Ceremonial according to the Roman rite, tr. with notes by J.D.H. DaleCatholic Publishing and bookselling Company, 1873 - 312 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 77
Page 16
... order . He will not , however , pull their vestments , or thrust them 1 For the Asperges see chap . ii . part vi . here and there , but rather use some quiet intimation 16 INSTRUCTIONS FOR THE MASTER OF CEREMONIES . -Master of Ceremonies.
... order . He will not , however , pull their vestments , or thrust them 1 For the Asperges see chap . ii . part vi . here and there , but rather use some quiet intimation 16 INSTRUCTIONS FOR THE MASTER OF CEREMONIES . -Master of Ceremonies.
Page 17
... vest- ments for the Mass . 3. He apprises the sacred Ministers of the proper time to vest , and with the assistance of the Acolytes aids them in doing so . He waits until the Celebrant has been vested before he presents them with their ...
... vest- ments for the Mass . 3. He apprises the sacred Ministers of the proper time to vest , and with the assistance of the Acolytes aids them in doing so . He waits until the Celebrant has been vested before he presents them with their ...
Page 27
... vestments . While the Celebrant is incensing the Altar , he raises the chasuble with his right hand , and genuflects whenever he passes before the Cross . ( Rubr . ibid . tit . iv . n . 7. ) When the Celebrant returns the thurible to ...
... vestments . While the Celebrant is incensing the Altar , he raises the chasuble with his right hand , and genuflects whenever he passes before the Cross . ( Rubr . ibid . tit . iv . n . 7. ) When the Celebrant returns the thurible to ...
Page 28
... vestments in ascend- ing the Altar , and takes his usual position behind the Deacon . 13. After the Dominus vobiscum , he proceeds behind the Deacon , in cornu Epistolæ ( Rubr . ibid . ) , where , during the singing of the Collects , he ...
... vestments in ascend- ing the Altar , and takes his usual position behind the Deacon . 13. After the Dominus vobiscum , he proceeds behind the Deacon , in cornu Epistolæ ( Rubr . ibid . ) , where , during the singing of the Collects , he ...
Page 36
... vestments ; he then receives the incense - boat from the Master of Ceremonies , kisses the spoon , and presents it to the Celebrant , kissing , at the same time , his hand ; he says , Benedicite Pater reverende . ( Rubr . tit . iv . n ...
... vestments ; he then receives the incense - boat from the Master of Ceremonies , kisses the spoon , and presents it to the Celebrant , kissing , at the same time , his hand ; he says , Benedicite Pater reverende . ( Rubr . tit . iv . n ...
Common terms and phrases
Acolytes afterwards amice antependium antiphon arrived ascends asperses aspersory Assistant Deacons Assistant Priest Bauld benediction berretta Bishop Blessed Sacrament bugia candles candlesticks Canons Cantors cappa Carem Celebrant centre chalice chasuble choir church ciborium clergy Clerk commences Confiteor cope cornu Epistolæ cotta covered credence Credo crosier Cross cruets cushion Deacon and Subdeacon Dominus vobiscum Epis Epistle corner Epistle side faldstool genuflects Gloria Gospel side gremial veil hands joined High Altar humeral veil ibid incense intones kisses the Altar kneel Kyrie lowest step maniple mantelletta Mass Master of Cere Master of Ceremonies Missal mitre paten Pater plano Prayer predella presents proceed profound inclination proper reverence Psalm purple puts receives recites retire returns Rubr sacred Ministers sacristy saluted says seat second Master sings solito stand stole sung takes throne thurible Thurifer turned uncovered unvest usual oscula Vespers vested vestments washes his hands whilst zucchetto
Popular passages
Page 9 - But Moses' hands were heavy ; and they took a stone, and put it under him, and he sat thereon ; and Aaron and Hur stayed up his hands, the one on the one side, and the other on the other side ; and his hands were steady until the going down of the sun.
Page 162 - Si iniquitates observaveris, Domine : Domine, quis sustinebit ? Quia apud te propitiatio est : et propter legem tuam sustinui te, Domine. Sustinuit anima mea in verbo ejus : speravit anima mea in Domino. A custodia matutina usque ad noctem : speret Israel in Domino.
Page 163 - V. Domine exaudi orationem meam. R. Et clamor meus ad Te veniat. V. Dominus Vobiscum. R. Et cum spiritu tuo.
Page 189 - Responsum accepit Simeon a Spiritu Sancto, * non visurum se mortem, nisi videret Christum Domini. Et cum inducerent puerum in templum, * accepit eum in ulnas suas, et benedixit Deum, et dixit : Nunc dimittis servum tuum, Doruine, * secundum verbum tuum in pace.
Page 162 - V. Et ne nos inducas in tentationem. R. Sed libera nos a malo.
Page 275 - Sicut cervus desiderat ad fontes aquarum : * ita desiderat anima mea ad te, Deus. Sitivit anima mea ad Deum vivum : * quando veniam, et apparebo ante faciem Dei.
Page 166 - Dens, cujus miseratione animoo fidelium requiescunt, famulis et famulabus tuis omnibus hie, et ubique in Christo quiescentibus, da propitius veniam peccatorum, ut a cunctis reatibus absoluti, tecum sine fine laetentur. Per Christum Dominum nostrum.
Page 338 - Domine, tiue caritatis infunde ; ut quos Sacramentis paschalibus satiasti tua facias pietate Concordes. Per Christum Dominum nostrum.
Page 215 - Solvite eum, * et adducite mihi. Si quis vos interrogaverit, dicite : * Opus Domino est. Solventes adduxerunt ad Jesum, * et imposuerunt illi vestimenta sua, et sedit super eum. Alii expandebant vestimenta sua in via ; * alii ramos de arboribus sternebant. Et qui...
Page 216 - Plebs Hebraea tibi cum palmis obvia venit : Cum prece, voto, hymnis, adsumus ecce tibi.