Page images
PDF
EPUB

Quebec, constituted by virtue of the above-mentioned Act of the fourteenth year of the reign of his present Majesty; and that such temporary laws or ordinances shall be valid and binding within such province, until the expiration of six months after the Legislative Council and Assembly of such province shall have been first assembled by virtue of and under the authority of this Act; subject nevertheless to be sooner repealed or varied by any law or laws which may be made by His Majesty, his heirs or successors, by and with the advice and consent of the said Legislative Council and Assembly.

No. VIII.

À tous les Électeurs du Bas-Canada.

MES COMPATRIOTES,

Les efforts que vous avez faits à la dernière élection n'ont pas été inutiles. La Chambre d'Assemblée a eu plus de force qu'elle n'en avait jamais eu. Le paiement de la liste civile y a été proposé avec succès. Mais l'effect en a été terrible; car le Parlement a été cassé*, et vous allez voir des efforts incroyables à la prochaine élection pour faire abandonner les représentants en qui vous aviez confiance. Tout va être mis en œuvre; toutes les gazettes, jusqu'à celle de Quebec, sont employées; et on en a encore mis une nouvelle sur pied en Français. Tous les gens en place et tous ceux qui veulent en avoir sont en mouvement. Le coup a été terrible pour eux; ils l'ont senti jusques dans la moëlle des os; mais quelque chose qu'ils fassent, quelque chose que vous voyez, tenez ferme et soutenez vos représentants.

On croit le moment favorable. On espère nous épouvanter par la liste civile, et que la promptitude avec laquelle vont se faire les élections, ne vous laissera pas le temps de la réflexion.

Vous n'avez point de temps à perdre; allez vous informer au plus vite à ceux en qui vous avez confiance, et faites vous expliquer l'affaire.

On va vous prêcher le ménagement de votre bourse; on va crier aux taxes. Remarquez bien qui sont ceux qui prêchent et qui crient ainsi ; si ce sont ceux qui ont coutume de parler de ménagement et de crier contre les taxes.

Ces personnes ne se sont pas récriées de voir augmenter les dépenses civiles tous les ans ; elles ne se sont pas récriées lorsqu'on a proposé de mettre des taxes sur les terres, il y a quelques années. Elles se sont toujours gardées jusqu'ici de vous parler de ces choses; elles jetaient les hauts cris ces dernières années, lorsqu'on publia un compte pour vous donner connaissance des dépenses de la province.

* It will astonish the English reader when he reflects, that the generous offer of the House of Assembly, of paying the civil expenditure of the country, was considered then nearly equal to high treason, and produced an immediate dissolution of Parliament. will, however, easily discover the cause, on reading the present address.

Не

Croyez que ce n'est pas le désir de ménager votre bourse qui les agite sí fort, mais que c'est bien plutôt le désir d'en avoir le ménagement eux-mêmes, et d'être les maîtres d'augmenter la dépense tant qu'ils voudront.

En 1795, la première fois que les comptes ont été envoyés à la Chambre, la dépense de la province ne montait qu'à £.19,000; en 1800, elle montait à £.32,000; et en 1807, qui est la dernière année dont on ait les comptes publiés, elle montait à £.43,000.

Ils vous diront: Que vous importe que la dépense augmente, ce n'est pas vous qui la payez toute.

Il est vrai qu'il y a une petite partie que nous ne payons pas, et qu'on se garde bien de nous faire payer, afin de pouvoir dire que nous n'avons pas le droit de se mêler de la dépense.

Mais quand la dépense sera une fois augmentée autant qu'il aura plu aux gens en place, il faudra que quelqu'un soit chargé de la payer. Qu'est-ce qui doit en être chargé à la fin ? La mère patrie n'a point établi de fond pour la payer; on tire ce qu'elle en paye actuellement de la caisse militaire: cela pourra continuer tant qu'il ne s'agira que de bagatelles; mais quand les sommes seront devenues considérables, on nous dira: Il est raisonnable qu'une province florissante comme celle-ci paye ses propres dépenses; la mère patrie est assez chargée de frais de guerres qu'elle a eu à soutenir pour la protection e l'empire; et cela sera raisonnable.

Il sera temps alors, disent les gens en place, de régler la dépense, et on aura le même droit qu'à présent. Mais quand la dépense sera trois ou quatre fois plus grande, il y aura trois ou quatre fois autant de gens en place, qui auront trois ou quatre fois autant d'influence et de puissance, et qui crieront trois ou quatre fois autant; et si actuellement on a déjà tant de peine à s'en défendre, comment pourra-t-on le faire alors? Faut-il attendre qu'ils se soient entièrement emparé de la place, et qu'il soit impossible de résister.

Ils vont vous exagérer les sommes qu'il faudra payer, afin de vous épouvanter; les uns disent, il faut augmenter de £.25,000, d'autres de £.40,000. On disait avant-hier au greffe que c'était £25,000; aujourd'hui on dit que c'est £.40,000. S'il fallait se régler sur leur appétit, la somme serait effectivement considérable; mais ce n'est pas là-dessus que la Chambre d'Assemblée se réglera, à moins que le nombre de gens en place qui y seront, ne l'emporte.

La somme à payer, suivant les derniers comptes qui ont été publiés, serait de £.16,000. De ces £.16,000, £.11,000 seraient payés par l'Acte des Prisons, en le continuant; et il ne resterait que 5,000 louis. Un couple de chelins sur le vin de Madère et le vin de Porto, et quelques sous sur le sucre blanc, produiraient £.8,000, ce qui seraient une somme plus que suffisante, &c. &c.

The remainder of it, being directed against individuals, is suppressed.

No. IX.

Extract of the Bill, as amended by the Committee, for uniting the Legislatures of the Provinces of Lower and Upper Canada. Ordered by the House of Commons to be printed, the 31st of July, 1822.

1. The preamble is, that in the present situation of the provinces of Lower and Upper Canada, a joint Legislature for both the said provinces would be more likely to promote their general security and prosperity, than a separate Legislature for each of the said provinces, as at present by law established.

2. That so much of 31st Geo. III., c. 31, as provides a Legislature for each of the provinces of Lower and Upper Canada, be repealed.

3. Provided also, that the Act 14th Geo. III., intituled, " an Act for making more effectual Provision for the Government of the Province of Quebec, in North America," should remain repealed.

4, and 5. That from and after the passing of this Act, there shall be one joint Legislative Council, and one joint Assembly for both provinces, and which shall be called "the Legislative Council and Assembly of the Canadas."

6. That the present members of the Legislative Councils of Lower and Upper Canada shall constitute together the Legislative Council of the Canadas, and that other persons may be summoned.

J

7. That such persons only shall be summoned as directed by the Act 31st Geo. III.

8. That the Governor shall have the power to appoint and remove the Speaker of the Legislative Council.

9. That the joint Assembly shall consist of the present members of both, and shall continue until the 1st of July, 1825, unless sooner dissolved.

10. That the Act of Upper Canada, 60th Geo. III., intituled, " An Act for increasing the Representation of the Commons of this Province in the House of Assembly," shall continue in force.

11. That the Governor of Lower Canada may erect new counties out of the townships to be represented in the Assembly.

12. That no Act shall alter the number of representatives to be passed, unless by two-thirds of both Houses.

13. That the provisions of 31st Geo. III., respecting elections, to remain in force, except as the same are hereby in anywise altered, until otherwise provided for by the joint Legislature.

14. That the Governor, so often as it may be necessary, may summon a new Assembly.

15. That he shall issue writs for the election of members as directed by the Act 31st Geo. III.

16. That in future no person shall be capable of being elected who shall not possess real property to the value of £.500 sterling, and take his oath to that effect.

17. That persons swearing falsely shall be guilty of perjury.

18. That the trials of contested elections shall be according to the mode of proceeding now established by law in that province in which the disputed election or return shall have been made; and that at any time he shall deem it expedient, the Governor may summon two members of the Executive Council of each province to the Assembly.

19. That the joint Legislature shall be summoned, not later than the 1st of September, 1824, and once every twelve months afterwards.

20. That every future Assembly shall continue five years. That the majority of votes shall decide, and that the Speakers of the Council and Assembly shall have a casting voice.

21. That no member, either of the Legislative Council or Assembly, shall be permitted to sit until he shall have taken the oath prescribed by the Act 31st Geo. III.

22. That the royal assent shall be declared or withheld, as prescribed by the Act 31st Geo. III.; and that all laws now in force shall continue, except as hereby repealed or altered.

23. That the privileges of members shall continue.

24. That from and after the passing of this Act, all written proceedings, of what nature soever, of the said Legislative Council and Assembly, or either of them, shall be in the English language and none other; and that, at the end of the space of fifteen years from and after the passing of this Act, all debates in the said Legislative Council, or in the Assembly, shall be carried on in the English language and none other*.

25. That persons professing the religion of the church of Rome shall not be affected.

26. That certain provisions of the Act 31st Geo. III. shall extend to Acts to be passed by the joint Legislature.

27. That all accounts, returns, papers, &c. &c., shall be laid before the Legislature, and that salaries of officers of the Legislature shall continue till otherwise provided for.

I have abstained from making any observations on any of the preceding clauses; but my readers, no doubt, will easily perceive the interested motives of the framers of this union, expecting by it to have annihilated for ever the influence of the French Canadians. The present clause, however, appears to me so impolitic, that I cannot help placing before them the following questions :-What good can England derive in abolishing the French language in Canada? What possible political advantages can she expect from our being more assimilated to our neighbours (the Americans) by language, character, and habits?

No. X.

This Composition, which appeared in the Quebec Gazette on New Year's Day, 1829, will assist in giving a tolerable idea of the present feelings and character of the Canadians.

Sol Canadien ! terre chérie !
Par des braves tu fus peuplé ;
Ils cherchaient loin de leur patrie
Une terre de liberté.

Nos pères, sortis de la France,
Etaient l'élite des guerriers ;

Et leurs enfants de leur vaillance
N'ont jamais flétri les lauriers.

Qu'elles sont belles, nos campagnes ;
En Canada qu'on vit content!
Salut, ô sublimes montagnes,
Bords du superbe Saint Lauren!
Habitant de cette contrée,
Que nature veut embellir,
Tu peux marcher tête levée,
Ton pays doit t'enorgueillir.

Respecte la main protectrice
D'Albion, ton digne soutien;
Mais fait échouer la malice
D'ennemis nourris dans ton sein.
Ne fléchis jamais dans l'orage;
Tu n'as pour maître que tes lois;
Tu n'est pas fait pour l'esclavage:
Albion veille sur tes droits.

Si d'Albion la main chérie
Cesse un jour de te protéger,
Soutiens-toi seule, ô ma patrie!
Méprise un secours étranger.
Nos pères, sortis de la France,
Etaient l'élite des guerriers;
Et leurs enfants de leur vaillance
Ne flétiront pas les lauriers.

« EelmineJätka »