When man, begun to know himself, Shall maddening bowls resign, Dash down the Samian wine.' And still our song shall be, The social cup of Tea.'” The next verses, suggested by a well-known old song, show his early love of humanity and aspirations for an improved social state. It was probably written at Neath about 1847 or 1848. “ THE LIGHT OF DAYS TO COME. “ The light of other days is faded, But we will not repine, The dwellers in that time. O’er what can ne'er return, In the light we now discern. “The past brought luxury and pleasure To few beneath the sun, Of the light of days to come. To set the future right, The iron hand of Might. “ The fields where warriors have commanded, And men have fought for fame, With an inglorious name. Your work is not yet done, The Light of days to come.” I preserve the following fantastic little poem because it so well describes the mode of house-building of the dwellers in the grand equatorial forests which supply so many of man's wants in a way unknown in the colder climes. “THE INDIAN'S HUT. “ 'Twas on the mighty Amazon, We floated with the tide, That rose on either side, An Indian's cot I spied. “Like to the halls of Solomon, Yon humble dwelling rose, Or echoing hammers blows ; Which in the forest grows. “Those wild fantastic slender cords Which hang from branches high, With equal strength supply, All silently they tie. "All silently, for stake and pole Were sharpened where they grew ; Was lifted up to hew, His wife and children too. “Oh, for a lodge !'thus Cowper cried ; And here's a peaceful home, Where care can seldom come. My fate it is to roam.” I give the following verses on the Cayman or Alligator of the Amazon because I remember how pleased my brother was with the quotation from Macbeth, which so aptly applies to this dangerous reptile. “ SONG OF THE CAYMAN. (Written, 1850.) “I bask in the waveless waters When the sun is shining on high, With a grim and greedy eye ; Who ventures where I lie. “ I float on the midnight waters With my deathly demon head; Which flattens the hunter's lead; Glassy as those of the dead. “I hear the house-dog prowling, And without a ripple sink ; And enters the water to drink, And seize him on the brink. “I dwell not in rushing waters, But in woodland pool and lake, Lie sleeping 'neath the brake; And a merry meal I make. “Midnight deeds have I witness'd, But never shudder'd to see. Go ! leave the corpse to me, I'll leave to speak of thee.” I preserve the next little poem because I feel sure that the first three verses were inspired by the memories of his childhood, while the conclusion indicates those deeper feelings still more dominant in that which follows it. “Voices. “I remember voices In my early home, Breathed in sweetest tone- Brothers then were near, Of my sisters dear. Voices now no more, Whispered golden lore. Tones of later years, Full of hopes and fears. Seeming firm and true, I've had cause to rue. And the maid I loved, False and fickle proved. “ I remember voices, Now I hear but one, Speaks to me alone- Live in peace with me, And Heaven's mystery.'” The following poem is probably the last written by my brother. There is no draft or note of it in his rough notebook, and it is written out carefully on a sheet of thin letterpaper which he probably obtained in Para. It was therefore almost certainly written during the two weeks before his fatal illness. “OUR BETTER MOMENTS. “Uncalled they come across the mind, We know not why or how, Ignoble feelings bow : Breathes through our every sense ; Its subtle influence. Like meteors through the brain, 'Tis surely come again ! Better moments! Better moments! Ye are sunny angels' wings, Sent to shed a holier radiance o'er all dim and worldly things. “ Perchance we love to watch awhile, In simple child-like mood, The ebbing of the flood, bank The grass—the waters fade ; To unknown guiding hands, To voiceless spirit lands. "Or sitting in a leafy wood, Some still and breathless hour, Has strange unconscious power ; A thrill of soft delight; Steals in with ambient light; Takes in its pure embrace, Of colour, tongue, or race. |