« EelmineJätka »
A General/ Confession to be said of the whole Congregation after the Minister,
all kneeling. Almighty, and most merciful] father; wel have erred, and strayed from thy waies like lost sheep) twenty two/
Wee have followed too much the devices, and desires of our owne hearts. We have offended against thy holy lawes. quee have left yndone those things, which wee ought to have done; And wee have done those things, which wee ought not to have done, and there is noe health
Wut thou, O Lord, have mercy vpon vs, miserable Offenders... Spare thou them, o god, which confesse there faultsını Restore thou them, that are pénitent, According to thy promises declared vnto mankind in Christ Jesu our Lord,
and grant, О most mercifull father, for his sake; that weg may hereafter live a godly, righteous, and sober life, to the glory of thy holy name. Amen.
The Absolution or Remission of Sin s
1. 8. The 26th page of the MS. Book commences with the word “Weg!". In the
head line, in “Prayer", an “i” has been altered into the "y". 1. 10. A period between “thy" and "holy". 1. 11. After “done', comma altered to semicolon. 1. 13. After “done', comma altered to semicolon. 1. 17. After “penitent”, comma altered to semicolon.
to be pronounced by the Priest alone,
standing; the people still kneeling Almighty God, the father of our Lord Jesus Christ, who desireth not the death of a Sinner, but rather, that he may turne from his wickednesse, and lives and hath given power,
Comandment to his Ministers to declare, and pronounce to his people, being penitent, the absolution, and remission of theirę Sings : he] pardoneth, and absolveth all them, that truly repent, and vnfeignedly believe his holy Gospel. Wherefore lell vs beseech him to graynt vs true repentance, and his holy spirit, that those things may please him, which we& do& all this psent, and that the rest of our life hereafter may bee pure, and holy, sol that all the last we] may come to his eternajoy, through Jesus Christ our Lord.
The people shall answere here; and al.]
Then the Minister shall kneele, and say
1. 1. In “ Priest”, “ei” altered into the “ ie". 1. 2. After“ standing”, comma altered to semicolon. 1. 6. After “live”, comma altered to semicolon. 1. 7. "and", this catch-word is not repeated at the commencement of the following page. 1. 8. The 27th page of the MS. Book commences with the word “Comandment". In the head line, in “Prayer", an "i" has been altered into the "y".
the Lords prayer with an audible voice the people also] kneeling, and repeating it with him, both here, and wheresoever
else it is vsed in diyine service. Our father, which art in heaven, hallowed be! thy name. Thy Kingdom¢ come. Thy will be] done in earth, as it is in heaven, Give vs twenty four/
this day our daily bread. And forgive vs our trespasses, as we] forgive them, that trespassę against vs. And lead vs not into temptation; but deliver vs from evillj. for thine is the Kingdom ¢, and the power, and the glory, for ever and ever.
Then likewise heç shall say,
Here all standing vp, the Priest shall say, Glory be] to the father, and to the songer and to the holy Ghost;
1. 5. “Our" written in an engrossing character. 1. 9. The 28th page of the MS. Book commences with the word “this”. In the head
line, in “Prayer", an “i" has been altered into the “y”. 1. 11. After“ temptation", comma altered to semicolon.
Answer, As it was in the begiñing, is now, and ever shall beg: world without end. Amen
Then shall bee said, or sung this Psalm following: Except on Easterday, vpon which another Anthem is appointed : And on the nineteenth day of every month it is not to be read here, but in the ordinary course of the Psalms.
O come, le] vs sing vnto the Lord: le] vs venite
] kneel before the Lord our maker,
1. 9. The 29th page of the MS. Book commences with the word “Then". In the head line, in “ Prayer”, an “i" has been altered into the "y".
ffor heg is the Lord our God i and we are the
your fathers tempted me!! proved mee, and saw my works. .
fforty twenty six/
fforty yearęs long was I grieved with this gene-
rest. Glory be] to the father, and to the sonner and to the holy Ghost; As it was in the begiñing, is now, and ever shall bee: world without end. Amen.
Then shall follow the Psalmes in order as they are appointed. And al the end of every Psalm throughout the yearę, and likewise all the end of Benedicite, Benedictus, Magnificat, and Nunc dimittis, shall bee repeated, Glory bee to the father, and to the Son ! and to the holy Ghost;
1. 10. The 30th page of the MS. Book commences with the word "fforty". In the head
line, in “ Prayer", an “i” has been altered into the "y". 1. 17. After“ “ holy Ghost”, comma altered to semicolon.