Page images
PDF
EPUB

God trayed your innocence. You would have perished saves by through my means but for an extraordinary act of suffering grace which, that you might be saved, has thrown me down in the middle of my course.

This is the thought you ought to have of a fugitive who desires to deprive you of the hope of ever seeing him again. But when love has once been sincere how difficult it is to determine to love no more! 'Tis a thousand times more easy to renounce the world than love. I hate this deceitful, faithless world; I think no more of it; but my wandering heart still eternally seeks you, and is filled with anguish at having lost you, in spite of all the powers of my reason. In the meantime, though I should be so cowardly as to retract what you have read, do not suffer me to offer myself to your thoughts save in this last fashion. Remember my last worldly endeavours were to seduce your heart; you perished by my nieans and I with you: the same waves swallowed us up. We waited for death with indifference, and the same death had carried us headlong to the same punishments. But Providence warded off the blow, and our shipwreck has thrown us into a haven. There are some whom God saves by suffering. Let my salvation be the fruit of your prayers; let me owe it to your tears and your exemplary holiness. Though my heart, Lord, be filled with the love of Thy creature, Thy hand can, when it pleases, empty me of all love save for Thee. To love Heloise truly is to leave her to that quiet which retirement and virtue afford. I have resolved it: this letter shall be my last fault. Adieu. If I die here I will give orders that my

divided

body be carried to the House of the Paraclete. In death
You shall see me in that condition, not to demand not
tears from you, for it will be too late; weep
rather for me now and extinguish the fire which
burns me.
You shall see me in order that your
piety may be strengthened by horror of this carcase,
and my death be eloquent to tell you what you
brave when you love a man. I hope you will be
willing, when you have finished this mortal life, to
be buried near me.
Your cold ashes need then
fear nothing, and my
tomb shall be the more rich
and renowned.

[ocr errors]

torments

LETTER IV

Heloise to Abelard

To Abelard her well-beloved in Christ Jesus, from
Heloise his well-beloved in the same Christ Jesus.

of

Ingenious I READ the letter I received from you with great impatience in spite of all my misfortunes I hoped to find nothing in it besides arguments of comfort. But how ingenious are lovers in tormenting themselves. Judge of the exquisite sensibility and force my love by that which causes the grief of my soul. I was disturbed at the superscription of your letter; why did you place the name of Heloise before that of Abelard? What means this cruel and unjust distinction? It was your name only-the name of a father and a husbandwhich my eager eyes sought for. I did not look for my own, which I would if possible forget, for it is the cause of all your misfortunes. The rules of decorum, and your position as master and director over me, opposed that ceremony in addressing me; and love commanded you to banish it alas! you know all this but too well!

Did you address me thus before cruel fortune had ruined my happiness? I see your heart has forsaken me, and you have made greater advances in the way of devotion than I could wish. Alas! I am too weak to follow you; condescend at least to stay for me and animate me with your

60

advice. Can you have the cruelty to abandon of death me? The fear of this stabs my heart; the fearful presages you make at the end of your letter, those terrible images you draw of your death, quite distract me. Cruel Abelard! you ought to have stopped my tears and you make them flow. You ought to have quelled the turmoil of my heart and you throw me into greater disorder.

You desire that after your death I should take care of your ashes and pay them the last duties. Alas! in what temper did you conceive these mournful ideas, and how could you describe them to me? Did not the dread of causing my immediate death make the pen drop from your hand? You did not reflect, I suppose, upon all those torments to which you were going to deliver me? Heaven, severe as it has been to me, is not so insensible as to permit me to live one moment after you. Life without Abelard were an insupportable punishment, and death a most exquisite happiness if by that means I could be united to him. If Heaven but hearken to my continual cry, your days will be prolonged and you will bury me.

Is it not your part to prepare me by powerful exhortation against that great crisis which shakes the most resolute and stable minds? Is it not your part to receive my last sighs, superintend my funeral, and give an account of my acts and my faith? Who but you can recommend us worthily to God, and by the fervour and merit of your prayers conduct those souls to Him which you have joined to His worship by solemn vows? We expect those pious offices from your paternal

after

Remem- charity. After this you will be free from those brance disquietudes which now molest you, and you will death quit life with ease whenever it shall please God to call you away. You may follow us content with what you have done, and in a full assurance of our happiness. But till then write me no more such terrible things; for we are already sufficiently miserable, nor need to have our sorrows aggravated. Our life here is but a languishing death; would you hasten it? Our present disgiaces are sufficient to employ our thoughts continually, and shall we seek in the future new reasons for fear? How void of reason are men, said Seneca, to make distant evils present by reflections, and to take pains before death to lose all the joys of life.

When you have finished your course here below, you said that it is your desire that your body be borne to the House of the Paraclete, to the intent that being always before my eyes you may be ever present in my mind. Can you think that the traces you have drawn on my heart can ever be worn out, or that any length of time can obliterate the memory we hold here of your benefits? And what time shall I find for those prayers you speak of? Alas! I shall then be filled with other cares, for so heavy a misfortune would leave me no moment's quiet. Can my feeble reason resist such powerful assaults? When I am distracted and raving (if I dare say it) ever against Heaven itself, I shall not soften it by my cries, but rather provoke it by my reproaches. How should I pray or how bear up against my grief? I should be more eager to follow you

« EelmineJätka »