Page images
PDF
EPUB

Tertium, ut eumdem Iesum Christum pro nobis in oratione positum et pernoctantem venerentur, et hanc praecipuam officii sui partem, quae in orationibus pro populo ac laudibus Dei celebrandis versatur, habeant.

Quod spectat ad disciplinam et externas functiones, tria quoque praescribuntur :

Primum, ut singulas actiones ordini sacerdotali proprie et essentialiter convenientes amplectantur. Secundum, ut eiusmodi actiones ab ordinariis locorum praescribendas, et non alias, hoc est non nisi de licentia Illustrissimorum Ordinariorum, exerceant.

Tertium, ut sacerdotum et aliorum ad sacerdotium aspirantium instructioni, non tam circa Scientiam quam circa usum scientiae, ritus et mores proprie ecclesiasticos, se addicant. Quod ultimum caput seminaria, seu ecclesiasticas institutiones, nec non complura clericis et sacerdotibus praestanda subsidia comprehendit.

[blocks in formation]

II.

[ocr errors]

Toutes les prières commenceront par : In nomine Iesu..., etc. (v. l'Appendice, p. 29, n° I), et se termineront par: Benedicta sit..., etc. (v. l'Appendice, p. 29, n° II).

[ocr errors]

III. La prière du matin (v. l'Appendice, p. 29, no III) se termine par l'Angelus (v. l'Appendice, p. 36, n° IV) et par la prière 0 Iesu vivens in Maria (v. l'Appendice, p. 37, n° V).

Dans les maisons où tous les Pères ne peuvent pas assister à la prière du matin, la prière O Iesu vivens in Maria se récite à l'examen particulier, avant la prière O Domina mea.

IV. A onze heures trois quarts, on se réunit dans la salle des exercices.

Chacun lit, à genoux et tête nue, quelques versets du Nouveau Testament.

Celui qui préside l'exercice lit ensuite l'examen particulier et termine par la prière : 0 Domina mea (v. l'Appendice, p. 37, n° VI).

V. Le 2 octobre, jour anniversaire de la mort de notre très honoré Père le Cardinal de Bérulle, l'examen particulier est remplacé par une visite que la communauté fait à la chapelle pendant la demi-heure qui précède le dîner.

VI. Les lectures spirituelles se font en commun à la salle des exercices; le nombre en est fixé, pour chaque maison, par le Supérieur général. Leur durée est d'une demi-heure.

Quand la lecture spirituelle n'aura pas lieu en commun, chacun en fera une en son particulier d'au moins vingt minutes.

VII.

L'entretien spirituel a lieu au moins

tous les quinze jours dans les petits séminaires et dans les collèges, et toutes les semaines dans les résidences. Il tient lieu de la lecture spirituelle.

Cet entretien devra être fait suivant une des six méthodes indiquées dans l'ancien Recueil des règlements de la Congrégation, p. 310 (v. l'Appendice, p. 37, n° VII). Le supérieur pourra ainsi, en variant la forme de cet exercice, en rendre la pratique plus facile.

Une fois par mois, excepté les mois d'août et de septembre, l'entretien spirituel sera remplacé par une conférence faite sur le sujet choisi par le Supérieur général et indiqué dans l'Ordo.

Cette conférence sera faite, à tour de rôle, par chacun des Pères, suivant l'ordre d'ancienneté.

VIII. La prière du soir se fait en commun (v. l'Appendice, p. 38, n° VIII).

IX. -La retraite du mois est obligatoire. On choisit dans chaque maison le jour le plus commode.

La veille au soir, on récite le Veni Creator Spiritus (v. l'Appendice, p. 42, no IX).

Le jour de la retraite, l'examen particulier est de vingt minutes, y compris la lecture du Nouveau Testament.

Avant le souper, on fera en commun, à la chapelle, une méditation d'une demi-heure sur la mort, suivie de l'acte de résignation à la mort

(v. l'Appendice, p. 43, n° X) et de la prière pour obtenir une bonne mort (v. l'Appendice, p. 44, n° XI).

Ces exercices se font en commun. Ceux qui ne peuvent pas y assister doivent y suppléer en leur particulier.

[ocr errors]

X. La retraite annuelle dure une semaine. Ceux qui ont été dispensés de la faire en communauté la font en leur particulier. Cette dispense doit être donnée par le Supérieur général.

XI. Les trois grandes fêtes oratoriennes de la Solennité de Iésus, de l'Immaculée Conception et de saint Philippe de Néri seront précédées : 1° d'un jour de jeûne; 2° d'une neuvaine préparatoire qui sera faite à la réunion du soir et qui consistera en une courte prière, par exemple un pater ou un ave suivi de l'oraison de la fête (v. l'Appendice, p. 45, no XII, et p. 46, nos XIII et XIV).

XII.

On doit assister aux récréations communes au moins pendant une demi-heure.

Le vendredi soir, en mémoire de la Passion de N.-S., et le mercredi des Cendres, la récréation se passe en silence. Il y a exception pour les vendredis dans les octaves de l'Immaculée Conception, de Noël, de la Solennité de Iésus, de saint Joseph, de Pâques, de la Pentecôte, de saint Philippe de Néri, de saint Pierre, et toutes les fois

« EelmineJätka »