The Complete Works of William Shakespeare, 16. köideGinn, Heath, 1881 |
From inside the book
Results 1-5 of 33
Page 19
... Walker thinks that contriving is here used in the Latin sense of sojourning ; conterentes tempus . Perhaps so . See vol . ii . page 172 , note 28 . 17 Begin to transfer the name or title of Pompey the Great and all his honours to his ...
... Walker thinks that contriving is here used in the Latin sense of sojourning ; conterentes tempus . Perhaps so . See vol . ii . page 172 , note 28 . 17 Begin to transfer the name or title of Pompey the Great and all his honours to his ...
Page 31
... Walker thinks it is so used here . 5 Firm in a relative sense ; Antony meaning that his heart remains con- stant and true to Cleopatra . 6 In the days of chivalry , war - horses were sometimes girded with armour as well as the men who ...
... Walker thinks it is so used here . 5 Firm in a relative sense ; Antony meaning that his heart remains con- stant and true to Cleopatra . 6 In the days of chivalry , war - horses were sometimes girded with armour as well as the men who ...
Page 166
... Walker . Doubt not , sir ; -- The original has " I knew it . " Cor- ACT I. , SCENE 5 . P. 31. And soberly did mount an arm - girt steed , Who neigh'd so high , that what I would have spoke - Was beastly dumb'd by him . Instead of arm ...
... Walker . Doubt not , sir ; -- The original has " I knew it . " Cor- ACT I. , SCENE 5 . P. 31. And soberly did mount an arm - girt steed , Who neigh'd so high , that what I would have spoke - Was beastly dumb'd by him . Instead of arm ...
Page 167
... Walker ; conjectured also Say not so , Agrippa : -The original reads " Say not , - If Cleopatra heard you , your reproof Were well deserved of rashness . say Agrippa , " and also has proofe instead of reproof . The first correc- tion is ...
... Walker ; conjectured also Say not so , Agrippa : -The original reads " Say not , - If Cleopatra heard you , your reproof Were well deserved of rashness . say Agrippa , " and also has proofe instead of reproof . The first correc- tion is ...
Page 168
William Shakespeare Henry Norman Hudson. substituted adoring , which is approved by Walker . But the change seems to me far from being an improvement : I rather agree with Heath in " doubting whether such an affected flat expression came ...
William Shakespeare Henry Norman Hudson. substituted adoring , which is approved by Walker . But the change seems to me far from being an improvement : I rather agree with Heath in " doubting whether such an affected flat expression came ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Achilles ¯neas Agam Agamemnon Ajax Alexas C¿s C¿sar Calchas called Char Charmian Cleo Cleopatra Collier's second folio Corrected Cres Cressida death Diomed DIOMEDES doth Dyce Egypt Enobarbus Enter ANTONY Eros Exeunt Exit eyes fair Farewell fear fight fool foot-note fortune friends give gods Grecian Greek Guard hand Hanmer hath hear heart Hect Hector Helen honour Iras Julius C¿sar King kiss lady Lepidus look lord madam Mark Antony meaning Menelaus Mess Nest Nestor noble Octavia old copies old text original reads Pandarus Patr Patroclus play Plutarch Poet Pompey praise pray Priam prince Proculeius quarto Queen SCENE sense Shakespeare Sold soldier speak speech sweet sword tell thee Ther There's Thersites thing thou art thou hast thought Troilus Troilus and Cressida Trojan Troy trumpet Ulyss unto Walker What's word