Page images
PDF
EPUB

Notices

for Pri

language, in the district affected, or in vate Bills. both languages if there be but one paper;

Departure from gen

eral Acts.

or if there be no paper published therein then (in both languages) in the Official Canada Gazette and in a paper published in an adjoining district.-B. 709.

In any other Province or Territory.-A notice inserted in the Official Canada Gazette, and in one newspaper published in the county, union of counties or district, affected, or if there be no paper published therein, then in a newspaper in the next nearest county or district, in which a newspaper is published. B. 709.

Such notices shall be continued in each case for a period of at least two months, during the interval of time between the close of the preceding session and the consideration of the petition; and copies of the newspapers containing the first and last insertion of such notice shall be sent by the parties inserting such notice to the Clerk of the House to be filed in the Standing Orders Committee room.-B. 710.

[All Private Bills for Acts of Incorporation shall be so framed as to incorporate by reference the clauses of the General Acts relating to the details to be provided for by such bills;--special grounds shall be established for any proposed departure

from

tifs aux

auquel s'applique la mesure demandée, ou Avis reladans les deux langues, s'il n'y a qu'un seul bills prijournal; ou s'il n'y existe pas de journal, la vés. publication (dans les deux langues) se fera dans la Gazette du Canada et dans le journal d'un district voisin -B. 709.

Dans toute autre province ou territoire.Un avis inséré dans la Gazette du Canada et dans l'un des journaux publiés dans le comté, l'union de comtés ou district auquel s'applique la mesure demandée, ou, s'il n'y existe pas de journal, la publication doit se faire alors dans le journal du comté ou district le plus proche où il s'en publie. B.709.

Ces avis seront continués, dans chaque cas, pendant une période d'au moins deux mois, durant l'intervalle de temps écoulé entre la clôture de la session précédente et la prise en considération de la pétition, et des exemplaires des journaux contenant la première et la dernière insertion de cet avis seront envoyés au greffier de la Chambre par ceux qui publieront cet avis, pour être déposés à la chambre du Comité des Ordres Permanents.-B. 710.

des actes

[Tous bills privés pour actes constitutifs Déviation devront être dressés de manière à incorpo- généraux. rer, par mode de renvoi, les clauses des actes généraux se rapportant aux détails auxquels ces bills doivent pourvoir; l'on devra établir des raisons spéciales pour

toute

Model
Bill.

If not in accord

del Bill.

from this principle, or for the introduction of other provisions as to such details, and a note shall be appended to the bill indicating the provisions thereof, in which the General Act is proposed to be departed from--Bills which are not framed in accordance with this Rule, shall be re-cast by the promoters, and reprinted at their expense, before any Committee passes upon the Clauses. Resolution, 20th April, 1883.] -B. 743. M. 657

51A. All private bills for acts of incorporation of, or in amendment of acts. incorporating railway companies, shall be drawn in accordance with the Model Bill adopted by the House on 23rd June, 1887, copies of which may be obtained from the Clerk of the House.

(a.) The provisions contained in any Mo- bill which are not in accord with the Model Bill, shall be inserted between brackets, and when revised by the proper officer shall be so printed, and bills which are not in accordance with this Rule shall be returned to the promoters to be re-cast before being revised and printed;

Sections amended.

(b.) Any sections of existing Acts which are proposed to be amended shall be re-printed in full with the amendments inserted in their proper places and between brackets;

(c.)

toute infraction à ce principe, ou pour l'introduction d'autres dispositions relatives à ces détails, et une note devra être annexée au bill pour indiquer les dispositions du bill au sujet desquelles l'on propose de s'écarter de l'acte général; les bills qui ne seront pas rédigés conformément à cette règle, devront être remodelés et réimprimés par les promoteurs avant qu'aucun comité passe à l'examen de leurs clauses -Résolution du 20 avril 1883.]-B. 743. M. 657. 51A. Tous bills privés pour chartes ou Bill-mopour modification des chartes de compagnies de chemins de fer, seront rédigés conformément au bill-modèle adopté par la Chambre, le 23 juin 1887, dont copie peut être obtenue du greffier de la Chambre.

dèle.

forme au

(a.) Les dispositions contenues dans un s'il n'est bill quelconque, qui ne seront pas confor- pas conmes au bill-modèle, seront insérées entre modèle. crochets, et, après avoir été revisées par l'officier compétent, elles seront imprimées ainsi; et les bills qui ne seront pas rédigés en conformité de cette règle seront renvoyés à leurs auteurs pour être remodelés avant leur revision et impression;

(b.) Toutes clauses d'actes existants que Clauses que l'on proposera de modifier seront im- modifiées primées en entier, avec les amendements insérés en leur lieu et place et entre crochets;

(c.)

Excep

tional provisions.

Railway
Bills.

Мар

(c.) Any exceptional provisions that it may be proposed to insert in any bill shall be clearly specified in the Notice of Application for the same.-B. 723.

51B. No bill for the incorporation of a Railway Company, or for changing the route of the railway of any company already incorporated, shall be considered by the Railway Committee until there hast been filed with the Committee, at least one week before the consideration of the Bill

:-

(a) A map or plan drawn upon a scale required. of not less than half an inch to the mile, showing the location upon which it is intended to construct the proposed work, and showing also the lines of existing or authorized works of a similar character within, or in any way affecting the district, or any part thereof, which the proposed work is intended to serve, and such map or plan shall be signed by the engi neer or other person making the same;

Amount

(b.) An exhibit showing the total of capital. amount of capital proposed to be raised for the purposes of the undertaking, and the manner in which it is proposed to raise the same, whether by ordinary shares, bonds, debentures, or other securities, and the amount of each, respectively. B. 723.

« EelmineJätka »