfully received re

lating to this Richard Pratt and his immediate issue. George Pratt.

John's Town, Carmarthen, South Wales.

Parliament House At Machynlleth. — In Welsh Sketches, 3rd series p. 74, 1854,1 read the following: —

"The great event of the closing year (1402) was the Welsh Parliament, which assembled at Machynlleth, in Montgomeryshire, in which the claim of Owen Glyndwr to the princedom was solemnly confirmed. A part of that most interesting relic, the old Parliament House, still exists. It should be preserved with reverential care by a nation to whom are justly dear the recollections of their brave ancestors, contending for ancient liberty."

May I ask if it has been "preserved," and what condition it is in at present? What is its size, and are there any engravings extant of it?

Chas. Williams.

Patrician Families Of Brussels. — I have only been able to discover the names of five out of the "seven patrician families of Brussels." Can any correspondent of "N. & Q." oblige me with the other two? Those which I know are, Condenberg, Serhuygs, Sleews, Steenweghe, and Sweerts. J. Woodward.

Quotations Wanted.—Can any of your readers give me the reference for a passage (which I think is either in Fuller or Baxter), running something like this —

"Neither should men turn [preachers?] as Nilus, smith Herodotus, breeds frogs, whereof the one-half moveth while the rest is but plain mud."

I would be glad to have the reference to Herodotus as well. J. D. Campbell. "God of a beautiful necessity is love in all he doeth."


I have seen the following lines quoted as Dr. W. King's. They are not in The Art of Cookery. Can any of your correspondents tell me whose they are, and what is the meaning of "Evander's order "?

"The Scotsman's faith and practice please me not;
He serves his meat half-cold, his doctrine hot;
A churchman's stomach very hardly bears
8cant mutton curdling 'neath redundant prayers;
My zeal 'gainst puritanic haggis glows,
And cockaleekie makes me hold my nose;
Evandtr'i order suits me when 1 dine.
So say a common grace and bring the wine."

A. B.

"A name that posterity will not willingly let die."
"Come to my arms, and be thy Harry's angel."

C. D.

In a judgment pronounced by the late Lord Campbell, he quoted the following lines : —

"Her did vou freely from your soul forgive?—
Sure, as I hope before my Judge to live;
Sure, as the Saviour died upon the tree
For all who sin, for that poor wretch, and me,—
Whom never more on earth will I forsake, or see."

His Lordship said they were by " a poet, •who more than most, other men had sounded the depths of human feeling." Where is the passage to be found? K. C. H.

"The wretched are the faithful. Tis their fate To have all feeling save the one decay," &c.

B. A.

Who was the object of the following fond eulogium ? —

"Every virtue under Heaven
To the suffering saint was given;
Raised from earth, she now doth show
Virtue, never known below,
Which, in (Christ, by God, is given
To the sinless saint in Heaven."


"Then, Oye gods! what readers—one and all! From High Church gabble down to Low Church

[ocr errors][ocr errors]

"A human heart should beat for two,
Whatever say your single scorners,
And all the hearths I ever knew

Had got a pair of chimney corners.
See, here, a double violet—

Two locks of hair—a deal of scandal—
111 burn what only brings regret:
Go, Betty, fetch a lighted candle."

T. Leslie.

John Sctton, M.D.—I have before me a copy of Memoirs of the Life of the late Reverend Mr. John Jackson, Master of WigstotCs Hospital, in Leicester, Sfc. (Lond. 8vo, 1764.) On the flyleaf is this note in pencil: "These Memoirs were published by Dr. Sutton of Leicester. (Lempriere.)" Mr. Nichols (Lit. Anec. ii. 528; Hist, of Leicestershire, i. 500) also attributes the authorship to Dr. Sutton, of Leicester. Dr. Munk (Roll of Coll. ofPhys. ii. 133) adds to this scanty and unsatisfactory information the facts that Dr. Sutton was a doctor of medicine; that his Christian name was John, and that he was admitted an Extra Licentiate of the College of Physicians December 10, 1742. I hope through your columns to ascertain his parentage and university, also the date of his death. S. Y- R.

Tea Statistics. — From an able article on "The Progress of India," in The Edinburgh Review for January, 1864, I gather the following: that 13,222 acres in Assam are estimated to yield 1,788,787 lbs.; 6,0771 acres in Cachar are estimated to yield 336,800 lbs.; 8,762 acres in Darjeeling are estimated to yield 78,244 lbs.

According to these figures, one acre in Assam yields over one hundred and thirty-five pounds of tea; and one acre in Cachar, over fifty-five pounds of tea; while one acre in Darjeeling yields under nine pounds of tea. What yield of tea is required per acre to repay the ordinary cost of cultivation?


John Williams, alias Ahthont Pasquw. — This person is justly characterised by Watt as a literary character of the lowest description

The latest of his works which Watt enumerates is The Dramatic Censor, to be continued monthly, 8vo, 1811.

Under date June 4, 1821, the poet Moore records: "Kenny said that Anthony Pasquin (who was a very dirty fellow) died of a cold caught by washing his face."

The date of this event will oblige.

S. Y. R.

Thomas Williams. — Sir George Hutchins, a Sergeant-at-Law, was knighted, 1689. He was subsequently Lord Commissioner of the Great Seal to William and Mary. He had two daughters coheiresses; the younger married William Pierre Williams, Esq., of Denton, co. Lincoln; his eldest son, Hutchins, was made a baronet, 1747. Qy. Who married the other daughter? Was her name Mary?

Richard Williams, by his coat of arms, handed down on his seal — viz. crest: a Saracen's head erased; the arms: gules, a chevron ermine, between three Saxons' [Saracens'?] headscouped; quarterly, with gules, a chevron argent between three stags' heads cabossed; motto: "Heb Dduw heb ddim, Duw a digon," shows him to have been of the ancient family of Williams of Penrhyn, Cochwillan, and Meillionydd, co. Carnarvon. He was born, co.

Carnarvon, July 17, 1719; married Mary (?),

born Feb. 18, 1713, and settled at Leighton-Buzzard, co. Bedford, where his eldest son Hutchins was born Dec. 8, 1740.

Was Mary the elder daughter of Sir George Hutchins, Knight? Whose son was Richard Williams? Was he youngest son of Arthur Williames of Meillionydd, who died Oct. 1723? By a pedigree sent me, the children of Arthur and Meriel his wife, heiress of Lumley Williams, were — Lumley, born Oct. 1704; Meriell, Nov. 1705; Lumley, June, 1707; Edward, Oct. 1708; John, 1712; no others are mentioned.

Was Richard born July, 1719, aforesaid, as I have heard, is stated in Randulph Holmes's Heraldic MS. of North Wales, Arthur's youngest son? All Arthur Williames's children appear to have been minors at the time of his death.

R. P. W.

Lobd Wintoh's Escape Pbom The Toweb.— In the report of the trial, in 1716, of George, Earl of Wintou, for accession to the rebellion of the previous year, it is stated (see Howell's State Trials, vol. xv.) that after sentence of death had been given, "he was carried back to the Tower, whence he afterwards made his escape." In Wood's edition of Douglas's Scotch Peerage, it is stated (vol. ii. p. 648) that "He found means to escape out of the Tower of London, August 4, 1716, and died unmarried at Rome, December 19, 1749, aged upwards of 70."

Smollett, in bis History, makes no mention of the trial; nor is any explanation given by Wood why the Earl had remained so long under the sentence without it having been carried into execution; for the date of the escape, as I have just quoted, was in August, and the sentence was pronounced on March 19 previous.

Can any of your correspondents refer me to a detailed account of the means by which the escape was effected? or an explanation of the reason of the long delay which I have noticed? G.


[ocr errors]

Queries' faith anSfatri.

Ivanhoe: Waveblet.—In what counties of England lie the villages of Ivanhoe and Waverley, which perhaps furnished the names of two of Scott's t>est novels? I once saw them in looking over the maps in old Camden, but cannot light upon ;them again. Is Ivanhoe Celtic, Saxon, or Norman? What is the meaning of hoe, or hoo, which terminates the names of many English villages . • and hamlets? Ivan is the same as John or Juan, which seems to be derived from the Asiatic word Juan, meaning a youth. Many European names have their etymons and analogues in India: for example, Jane is Sanscrit for a woman; Amino is Tamil for a mother, and is a common name among Hindoo women; Finetta is the Sanscrit Vanita, a woman; Pamela is Indian (Tamil) for a woman; Emma is Indian (Tamil) for a mother; Ina, Emily, Ella, Anna, Elsee, are names of Hindoo women as well as of European. H. C.

[The name of Ivanhoe was suggested, as the story goes, by an old rhyme recording three names of the manors forfeited by Ihe ancestor of the celebrated Hampden, for striking the Black Prince a blow with his racket, when they quarrelled at tennis: —

"Tring, Wing, and Ivanhoe,

For striking of a blow,

Hampden did forego,

And glad he could escape so."

The word suited Scott's purpose; but, as the Messrs. Lysons remark, "this tradition, like many others, will not bear the test of examination; for it appears by record, that neither the manors of Tring, Wing, or Ivanhoe, ever were in the Hampden family." (flucij, vol. i. pt iii. p. 571.)

As to the title of his work fVaverley, Scott informs us that he "had only to seize upon the most sounding and euphonic surname that English history or topography affords, and elect it at once as the title of my work, and the name of my hero." The ancient abbey of Waverley, the first of the Cistercian order in this country, was three miles from Farnham, in the county of Surrey, and its delightful situation has been often adverted to by travellers. It was granted, with all the estates belonging to it,

to Sir William Fitz-William, Earl of Southampton, in 1537. Moore Park, the seat of Sir William Temple, beautifully situated on the bank of the Wey, may be said to adjoin Waverley Abbey; and there are some wild legends connected with the locality which would captivate the fancy of Scott as a novelist, especially the cavern still popularly called "Mother Ludlam's Hole," the supposed dwelling-place of a hag or witch; who, unlike beings of her class, is said to have been very kindly disposed towards her neighbours.

Hasted, in his Kent, says, " Hoo comes from the Saxon hou, a hill." Ihre derives the word from hotg, high. Spelman, voc Hoga, observes that ho, how, signifies mono, collis.]

Lord Glenbebvie. — The other day a friend repeated the following lines, and asked me if I could supply the remainder. He attributed them to Sheridan: —

"Glenbervie, Glenbervie,

So clever in scurvy.
Has the Peer quite the Doctor forgot?

For tbine arms thou shalt quarter

A pestle and mortar;
Thy crest be thine own gallipot."

The lines were new to me, and I have always been under the impression that the antecedents of Sylvester Douglas had been legal, and not medical. Still, he may have embarked in physic before he took to the law.

Can any of your readers supply the lines, or enlighten me as to Mr. Douglas's original profession? Or can they fix the locus in quo of his marriage with the daughter of Lord North?

Doubt. [Sylvester Douglas, Lord Glenbervie, was born at Ellon, co. Aberdeen, on May 24, 1743; and completed his education at the University of Aberdeen, where he was distinguished both as a scientific and classical scholar. He studied medicine at first, but afterwards forsook it for the profession of the bar. On Sept. 26, 1789, he was married, by special license, at Lord North's house, to the Hon. Miss Katharine Anne North, his lordship's eldest daughter. In 1800, Mr. Douglas was appointed governor of the Cape of Good Hope; and was on that occasion advanced to the dignity of a peer of Ireland, by the title of Boron Glenbervie of Kincardine.

Towards the close of the last, and the commencement of the present century, appeared a string of pasquinades, principally by Sheridan, but a few stanzas were contributed by Tickell and Lord John Townshend. According to Moore's Diary, ii. 312, those on Lord Glenbervie were by Sheridan, and were almost written off-hand by him: —

"Glenbervie, Glenbervie,
What's good for the scurvy?
For ne'er be your old trade forgot—
In your arms rather quarter
A pestle and mortar,
And your crest be a spruce gallipot,
Tour crest be a spruce gallipot.

"Glenbervie, Glenbervie,
The world's topsy-turvy,
Of this truth you're the fittest atlester;
For who can deny
That the Low become High,
When the King makes a Lord of Silvester?

Glenbervie, When the King makes a Lord of Silvester?" As Lord Glenbervie ascribed his rise to the reputation he had acquired by reporting Lord Mansfield's decisions, he wisely took for his motto, " Per varios Casus." "This is rather better,'' remarks Lord Campbell, "than that adopted by a learned acquaintance of mine on setting up his carriage, 'Causes produce Effects,' which is pretty much in the style of' Quid rides,' for the tobacconist; or 'Quack, Quack,' for the doctor whose crest was a duck." For the remaining pasquinades—eleven in all—consult Moore's Memoirs of Sheridan, edit 1825, 4to, pp. 440— 443; and Sheridaniana, 8vo, 1826, pp. 109—118.]

"Ofpicina Gentium" (3rd S. v. 157.)—I use the freedom to notice that it does not seem certain that Bishop Jornandes was the author of this phrase. On the contrary, Sir Thomas Craig ascribes it to Pliny : —

"Postea factum est cum'a septentrione, quam Plinius officinam gentium verissime dixit," &c, &c — Craig's Jus Feudal,; edition 1732, p. 26, s. 4.



[Our reply to the inquiry of A (ante, p. 157) was penned under the full persuasion that the phrase "Officina Gentium" not only occurs in Jornandes, but was to be found in no earlier writer j and we are bound to confess that we still retain the same impression, though with all due deference to so respectable an authority as Sir Thomas Craig. Our present correspondent G. appears to have felt satisfied with the statement of that learned writer; at least, so far as this, that he does not inform us whether he felt it necessary to verify Sir Thomas's statement by a reference to Pliny's own pages. Where accuracy is required, we feel it safe to say that No citation, by Ant author, is trustworthy, without reference to the author cited.

Before writing our previous article we had taken proper means to ascertain whether the phrase in question occurs in Pliny, or in any writer of classical Rome. So far as Pliny is concerned, wo have now with greater care repeated our examination. The result is, not only a decided impression that in the pages of Pliny no such phrase as "Officina Gentium " is to be found, but a slight suspicion that Pliny, living in the first century, was a very unlikely person thus, to designate Scandinavia, which he speaks of as an immense island only partially known, and, so far as known, inhabited by one race, the Hilleviones (iv. 27). Jornandes, on the contrary, living in the sixth century, knowing full well what the Empire had suffered from nations of northern origin in the interval between Pliny's day and his own, and believing that many of those nations came in the first instance from Scandinavia, would very naturally name that country the "Officina

Gentium," or " Vagina Nationum." Of course, to i with full authority on this question, we ought to reperuse our old friend Pliny from end to end. This our avocations forbid. At present then we can only say, with thanks to our correspondent, that if he will show us the passage where Pliny applies to Scandinavia the phrase "Officina Gentium," we will renew our acknowledgments, and own ourselves corrected.]

"Ik The Mtdst or Life We Are In Death," Etc. — This beautiful passage in the Burial Service of the Book of Common Prayer, I observe by a note in The City Press for Feb. 13, 1864, is "taken from Martin Luther." In which of Luther's writings do the words occur? They have been often quoted in sermons as a verse from the Bible j and the same story is told of two celebrated nonconformist divines, Robert Hall and Dr. Leifchild, viz., that when called upon to preach a funeral sermon, one, or both, or these popular preachers selected this passage for the text, at the same time saying that if it was not a verse of Scripture, it ought to be. Can these masterly sentences be referred to Doctor Martin? Juxta Turrim.

[This passage is derived from a Latin antiphon, said to have been composed by Notker the Stammerer, a monk of St Gall in Switzerland, A.i>. 911, while watching some workmen building a bridge, at Martinsbruck, in peril of their lives. It occurs in the Cantarium Sti. Galli, or Choir Book of the monks of St Gall, published in 1845, with, however, a slight deviation from the text Hoffmann says that this anthem by Notker was an extremely popular battle-song, through the singing of which, before and during the fight, friend and foe hoped to conquer. It was also, on many occasions, used as a kind of incantation song. Therefore, the Synod of Cologne ordered (a.d. 1316) that no one should sing the Media vitd without the leave of his bishop. The passage also occurs in the Salisbury Use drawn up by Bishop Osmund in the eleventh century (J}rev. Sarisb. Psalt. fol. 65):—" Media vita in morte sumus; quern qna-riinus adjutorem nisi te, Domine! qui pro peccatis nostris juste iroscaris." It forms the ground work of a long hymn by Martin Luther:—

"Mitten wir in leben sind
Mit dem tod umbfangwen (umfangen)."

That is, "In the midst of life we are with death surrounded."—Luther's Geystliche Lieder (Spiritual Songs), Hymn xxxv., NUmberg, 1558. Vide "N. & Q.," 1" S. viii. 177, and The Parish Choir, iii. 140.]

Endtmion Poster.—Was Endymion Porter, Groom of the Bedchamber to Charles I., and an officer of the Court of Star Chamber, a member of the family of Porter of Belton, co. Lincoln?


[We cannot trace any connection of the family of Endymion Porter with that of Belton, co. Lincoln. This celebrated courtier was a descendant of William Porter of Mickleton, co. Gloucester, Serjeant-at-arms to Henry VII., ob. 1513. Edmund, the father of Endymion, married Angelica, daughter of his cousin Giles Porter, of Hickletoa. It is traditionally stated that Endymion was born in the manor-house of Aston-sub-Edge, co. Gloucester. In Burke's Commoners, ed. 1836, iii. 577, the WalshPorters of Alfarthing, in the parish of Wandsworth, co. Surrey, arc traced to this family, of whom a pretty full account is given. In Collectanea Topog. et Genealog., vii. 279, are many extracts from the register of Westonunder-Edge, including several Porters and Overburys. For tho pedigree of the family of Endymion, see Harl. MS. 1543, p. G9 5.]


CROMWELL'S HEAD. (3rd S. v. 119.) The quotation from The Queen newspaper, given by H. W., ia exceedingly curious and interesting.; as it fairly exhibits the amount and kind of information possessed by believers in spurious relics, as well as their generally "rather involved"—as H. W. mildly terms it—style of composition, and their utter deficiency in anything approaching to logical acumen.

"The head," says our author, "was subsequently separated from the body, and placed on a spike over the gate at Temple Bar."

Here is an instance of the manner in which many an important historical question is complicated by sheer ignorance, and want of the slightest research or inquiry. The heads said to be those of Cromwell, Ireton, and Brad3haw, were put on Westminster Hall, not on Temple Bar: —

"Bradshaw's being placed in the middle, immediately over that part of the Hall where he sat as President at the trial of Charles I.; the other heads placed on either side."

With the Wilkinson head of Cromwell (to my certain knowledge there are many others) we are told that there "are preserved the actual documents, in which are offered large rewards for the restoration to the authorities of the head, after it was blown down; and severe threats upon those who retained it knowingly, after these notices were published." Of course, these "actual documents" would state the place from whence the head was blown; and as, in the same paragraph, we are told that it was Temple Bar, the value of such documents may be easily guessed. But, granting that such notices, offering reward, and threatening punishment, are in existence, and that their genuine character is indisputable, they do not prove that the Wilkinson head is the head of Cromwell; nor do they throw the slightest light on the mysterious question of the great Englishman's burial place.

The writer in The Queen says, evidently as an argument for the authenticity of the head: "the flesh has been embalmed, which would not have been the case with the remains of an ordinary person."

But the embalming, though the words, "has been embalmed," are italicised, does not prove that the head was Cromwell's. This argument was much better put in the last century, when the American and French revolutions had raised a republican mania in England; and, consequently, almost every penny show had its real, actual, old, original, identical Cromwell's head. Then an embalmed head was valuable, for Mr. Showman could say: "Observe, ladies and gentlemen, this head has been embalmed, and in it is the spike upon which it was placed; now, can you mention any other historical character whose head was embalmed, either before or after it had been cut off and spiked?" 'This, of course, would be convincing to some of a certain calibre among the spectators; but certainly not to others, who had common sense enough to consider that an embalmed head might have quietly rested attached to its body in its coffin for many years; and then might have been cut off, and placed on a spike by some sacrilegious scoundrel, and sold or exhibited for filthy lucre.

In a periodical {The Phrenological Journal), that once assumed a sort of semi-scientific character, but has long since fallen into well-merited obscurity, there is a paper (vol. xvii. p. 368) by a Mr. O Donovan on the Wilkinson head. This gentleman, begging the question by overlooking the obvious absurdness of the embalming argument, lays great stress, with plenty of italics,* on it thus: —

"But the capital fact, on whose evidence the claims of this interesting relic rest, is one to which there is no parallel in history. It is this—the head must have been embalmed, and must hare been so before its transfixion. The like conditions, it is believed, cannot be predicated of any known head in the world."

The Wilkinson head, we are told, has never been publicly exhibited for money. And there is no allusion to exhibition in the quotation from The Queen, which merely states : —

"It remained in this soldier's family for several generations; till at last, not many years ago, it was given by the last survivor of his family to Mr. Wilkinson, a surgeon of Sandgate, near Folkestone; and is, at this moment, in the possession of that gentleman's son."

Again we read in "N. & Q." (1" S. xii. 75) :—

"The head in question has been the property of the family to which it belongs for many years back, and is considered by the proprietor as a relic of great value; it has several times been transferred by legacy to different

* Italics, in writing, seem to have a considerable affinity to oaths in conversation; and ever imply weakness in evidence, argument, or intellect, or, in all three.

« EelmineJätka »