Hierurgia, Or, The Holy Sacrifice of the Mass: With Notes and Dissertations Elucidating Its Doctrines and Ceremonies, and Numerous Illustrative Plates, 1. köideJ. Booker, 1833 - 836 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 44
Page 1
... according to the time of the year . COMMON ANTHEM . Ps . L. v.ix. Asperges me Domine hyssopo , et mundabor : lavabis me , et super nivem dealba- bor . Ps . L. v.iii . Miserere mei , Deus , secundum magnam misericordiam tuam . B Ps . L ...
... according to the time of the year . COMMON ANTHEM . Ps . L. v.ix. Asperges me Domine hyssopo , et mundabor : lavabis me , et super nivem dealba- bor . Ps . L. v.iii . Miserere mei , Deus , secundum magnam misericordiam tuam . B Ps . L ...
Page 18
... according to the Sunday or Festival . GRADUAL . ( 35 ) Dan . c . III . Benedictus es Domine , qui intueris abyssos , et sedes super Cherubim . V. Benedictus es , Do- mine , in firmamento c¿li , et laudabilis in s¿cula , Alleluia ...
... according to the Sunday or Festival . GRADUAL . ( 35 ) Dan . c . III . Benedictus es Domine , qui intueris abyssos , et sedes super Cherubim . V. Benedictus es , Do- mine , in firmamento c¿li , et laudabilis in s¿cula , Alleluia ...
Page 23
... AND WAS MADE MAN . He was crucified also for us , suffered un- der Pontius Pilate , and was buried . And the third day he rose again according to the Scrip- Patris . Et iterum ven- turus est cum gloriâ ju- OF THE MASS . 23.
... AND WAS MADE MAN . He was crucified also for us , suffered un- der Pontius Pilate , and was buried . And the third day he rose again according to the Scrip- Patris . Et iterum ven- turus est cum gloriâ ju- OF THE MASS . 23.
Page 33
... according to the Festival or Sunday . OCCASIONAL SECRETS . Which follow the Rubrics , and correspond with the Collects , & c . Exaudi nos , Deus sa- lutaris noster ; ut per hujus sacramenti virtu- tem , a cunctis nos men- tis et ...
... according to the Festival or Sunday . OCCASIONAL SECRETS . Which follow the Rubrics , and correspond with the Collects , & c . Exaudi nos , Deus sa- lutaris noster ; ut per hujus sacramenti virtu- tem , a cunctis nos men- tis et ...
Page 51
... according to the will of thy Father , with the co - operation of the Holy Ghost , hast by thy death , given life to the world , deliver me by this thy most sacred Body and Blood from all my iniquities , and from all evils and make me al ...
... according to the will of thy Father , with the co - operation of the Holy Ghost , hast by thy death , given life to the world , deliver me by this thy most sacred Body and Blood from all my iniquities , and from all evils and make me al ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
adoration Almighty altar Amen amongst ancient angels Apostles Apostolic Constitutions believe bishop blessed Eucharist Blessed Virgin Mary blood of Christ body and blood bread and wine Catholic celebrated ceremony chalice chanted Christian communion consecration Cross Cyril of Jerusalem Deacon denominated Deus disciples divine Redeemer doctrine Domine Dominum drink elevation Epistle faith Father flesh and blood Gentiles glory Gospel Greek heaven Hebrew High Mass Holy Ghost holy sacrifice honour Host hymn incense Iren¿us Jesus Christ Jews John Justin Martyr language Latin Church liturgy Lord Jesus Christ Luke Martyr Melchisedech mercy Missa nobis nostrum oblation observed offered partake Paul pontiff Pope pray prayer present priest priesthood Protestant Psalm qu¿ real presence receive recited Rome sacrament sacred sacri s¿cula saints sancti Saviour says Scripture signify sins solemn Solemn High Mass soul spirit thee thou tibi tion Transubstantiation tu¿ tuis tuum unto words worship καὶ τοῦ
Popular passages
Page 31 - Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.
Page 24 - Et in Spiritum Sanctum, Dominum et Vivificantem ; qui ex Patre Filioque procedit. Qui cum Patre et Filio simul adoratur et conglorificatur ; qui locutus est per Prophetas.
Page 222 - I am the true vine, and my Father is the husbandman. Every branch in me that beareth not fruit he taketh away : and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit.
Page 219 - And he said unto them, Unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God : but unto them that are without, all these things are done in parables...
Page 61 - IN PRINCIPIO erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum. Hoc erat in principio apud Deum. Omnia per ipsum facta sunt: et sine ipso factum est nihil, quod factum est.
Page 214 - Take, eat; this is my body which is given for you ; do this in remembrance of me. Likewise after supper he took the cup; and when he had given thanks, he gave it to them, saying, Drink ye all of this; for this is my blood of the New Testament, which is shed for you and for many, for the remission of sins; do this, as oft as ye shall drink it, in remembrance of me.
Page 11 - We praise Thee, we bless Thee, we worship Thee, we glorify Thee, we give thanks to Thee for Thy great glory, O LORD GOD, heavenly KING, GOD the FATHER Almighty.
Page 83 - That thou art Peter ; and upon this rock I will build my Church, and the gates of hell shall not prevail against it. And I will give to thee the keys of the kingdom of heaven. And whatsoever thou shalt bind upon earth, it shall be bound also in heaven : and whatsoever thou shalt loose on earth, it shall be loosed also in heaven.
Page 229 - For I have received of the Lord, that which also I delivered unto you, That the Lord Jesus, the same night in which he was betrayed, took bread: and when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me.
Page 192 - For from the rising of the sun even to the going down, My name is great among the Gentiles, and in every place there is sacrifice, and there is offered to My name a clean oblation :* for My name is great among the Gentiles, saith the Lord of hosts.