Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

(grocer) hereby certify that I carry on and that I intend to carry on business as (grocer)

district of

under the style of

at

and that no other person is associated with me.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

CAP. XXX.

An Act to amend the acts respecting public instruction in this province.

Assented to 9th May, 1885.

WHEREAS doubts have arisen as to the powers con- Preamble.

ferred upon the superintendent of public instruction by the laws concerning public instruction in this province, respecting the levying of a special assessment for the construction of school houses in excess of the amount allowed by law; and whereas it is equitable and right to come to the assistance of the school municipalities which may, with the approval of the superintendant of public instruction, have, in good faith, so contracted a debt greater than the amount so allowed by law; Therefore, Her Majesty, by and with the advice and consent of the Legisla ture of Quebec, enacts as follows:

1. Section 5 of the act 31 Victoria, chapter 22, is repealed. 31 V., c. 22, s. 5, repealed.

2. Section 12 of the act 41 Victoria, chapter 6, is amended 41 V., c. 6, s. by adding, after paragraph 2 thereof, the following:

"Za. The place where the sessions of the school commissioners or trustees shall be held may, upon resolution to that effect, by the commissioners or trustees, approved by the superintendent, be fixed either in the school municipality or in a city, town or village nearest to such municipality.

[ocr errors]

12, amended.

3. Section 13 of the said act 41 Victoria, chapter 6, is 41 V., c. 6, s. amended by adding, after subsection 5b, the following:

13, amended.

"5c. It is lawful for the school commissioners and trustees Special asessin every school municipality, with the approval of the ment for certain purposes lieutenant-governor in council, upon satisfactory proof that may be levied.. the money to be levied had been bona fide expended in the construction of school houses, to impose a special assessment for the payment of debts contracted, before the passing of this act, by the said commissioners or trustees, for the construction of the said school houses over and above. the amount allowed by law; and the recovery of any such special tax shall not be opposed by any judgment setting aside any former assessment by reason of its exceeding the amount allowed by law, or for any informality; and the amount of every such special assessment may also include the costs incurred by municipalities in suits respecting such previous assessment;

5d. In cases where a special assessment has been so an- Credit to be nulled, the rate-payers who have paid their share there- given for payments already made.

As to common schools.

Certain real

towns, &c.,

under shall not have the right to be re-imbursed the amount so by them paid; but in any subsequent assessment levied under this act for the same purpose, credit shall be given them for the amounts, so paid by them upon the assessment annulled.

This clause shall not apply to assessments for the construction of common schools"

4. It shall be lawful for the superintendent to allow estate outside school commissioners or trustees to levy upon real estate, may be asses- situate outside the limits of a town or village, but forming. sed by school part of the school municipality of such town or village, a commissioners. tax of not less than one-half of that levied upon real

estate comprised within the limits of such town or village, whenever deemed right and proper.

CAP. XXXI.

An Act to amend the act of this province 43-44 Victoria, chapter 22, intituled "An act to establish a pension. and benevolent fund in favor of officers of primary instruction."

[Assented to 9th May, 1885.]

ER MAJESTY, by and with the advice and consent of the Legislature of Quebec, enacts as follows:

43-44 V., c. 22, 1. Section 26 of the act of this province 43-44 Victoria, 3. 26, amended. chapter 22, is amended by replacing the word "five,” in the second line thereof, by the word "six."

Id. sec. 10, amended.

Coming into force.

2. Section 10 of the said act is amended by replacing the word "five," in the eleventh line thereof, by the word six."

[ocr errors]

3. This act shall come into force on the day of its sanction.

CAP. XXXII.

An Act to protect the life and health of persons employed in factories.

[Lssented to 9th May, 1885.]

W

HEREAS it is desirable to make provision for the Preamble. protection of the life and health of persons employed

in factories in the Province of Quebec; Therefore, Her Majesty, by and with the advice and consent of the Legislature of Quebec enacts as follows:

NAME OF THIS ACT.

1. This act shall be known and may be designated and Name of this cited as "The Quebec Factories Act, 1885."

INTERPRETATIVE AND DECLARATORY PROVISIONS.

act.

2. In this act, unless the context distinctly expresses or Interpretation clearly implies the contrary:

1. The word "factory" means:

(a) Any premises of the description mentioned in the list A annexed to this act, together with such other premises as the Lieutenant Governor in Council may, from time to time when necessary, add to the said list; and the Lieutenant Governor in Council may, from time to time, by proclamation published in the Quebec Official Gazette, add to or remove from the said list A such premises or description of premises as he deems necessary;

(b) Any premises, room or place, in which, or within the precincts of which, steam, water or other mechanical power is used to move or work any machinery employed in preparing, manufacturing or finishing, or in any process incidental to the manufacturing of, any article, substance, material, fabric or compound, or is used to aid the manufacturing process carried on there;

(c) Any premises, room or place, in which, or within the precincts of which, any manual labor is exercised by way of trade or for purposes of gain in or incidental to the following purposes or any of them, that is to say:

1st. The making of any article or part of any article; 2ndly. The altering, repairing, ornamenting or finishing of any article ;

3rdly. The adapting for sale of any article ;

And wherein the employer of the persons working there has the right of access and control.

of certain words.

[ocr errors][merged small]

Idem.

Idem.

Idem.

[ocr errors]

Inspector."

Employer."

Provided that where not more than twenty persons are employed in any place coming within the foregoing definition of a factory, and that where children, young girls, or women are employed at home, that is to say, in a private house, place or room, wherein the only persons employed are the members of the family dwelling there, the provisions of this act shall not apply.

2. A part of a factory may be taken to be a separate factory, and a place used as a dwelling shall not be deemed to form part of the factory.

3. Where a place situate within the close or precincts forming a factory is solely used for some purpose other than the manufacturing process or handicraft carried on in the factory, such place shall not be deemed to form part of that factory, but shall, if otherwise it would be a factory, be deemed to be a separate factory, and be regulated accordingly.

4. Any premises or place shall not be excluded from the definition of a factory by reason only that such premises or place is or are in the open air.

5. The word inspector" means the inspector appointed by the Lieutenant Governor in Council under the authority of this act for enforcing its provisions.

6. The word "employer" means any person who, in his own behalf, or as the manager, superintendent, overseer or agent for any person, firm, company or corporation, has charge of any factory and employs persons therein. "Week." 7. The word "week" means the period between midnight on Sunday night and the same time on the succeeding Saturday night.

"Child."

"Young girl."

"Woman."

Endangering

life of em

ployees.

Factory to be

8. The word "child" means a person aged less than fourteen years.

9. The words "young girl" mean a girl aged over fourteen and under eighteen years.

10. The word "woman" means a woman aged eighteen years and upwards.

MANNER OF KEEPING FACTORIES.

3. It is not permitted to keep a factory so that the life of any person employed therein is endangered, or so that the health of any person employed therein is likely to be permanently injured.

4. Every factory shall be kept in a cleanly state and free kept clean, &. from effluvia arising from any drain, privy or any other nuisance.

Not overcrowded.

2. No factory shall be so over crowded as to be prejudicial to the health of those employed therein.

« EelmineJätka »