Page images


Detrahere et pellem, nitidus qua quisque per ora

Cede: et, introrfum turpis; num Laelius, et qui

[blocks in formation]

Ver. 110 Lights of the Church, or Guardians of the Laws ?] Bucaufe juft Satire is an useful supplement to the sanctions of Law and Religion; and has, therefore, a claim to the protection of those who prefide in the administration either of church or ftate.

Ver. 111. Could Boileau -- Could Dryden) I believe neither of them would have been suffered to do this, had they not been egregious flatterers of the several Courts to which they belonged.

Ibid. Could pension d Boileau --Could Laureate Dryden] It was Herace's purpose to compliment the former times, and therefore he gives the virtuous examples of Scipio and Lælius; it was Mr. Pope's, to fatirize the present, and therefore he gives the vicious examples of Louis, Charles, and James. Either way the initances are equally pertinent; but in the latter they have rather greater force. Only the line,

Uni aequus virtuti atque ejus amicis, lofes fomething of its fpirit in the imitation; for the amici, referred to, were Scipio and Lælius.

VER. 116. Unplai’d, unpenfion'd, no man's heir, or save?] Mr. Pope, it is well known, made his fortuire by his Homers. Lord

[ocr errors]


Dash the proud Gamester in his gilded Car 3
Bare the mean Heart that lurks beneath a Star;
Can there be wanting, to defend Her cause,
Lights of the Church, or Guardians of the Laws?
Could pension'd Boileau lash in honest strain 111
Flatt’rers and Bigots ev'n in Louis' reign?
Could Laureate Dryden Pimp and Fry’r engage,
Yet neither Charles nor James be in a rage ?
And I not f ftrip the gilding off a Knave, 115
Unplac'd, unpension’d, no man's heir, or llave?
I will, or perish in the gen'rous cause:
Hear this, and tremble! you, who'scape the Laws,

NOTES. Treasurer Oxford affected to discourage that designs for so great a Genius (he faid) ought not to be confined to Translation. He always used Mr. Pope civilly; and would often express his concern that his religion rendered him incapable of a place. At the same time, he never spoke one word of a pension. For this offer he was solely indebted to the Whig-Ministers. In the beginning of George I. lord Hallifax, of his own motion, sent for Mr. Pope, and told him, it had often given him concern that so great a Poet had never been distinguished; that he was glad it was now in his power to serve him; and, if he cared to accept it, he should have a pension not clogged with any engage

Mr. Pope thanked him, and desired time to consider of it. After three months (having heard nothing further from that Lord) he wrote him a letter to repeat his thanks ; in which he took occafion to mention the affair of the penfion with much in: difference. So the thing dropt till Mr. Craggs came into the Ministry. The affair of the penfion was then refumed. And this minister, in a very frank and friendly manner, told Mr. Pope, that three hundred pounds a year was then at his service: that Scilicet & UNI AEQUUS VIRTUTI ATQUE EJUS


* Quin ubi se a vulgo en scena it secreta remôrant

[blocks in formation]

Offendet solido:

NOTES. he had the management of the secret-service money, and could pay him such a pension, without its being known, or ever coming to account. But now Mr. Pope declined the offer without hesitation : only, in return for so friendly a proposal, he told the Secretary, that if at any time he wanted money he would draw upon him for 100 or 2001. which liberty, notwithstanding, he never took. Mr. Craggs more than once pressed him on this head; and urged the conveniency of a Chariot; which Mr. Pope was sensible enough of: But the precariousness of that supply made him very prudently decline the thoughts of an equipage, which it was much better never to set up, than not properly to support.

Yes, while I live, no rich or noble knave
Shall walk the World, in credit, to his grave. 120
The World beside may murmur, or commend.
Know, all the distant din that world can keep,
Rolls o'er my Grotto, and but sooths my sleep.
h There, my retreat the best Companions grace, 125
Chiefs out of war, and Statesmen out of place.
There St. John mingles with my friendly bowl
The Feast of Reason and the Flow of soul :
And He, whose lightning pierc'd th'Iberian Lines,
Now forms my Quincunx, and now ranks myVines,
Or tames the Genius of the stubborn plain, 131
Almost as quickly as he conquer'd Spain.
Envy must own, I live among

the Great, No Pimp of pleasure, and no Spy of state,


NOTES. VER. 129. And He, whose lightning, etc.]. Charles Mordaunt Earl of Peterborow, who in the year 1705 took Barcelona, and in the winter following with only 280 horfe and goo foot enterprized and accomplished the Conquest of Valentia. P.

Ver. 133. Envy must own, &c.] Horace makes the point of honour to confist 'fimply in his living familiarly with the Great,

Cum magnis vixisse invita fatebitur usque

Invidia. Our poet, more nobly, in his living with them on the footing of an honest man. He prided himself in this superiority, as ap

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

H. Efto, fiquis " mala, fed bona fi quis

NOTES. pears from the following words, in a letter to Dr. Swift. « To so have pleased great men, according to Horace, is a praise; « but not to have flattered them, and yet not have displeased " them, is a greater." Let. VII. Jan. 12, 1723.

VER. 146. A man was hang’d&c.] Si mala condiderit -A great French Lawyer explains this matter very truly. “ L'Ari« stocratie est le Gouvernement qui profcrit le plus les “ Ouvrages satiriques. Les Magistrats y font de petits souve« rains, qui ne sont pas assez grands pour mepriser les injures. “ Si dans la Monarchie quelque trait va contre le Monarque, " il est si haut que le trait n'arrive point jusqu'à lui; un Seig

neur Aristocratique en est percé de part en part. Aufli les

« EelmineJätka »