Page images
PDF
EPUB

garment too rough for civil conversation: a necessary guard in war, but too harsh and cumbersome in peace, and which keeps off the embraces of a more humane life.

For this reason, my lord, though you have courage in an heroical degree, yet I ascribe it to you but as your second attribute mercy, beneficence, and compassion, claim precedence, as they are first in the Divine Nature. An intrepid courage, which is inherent in your Grace, is at best but a holiday kind of virtue, to be seldom exercised, and never but in cases of necessity affability, mildness, tenderness, and a word, which I would fain bring back to its original signification of virtue, I mean good-nature, are of daily use: they are the bread of mankind, and staff of life: neither sighs, nor tears, nor groans, nor curses of the vanquished, follow acts of compassion, and of charity; but a sincere pleasure and serenity of mind, iu him who performs an action of mercy, which cannot suffer the misfortunes of another without redress, lest they should bring a kind of contagion along with them, and pollute the happiness which he enjoys.

Yet since the perverse tempers of mankind, since oppression on one side, and ambition on the other, are sometimes the unavoidable occasions of war; that courage, that magnanimity, and resolution, which is born with you, cannot be too much commended. And here it grieves me that I am scanted in the pleasure of dwelling on many of your actions; but aidéopaι Touac is an expression which Tully often uses, when he would do what he dares not, and fears the censure of the Romans.

I have sometimes been forced to amplify on others; but here, where the subject is so fruitful, that the harvest overcomes the reaper, I am shortened by my chain, and can only see what is forbidden me to reach : since it is not permitted me to commend you, according to the extent of my wishes, and much less is it in my power to make my commendations equal to your merits.

Yet in this frugality of your praises, there are some things which I cannot omit, without detracting from your character. You have so formed your own education, as enables you to pay the debt you owe your country, or, more properly speaking, both your countries; because you were born, I may almost say, in purple, at the Castle of Dublin, when your grandfather was Lord-lieutenant, and have since been bred in the Court of England.

If this address had been in verse, I might have called you, as Claudian calls Mercury, Numen commune, gemino faciens

commercia mundo. The better to satisfy this double obligation, you have early cultivated the genius you have to arms, that when the service of Britain or Ireland shall require your courage and your conduct, you may exert them both to the benefit of either country. You began in the cabinet what you afterwards practised in the camp; and thus both Lucullus and Cæsar (to omit a crowd of shining Romans) formed themselves to war by the study of history, and by the examples of the greatest captains, both of Greece and Italy, before their time. I name those two commanders in particular, because they were better read in chronicle than any of the Roman leaders; and that Lucullus in particular, having only the theory of war from books, was thought fit, without practice, to be sent into the field against the most formidable enemy of Rome. Tully indeed was called the learned Consul in derision; but then he was not born a soldier: his head was turned another way: when he read the Tactics, he was thinking on the bar, which was his field of battle. The knowledge of warfare is thrown away on a general, who dares not make use of what he knows. I commend it only in a man of courage and resolution: in him it will direct his martial spirit, and teach him the way to the best victories, which are those that are least bloody, and which, though achieved by the hand, are managed by the head. Science distinguishes a man of honour from one of those athletic brutes whom undeservedly we call heroes. Cursed be the poet who first honoured with that name a mere Ajax, a man-killing idiot. The Ulysses of Ovid upbraids his ignorance, that he understood not the shield for which he pleaded: there was engraven on it plans of cities, and maps of countries, which Ajax could not comprehend, but looked on them as stupidly as his fellow-beast, the lion. But on the other side, your Grace has given yourself the education of his rival: you have studied every spot of ground in Flanders, which for these ten years past has been the scene of battles and of sieges. No wonder if you performed your part with such applause on a theatre which you understood so well.

If I designed this for a poetical encomium, it were easy to enlarge on so copious a subject; but confining myself to the severity of truth, and to what is becoming me to say, I must not only pass over many instances of your military skill, but also those of your assiduous diligence in the war; and of your personal bravery, attended with an ardent thirst of honour; a long train of generosity; profuseness of doing good; a soul unsatisfied with all it has done; and an unextinguished

But all this is matter for your own

desire of doing more.
historians; I am, as Virgil says.

Spatiis exclusus iniquis.

Yet not to be wholly silent of all your charities, I must stay a little on one action, which preferred the relief of others to the consideration of yourself. When, in the battle of Landen, your heat of courage (a fault only pardonable to your youth) had transported you so far before your friends, that they were unable to follow, much less to succour you; when you were not only dangerously, but, in all appearance, mortally wounded; when in that desperate condition you were made prisoner, and carried to Namur, at that time in possession of the French; then it was, my lord, that you took a considerable part of what was remitted to you of your own revenues, and, as a memorable instance of your heroic charity, put it into the hands of Count Guiscard, who was Governor of the place, to be distributed among your fellow-prisoners. The French commander, charmed with the greatness of your soul, accordingly consigned it to the use for which it was intended by the donor: by which means the lives of so many miserable men were saved, and a comfortable provision made for their subsistence, who had otherwise perished, had not you been the companion of their misfortune or rather sent by Providence, like another Joseph, to keep out famine from invading those, whom in humility you called your brethren. How happy was it for those poor creatures, that your Grace was made their fellow-sufferer! And how glorious for you, that you chose to want, rather than not relieve the wants of others! The heathen poet, in commending the charity of Dido to the Trojans, spoke like a Christian :

Non ignara mali, miseris succurrere disco.

All men, even those of a different interest, and contrary principles, must praise this action, as the most eminent for piety, not only in this degenerate age, but almost in any of the former; when men were made de meliore luto; when examples of charity were frequent, and when there were in being

Teucri pulcherrima proles,

Magnanimi heroes nati melioribus annis.

No envy can detract from this: it will shine in history; and, like swans, grow whiter the longer it endures; and the

name of Ormond will be more celebrated in his captivity, than in his greatest triumphs.

But all actions of your Grace are of a piece; as waters keep the tenor of their fountains: your compassion is general, and has the same effect as well on enemies as friends. It is so much in your nature to do good, that your life is but one continued act of placing benefits on many, as the sun is always carrying his light to some part or other of the world. And were it not that your reason guides you where to give, I might almost say that you could not help bestowing more than is consisting with the fortune of a private man, or with the will of any but an Alexander.

What wonder is it then, that, being born for a blessing to mankind, your supposed death in that engagement was so generally lamented through the nation? The concernment for it was as universal as the loss; and though the gratitude might be counterfeit in some, yet the tears of all were real : where every man deplored his private part in that calamity, and even those who had not tasted of your favours, yet built so much on the fame of your beneficence, that they bemoaned the loss of their expectations.

This brought the untimely death of your great father into fresh remembrance; as if the same decree had passed on two short successive generations of the virtuous; and I repeated to myself the same verses, which I had formerly applied to him:

Ostendunt terris hunc tantùm fata, nec ultrà
Esse sinunt.

But to the joy not only of all good men, but of mankind in general, the unhappy omen took not place. You are still living to enjoy the blessings and applause of all the good you have performed, the prayers of multitudes whom you have obliged, for your long prosperity; and that your power of doing generous and charitable actions may be as extended as your will; which is by none more zealously desired than by

Your Grace's most humble, most obliged,

And most obedient Servant,
JOHN DRYDEN.

PREFACE PREFIXED TO THE FABLES.

Ir is with a poet, as with a man who designs to build, and is very exact, as he supposes, in casting up the cost beforehand; but, generally speaking, he is mistaken in his account, and reckons short in the expense he first intended. He alters his mind as the work proceeds, and will have this or that convenience more, of which he had not thought when he began. So has it happened to me; I have built a house, where I intended but a lodge; yet with better success than a certain nobleman, who, beginning with a dog-kennel, never lived to finish the palace he had contrived.

From translating the first of Homer's Iliads (which I intended as an essay to the whole work) I proceeded to the translation of the twelfth book of Ovid's Metamorphoses, because it contains, among other things, the causes, the beginning, and ending, of the Trojan war. Here I ought in reason to have stopped; but the speeches of Ajax and Ulysses lying next in my way, I could not baulk them. When I had compassed them, I was so taken with the former part of the fifteenth book, (which is the masterpiece of the whole Methamorphoses,) that I enjoined myself the pleasing task of rendering it into English. And now I found, by the number of my verses, that they began to swell into a little volume; which gave me an occasion of looking backward on some beauties of my author, in his former books: there occurred to me the Hunting of the Boar, Cinyras and Myrrha, the good-natured story of Baucis and Philemon, with the rest, which I hope I have translated closely enough, and given them the same turn of verse which they had in the original; and this, I may say without vanity, is not the talent of every poet. He who has arrived the nearest to it, is the ingenious and learned Sandys, the best versifier of the former age; if I may properly call it by that name which was the former part of this concluding century. For Spenser and Fairfax both flourished in the reign of Queen Elizabeth; great masters in our language, and who saw much farther into the beauties of our numbers than those who immediately followed them. Milton was the poetical son of Spenser, and Mr. Waller of Fairfax, for we have our lineal descents and clans as well as other families. Spenser more than once in

« EelmineJätka »