Page images
PDF
EPUB

"

sons.

[ocr errors]
[ocr errors]

Among the contrary vices the third is “to wyde dyuidid”; 3. “Bot and a man beholde well"; 4. from his soveraygoes baner in the felde.". MS.W. “Then may the hayre, and him list, bere," &c. has voyde for "wyde.” Walker has, " To void, to “And bim list"=if it please him. List (Ch. quit, to leave empty." Skeat (s.v. " Void") says liste, leste, lyste), verb impersonal, it pleases; past there was an 0.F. verb vuider=to void, Cotgrave. tense luste. Just above we find" to hope to have the victory, Pyochit (MS.W. pitched), to piche; and adj. and rode not from the fielde," &c. I suspect this pycche or figityue, pichabull or fixabull :is a misprint for void in the same sense.

“And in my face deep furrowes eld hath pight." Alcondis (MS.W. alyens).

Spenser, Shep. Cal. (Dec.). Agonys (MS. W. agenst), against.

See Skeat, " Pitch" (2), to fix a camp. Fawlchen (MS.W. fawcon), falchion.

“A crafty man, a roper, as he hym selfe sayd." Goostly and gostly (Ch. gost).

Roper, & crafty fellow, a rogue (Halliwell); proFoo (Ch.)=foe.

bably from a rope being twisted (see Skeat). Meny (MS.W. meyne), household, from Lat. "Certan instrument of yrne" (MS. W. yren). minores natu, hence " menial” (see Skeat). “In mylnys” (MS.W. mylles; Ch, mylne, adj.). Noon (Ch.)=none.

Gyle (Ch. gile), guile. An unaged prince" (MS.W. unagyd). I have Clouyn (MS.W. clouen), cloven. not found a similar use of this word.

Breed (MS.W. and Ch. brede), breadth. Among the "nyne manner of gentylmen":- On, oon, one. So Chaucer. “Ther is a gentylman untryall, and ther is a gontly. Sayen=say, third plural. man ypocrafet, and ther is a gentylman sperytuall." Nenoys (Ch. newew, nevywe), nephews or grandAnd further on we read :

« That other is called in army: a gentill man appo- A nendys (MS.W. ayenst). See Skeat, “Anent." crifate that is to say made vpp and gouyn to him the Everich oon (Cb.), every one. name and the lyueroy of a gentylman.'

“It mai fortune," happen. I can find no other instance of ypocrafet or “An egle splayd with 2 neckis." See Skeat, appocrifate.

S.V. A contraction of " display"; used by Chaucer. Since writing the above I have found, in Sir John The sense to dislocate" is due to the fact that Ferne's Blazon of Gentry, p. 89, “Aprocrofat, to "display” formerly meant to carve or cut up a students of common law and grooms of the sove bird ; whence “splay-footed.” reign's palace, having no coat-armour."

Graditly (MS.W. gradydly), Lat. gradatim. "Deuice by an herald igouen" (given). There Coon is a word often used. I suppose it is coign, is much variety in the spelling ; here we have a corner. herald, elsewhere herrod and herrowde (Ch. heraud, Liclenes (MS.W. lyknes), likeness. herowd ; MS.W. heroude).

Screscentis, crescents. Yif, if ; syn, since (both Ch.).

Chenyt (MS.W. chenyd), chained. As in Chaucer, the definite article is often in- Appropurt (MS.W. apropred; Ch. appropered), corporated with words beginning with a vowel, and appropriated. we find "thappostilles," a theritaunce,” “thexcel- Gre by gre (MS.W. gree), step by step (Ch.). lent," " thendys," "Julian thappostita emproure," For" degree":&c.

“ Hee is a sheplieard great in gree, "If he had vsshew forth" (MS. W. ysgewe),

But lath been long ypent. issue.

Spenser, Shep. Cal. (July). Euych (Ch. eche), each.

Chekker (Ch. chekkere), a chess-board. Gromys (Ch. herde - gromes, shepherd-boys), Hool (Ch. hole, hol), whole. grooms.

Whed (Ch. wheder), whether. The following are interesting as plurals :- Leuyd (MS.W. liuyd), lived. colowris, thyoggis, flowris, leeuys (leaves), dedys, Trw (Ch. trewe ; MS.W. true). swereddys (MS.W. swerdes).

“The wich instrument fuys other while to the Successaries (MS.W. successours).

hand.” Sues? There must be a misprint here. Ouerwart (MS.W. overwhart), across. A.-S. MS.W. gives servith. bweorh, oblique, whence“ athwart." See glossary As an example of varieties of spelling, in two to Specimens of Early English, Morris and Skeat, lines we find fontans, fontanys, and fontons.

Hede (Ch.)=head. “The resonis I lowne not” (MS.W. lowe), Aboon=above. So MS.W. allow.

Rightwys, the original form of "righteous." See Arne (Ch. arn)=are, Morris, Hist. Eng. Gram. Skeat.

“ Cowpull of sparris” (Ch. sparre, a bar). See Examples of and=if (Ch.) :-)." And hit be Skeat, “Spar” (1). Spenser uses sperre. well made” (Oh. hit, byt); 2. “For and it be “Carpentaries and makeris of howses.”

[ocr errors]

1

[ocr errors]

pt. ii.

»

[ocr errors]

p. 168.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

example of "

Armys suying" (Ch. sue), following. version by W. Lipscomb, M.A. (Lond., 1795),

Conyng (A.-S. conne, to know), cunning ; also 3 vols. 8vo.
spelt
conig.

"The Poems of Chaucer Modernized," by “Certan londis belongyng to the mounté” (MS. Wordsworth, Leigh Hunt, Horne, Bell, and W. mount). I suppose this means throne. Balli- others, with life by Schmitz, 12mo. (Lond., 1841). well gives. mountour, a throne, but I have not “Cabinet Pictures of English Life," from the found another instance of mounté.

prologues to Chaucer's "Canterbury Tales," in Allon (Ch. alloon), alone:

prose, by J. Saunders, in one of Knight's weekly Weueris (Oh. weue, to weave), weavers. volumes, 1200. (Lond., 1845).

Sponnyn wool (Cb. sponne, past tense of “Tales from Chaucer in Prose," by Cowden « spinne").

Clarke (Lond., 1833), 12mo. A second edition Baly (MS.W. bely), belly.

in 8vo. revised, 1870. “That is to wete, &c. (Ch.).

“ The Riches of Chaucer," poems modernized, Lickynt, likened.

with life, by Cowden Clarke, 8vo. (Lond., 1870). Liflode, livelihood. See Skeat, "Lode.” A.-S. “The Canterbury Tales done into Modern Englif, life; lád, a leading.

lish," by F. Clarke, 8vo. (Taunton, 1870). Only Auaris, nygonys, or keeperis. Auaris, avari, one volume published. avaricious men. Nygonys (Ch. nyggoud), a Canterbury Chimes," Chaucer's tales retold niggard; see Skeat, “Niggard." Keeperis (MS.W. for children, in prose, by F. Storr and H. Turner, kepers), keepers (of money, &c.). For another 8vo. (Lond., 1878).

a nygun

and auarous man see Spec. "Chaucer for Children, a Golden Key," being of Early Eng., pt. ii. p. 50.

prose versions of several tales by Mrs. Haweis, Lefull getyn sonnys (Ch. lefal), lawfully be- illustrated, 4to. (Lond., 1877). An 8vo. edition gotten.

in 1882. Heyr, hayre, ayre, all forms of "heir.”

“ Chaucer for Schools," by Mrs. Hawois, 850, Chylder=children.

F. W. WEAVER, (Lond., 1881).
Milton Vicarage, Evercreech, Bath.

“Chaucer's Stories Simply Told," by Mary Seymour, illustrated by Scannell, 8vo. (Lond., 1883).

Selections from the Canterbury Tales," ronBIBLIOGRAPHY OF CHAUCER.

dered into modern English, with close adherence (See Btb 8. viii. 381; ix. 138, 141, 361, 422, 462.) to the language of the poet, by F. Pitt-Taylor, Modernized versions and translations :

post 8vo. (Lond., 1884). “Fables, Ancient and Modern, translated into “ Contes de Canterbury, traduits en vers franverse from Homer, Ovid, Boccace, and Chaucer, çais par le Chevalier de Chatelain, 3 tom.," 8vo. by Mr. Dryden," folio (Lond., 1700). Contains (Lond., 1857-60). The Knight's Tale” and “Nun's Priest's Tale” Editions of the prologues and

some of by Chaucer ; several editions from 1700 to 1774. “The Tales," annotated for educational ase, are

John Dart published in 1718 “The Complaint numerous ; it is needless to specify them here; of the Black Knight from Chaucer," which is not the best are those edited for the Clarendon Press. Chaucer's, but most likely Lydgate's ; and in a

Biographies of Chaucer : volume containing Ovid's “ Art of Love" and

A life of the poet is prefixed to the following: other poems, translated by Dryden, Congreve, Speght's, Urry's, John Bell's

, Anderson's, Chaland Tate, there is “ The Court of Love: a Tale mers's, Whittingham's, the Aldine, Robert Bell's, from Chaucer," which volume was frequently re- and Gilman's Riverside Chaucer. printed during the last century; but "The Court of Love" is not Chaucer's.

The only important separate biography is that “The Carpenter of Oxford ; or, the Miller's by William Godwin : Tale," from Chaucer by S. Cobb, to which are

"Life of Geoffrey Chaucer, including Memoirs added two imitations of Chaucer, "Susannah

of his Friend and Kinsman John of Gaunt, with and the Elders” and “Earl Robert's Niece," by Sketches of the Manners and Literature of EngMatthew Prior, Esq., 8vo. (Lond., 1712).

land in the Fourteenth Century.” First edition “ The Canterbury Tales, modernized by several in 2 vols. 8vo. (Lond., 1803); second in 4 vols. hands" (Lond., 1741), 3 vols. 850. Contains 8vo. (Lond., 1804). Translated into German by portrait by Heath and life by Urry; the principal Breyer, of Jena, 1812. translators were Betterton, Boyle, Dryden, Pope, from his works by C. D. Deshler, 8vo. (New York,

A life of Chaucer is prefixed to "Selections” and Ogle.

In Nichols's Literary Anecdotes, vol. iii. p. 625, 1847). record is made of a version of some of “The The following publications of the Chaucer Tales” by a Mr. Andrew Jackson (Lond., 1750). Society deal with the facts of the poet's life :

“The Canterbury Tales," complete in a modern Furnivall's “Trial-forewords to the Parallel Text

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

.

by

of the Minor Poems," " bringing out Chaucer's nastro ces germes d'espérance d'où renaîtront les bons early, but hopeless love." 1871.

principes et les belles institutions pour l'avenir, dans un “Life-Records of Chaucer," in two parts, issued présente ni dans les Gazettes, ni dans les livres de la

mot je tâche de peindre la France pas telle qu'on la rein 1875 and 1876. Another part promised. plupart de nos voyageurs, ni dans les coteries, ni dans les The following have been overlooked :

chambres, mais avec cette étincelle brûlante dans son “ The Canterbury Tales and the Fairie Queene, en réquisition. Je vous engage à m'aider de vos lumières ;

sein qui éclairora encore le monde. Je mets vos talents with other Poems of Cbaucer and Spencer.” vous le ferez utilement pour la bonne cause, car du moins Edited for Popular Perusal, with current Illustra- je frap fort, et si je frappe juste cela aura peut-être tive and Explanatory Notes, by D. Laing Purves. quelqu'effet. Je voudrais bien saisir le bas-relief de vos 8vo. Edinburgh, 1870. Contains a life of Chaucer partis politiques. Dites-moi quatro mots là - dessus. and good uotes.

Jusqu' où dois-je attaquer la majorité de vos libéraux

marquans ? Quelles sont les preuves les plus éclatantes “ The Canterbury Tales from Chaucer.” By de l'influence corruptrice sur le parti ministériel ? Mais John Saunders, 2 vols., 12mo. London, 1845. quel champ! Entrez-y! Vous et Thierry pouvez vous Companion volumes to the " Pictures of English servir de moi pour dire des vérités qu'en France l'on ne Life” from Chaucer, in Knight's Weekly Volume. peut pas dire. J'ai mil fois renoncé à la politique, mais

J. MASKELL.

j'y reviens toujours :

“Liberty gives life its sole perfume, MR. MASKELL has not mentioned that Morris's

And we are dead(?) without it!” Aldine edition of Chaucer was reissued by Messrs. Et que me direz-vous, que m'engageriez-vous à dire sur Bell & Daldy (n.d., but 1872). The preface, dated l'état de la littérature chez vous et surtout la littérature Tottenham, Nov., 1866,” is reprinted, followed politique ? Vous pourriez me donner dans deux pages Preface to the Second Edition,” undated.

un petit tableau des ouvrages les plus marquans qui ont There are three appendices inserted in the first justement l'époque où nous sommes en France. Que dois

paru depuis vingt ans. Vous pouvez m'aider à apprécier volume (pp. 253*-277*), and an appendix in the je dire de Raynouard, * Lavigne, t Béranger,f Viennet ? sixth volume contains earlier versions of three Et Dupaty,ll Lemercier, 1 &c., doivent-ils tigurer dans poems.

John RANDALL.

mes pages ? Les deux Chénier, ** je les ai entre mes mains, mais convenez que vos vers alexandrins sont très lourds.

Les fils d'Israël auront leur tour. En voyage j'avais LETTER OF SIR J. BOWRING. - A friend of une demi-douzaine de pensées sur eux que j'aurais dû ne mine, M. Ludovic Lalanne, Librarian of the enfanter d'uutres. Je tâcherai de philosophiser mon

pas oublier, mais c'en est fait de celles-là. Il faut [en] French Institute, is now engaged in preparing for histoire autant que je pourrai. Je critiquerai peu leurs publication the correspondence and journals of ouvrages. Entre nous ils n'en valent pas la peine. Ils Fauriel, the celebrated professor and littérateur n'étaient bons que parcequo toute autre chose était (see Sainte-Beuve's Critiques et Portraits). In the mais ne valent nullement la poésie arabe contemporaine.

mauvaise. Quelques fragmens de poésie ont du mérite, course of his editorial labours he has discovered Le langage de la passion est toujours intéressant; celui three letters addressed to Fauriel by Sir John qui se dit de la raison (pauvre divinité ! particulièrement Bowring, and through his courtesy I am enabled quand elle parle de la chaire habillée en prêtre) dog to present these letters to the readers of your ex- matiso, et se croit quelque choso! Ecrivez-moi bientôt, cellent journal. They strike me as most interest- nie l'entrée dans la Catalogne. *Je vais par Iviza à

je vous en prie. La peste ou quelque autre maladie mó ing, and illustrate in a curious manner the Valencia et puis à Madrid. Je vous prierai de m'écrire political as well as the literary intercourse which chez M. Adam Weidmann, à Vitoria. Je suis your's in existed between France and England during the all honest service and with genuine affection,

BOWRING. reign of Louis XVIII.:

A Mons. Fauriel, Rue de Seine, No. 68, à Paris.

2 Septembre, 1821. Mon cher ami! Oui ! je me servirai de ce mot lå. De

GUSTAVE Masson, tous les titres c'est le seul qui vaut quelque chose. Rendez

Harrow-on-the-Hill. le moi ; c'est une affaire faite. L'amitié, c'est la paix perpétuelle entre les individus. Existait-ello entre les François Just Marie Raynouard, 1761-1836, well nations, que deviendrait la guerre ?

known as a poet and a scholar. J'ai écrit à notre commun, notre excellent ami # Casimir Delavigne, 1793–1843, a lyric and dramatic Thierry.* Je lui ai dit que j'allais établir un Impôt sur poet of some reputation. votre bonté, mais c'est sur vos richesses, et j'espère que | Jean Pierre Béranger, 1780–1857, the famous chan. vous ne vous en plaindrez pas. Les gouvernemens aiment sonnier. mieux à taxer la pauvreté. Ce sont là les Impôts qui § Jean Pons Guillaume Viennet, 1777–1868, chiefly pésent. Voilà donc le secret. J'écris dans ce moment k nown as a satirical poet. (nous disons en Anglais : Je suis écrivant, qui est plus || Emmanuel Dupaty, 1775–1851, has written some fort) un petit volume sur la Politique, la Littérature et amusing comedies. la Morale de votre pays. J'y tâche de vous unir plus Népomucene Lemercier, 1771-1840, a prolific writer, étroitement à nos amis de la liberté, de dévoiler la peur His tragedy Agamemnon and his comedy Pinto are his ou la faiblesse de nos ennemis communs, de faire con- two best-known works.

** André Chénier, 1762-1794, immortalized by his * Augustin Thierry, 1795–1856, the distinguished his touching elegy La Jeune Captive. Marie Joseph Chénier, torian, author of Histoire de la Conquête de l'Angleterre 1764–1871; his principal work is a history of French par les Normands, Lettres sur l'Histoire de France, &c. literature from 1789 to 1808.

#

ISOLATED BURIALS IN GIBRALTAR. Besides Walter Scott's advertisement to the first edition, in the numerous solitary graves which are to be seen December, 1821, of his Pirate, it is said that the in the Alambda, of soldiers and others who died captain of the Revenge, bearing twenty-six guns, during the sieges or epidemics, three cases of John Gow, "engaged the affections and received isolated burials are particularly noticeable :- the troth-plight of a young lady of some property.

1. Don Enrico de Guzman, Conde de Niebla, The impression is left that she was an Orcadian, and who besieged Gibraltar when in possession of the the novelist explained that Gow succeeded in his Moors.in 1436, was drowned during the assault. suit while at Stromness, before he had shown the His body was recovered by the Moslems, who black flag or visited piratically the neighbouring fixed it as a warning over the gate of the Barcina, county families. On his trial before the High where it remained for many years, until in the Court of Admiralty, London, ho at first refused to year 1462 the Christians, under his son Don Juan plead, so as to preserve some property he had for Manuel de Guzman, first Duke of Medina Sidonia, his relations ; but on May 27, 1725, his courage and the Count de Arcos, captured the fortress. gave way at sight of the preparations to press The body of Don Enrico was then removed, with him to death, which was the resource then of great ceremony, from its elevated position to the English law on refusal to plead, and he was hanged mosque in the Moorish castle, which had been at Execution Dock with several of his crew. The consecrated as a chapel. This building is now a following paragraph from Scott's preface will serve powder magazine. The casquet which contained to introduce the latest knowledge of Gow's history: the bones of the count is mentioned in the in- "It is said that the lady whose affections Gow had ventory of the stores delivered to Ferdinand and engaged, went up to London to see him before his death, Isabella in the year 1502, when the Duke of and that, arriving too late, she had the courage to request Medina Sidonia was obliged to surrender the the corpse, she formally resumed

the troth-plight which

a sight of his dead body; and then, touching the hand of fortress to the Crown.

she had bestowed. Without going through this cere2. Col. James, R.A., in his History of the mony, she could not, according to the superstition of the Straits, mentions as a curious fact that a gentle-country, have escaped a visit from the ghost of her man, whose name is not given, was by his own living suitor the faith which she had plighted to the

departed lover, in the event of her bestowing upon any desire buried in the foundation of the ruined dead. This part of the legend may serve as a curious tower at Europa Point. On this account the commentary on the fine Scottish ballad which begins, cavity in which he was interred was called “The There camo a ghost to Margaret's door,' &c." Deadman's Hole." The ruin referred to no longer In giving the history of the Gibsons, originally exists, as it was entirely destroyed at the building an Edinburgh family, Mr. Henderson says that of Europa Line wall. It is described as being Alexander Gibson, Dean of Bower and Watten built on arches, from which circumstance it was from 1668 to 1682, had by his wife Katharine, called “the arched tower." It was supposed to be a eldest daughter of James Sinclair of Assery, a Phoenician pharos, and had a spiral staircase running fourth son George, a merchant, who married round the outside from the base to the summit.

Katharine, daughter of Baillie Rorison, Thurso. 3. General Sir Robert Boyd, who was lieu. The Gibsons were afterwards closely related by tenant-governorduring the great siege, 1779–83, and marriage to, the Ratter Earls of Caithness. Of who became governor in 1791, which appointment this lady the newest information is quite of its own he held until his death on May 13, 1794, laid kind:in 1773 the foundation stone of the King's Bastion.

“Before her marriage to Mr. Gibson, Katharine During the ceremony he expressed a wish that he Rorison had formed an attachment and engaged herself would live to see the day when the bastion would to John Gow or Smith, a native of Scrabster, whose resist the united forces of France and Spain. This piratical exploits in the early part of last century sug: desire was granted, as well as another wish, which gested Sir

Walter Scott's tale of The Pirate. At what was that after his death his body might repose in the period of Gow's

career this love affair took place is unniche which he had left for that purpose whilst daughter's choice, and while Gow was absent at sea,

certain, but at any rate the Baillie disapproved of his the work was in progress. A marble tablet in obliged her to listen to the addresses of her future husthe bastion shows where the brave old soldier rests. band, then schoolmaster at Stroma. The marriage had There is also a monument to his memory in King's bringing bridal dresses for his betrothed, who, even as

scarcely taken place when Gow returned to Thurso, Chapel, which states the place of his burial.

matters then stood, would gladly bave gone off with him. R. STEWART PATTERSON. Gow departed highly incensed, and after Katharine Hale Crescent, Farnham, Surroy.

Rorison had settled down in Stroma, he visited the

island with the intention of carrying her off, or having John Gow, THE PIRATE.-An extremely in his revonge, but he left again without doing any misteresting addition to what is known of this notorious chief. She had two sons to Mr. Gibson, and after his character has just appeared in a posthumous work, rine Rorison, having married Donald Williamson,

the

death resided at or near Banniskirk, her aunt, KathaCaithness Family History, by John Henderson, first Williamson of Banniskirk. These particulars were W.S., a former contributor to “ N. & Q." In Sir given to the late Dr. P. B. Henderson by Mrs. Elizabeth

armour :

Sinclair, widow of the Reverend Alexander Smith, minis. architecture of the lover of the classic in such naif ter of Olrig, who died at Thurso, October 15, 1831, aged terms that I think it is interesting to quote it: eighty-eight, and who was personally acquainted with Katharine Rorison. In a note to The Pirate, Gow is

“E fuor di dubbio che il nome di gotica, dato a quella mentioned as having been a native of Orkney, but this cattiva maniera d' ornar gli edifizj solamente nello prosis belived to be incorrect. A narrative of his proceed. sime età quando cominciò a rinnetter la buona e antica, ings will be found in Johnston's Lives of Highwaymen non d'altronde nacque che dall'uso di chiamar con nomo and similar chronicles. There are other interesting barbaro tutto ciò ch' è rozzo e malfatto...... Non poche particulars in the notes and advertisements to The Pirate. pero son le fabbriche in Italia anteriori al risorgimento In 1725 Gow and several of bis associates were convicted dell' arti, nelle quali oltre alla struttura, se potessimo at London by the High Court of Admiralty, and de- levarne i sesti acuti degli archi, e l'irregolarità de' capi. servedly executed.”

telli delle colonne e degli ornamenti, non mancano di T. S. grandezza e di grazia.”

R. H. BUSK. LORD CHIEF JUSTICE COCKBURN AND Mous. TACHES. -Amongst English judges and barristers lowing excerpts, side by side, give rise to the

OXEN AS A MEDIUM OF EXCHANGE. --The folthere has always been a strong prejudice against inquiry whether Homer intended to indicate the wearing hair on the face, and until within the last animal or bullion as the medium of exchange in few years it would have been impossible to find the respective values of Diomed's and Glaucus's a barrister with a moustache, and (I believe) no English judge for some centuries has adopted this

1. “For Diomed's brass arms, of mean device, natural hirsute appendage. No doubt this custom is

For wbich nine oxen paid (a vulgar price), a survival of the days when the priest all shaven

He gave his own, of gold divinely wrought; and shorn" was the principal lawyer. We know A hundred beeves the shining purchase bought.” the coif of the serjeants-at-law was designed to

Pope's Homer, “Iliad," bk. vi. Il. 292-5. hide the tonsure. As an illustration of the judicial 2.“ Champollion-Figeac, the brother of the famous dislike to moustaches, the following observations, Champollion, makes in his work on Egypt the following which I heard at the Sussex assizes about six or observations : It is the common opinion that the Daric, seven years since, when they were held at Brighton, introduced into Egypt. It appears that, previously to

a coin so called after Darius, was the first money legally may be of interest. Lord Chief Justice Cockburn the Persian conquest, Egypt employed for its interior said to a witness, “Witness, in consequence of relations only a conventional money, and in its dealings your having a moustache I cannot hear distinctly with foreigners it paid or received payment in rings of what you say. I don't mean to say you should gold or silver of a fixed weight. The monuments give cut it off, if you think it an ornament; but it represented paying tribute in rings of metal. In other

testimony of these facts. The conquered nations are prevents me from hearing you, and you must, scenes persons are seen weighing rings, and giving them therefore, speak more loudly.". It is somewhat in exchange for other objects. Also, it appears there singular that the use of the wig is now confined to were masses of gold bearing another shape than that of the judges and the bar, having been abandoned the ring, for instance, the form of a frog, of a calf, of an by the rest of society; possibly, therefore, the ox, and that it had thus become a custom to reckon &

particular object as worth so many oxen, another as artificial use of hair on the top of the head may be worth so many calves, or 80 many frogs, meaning thereby considered to make up for the removal of the certain known weights of gold.”-Leigh Hunt's Journal, natural hair from the face.

FREDERICK E. SAWYER. This last excerpt is from the miscellany to Brighton.

which I referred in a previous communication, and

for the replies to which I have to thank several of TAE EARLIEST VERSE IN THE ITALIAN LAN

your correspondents. John J. STOCKEN. GUAGE: AN ITALIAN OPINION OF Gothic ARCHI

3, Heathfield Road, Mill Hill Park, W. TECTURE.-In restoring the decorations of Ferrara Cathedral, Mentovani has reproduced on the choir

A DOCUMENT OF SIR ISAAC NEWTON.arch a (rather wretched) verse which was anciently Absence of mind in great men is a somewhat in the same position in mosaic, and has been pre- hackneyed theme, but I never met with a much served by Borsetti, Frizzi, Quadrio, Bisso, and more flagrant instance than that exhibited in this others as the earliest verse in the Italian language: warrant, which is now in my possession :“Il millo cinto trempta cinque nato

Mint Aug. 20 1729. Fo gto emplo a Zorzi csecrato

SP-Pray pay to Dr John ffrancis ffanquier the three Fo Nicolao scolptore

per cent. dividend due at Midsummer last upon five E Glielmo fo lo auctore."

Thousand pounds south sea stock in my name; and his

receipt shall be a sufficient discharge from It was originally a legend hanging from the hand

Your bumble servant of one of the prophets. The cathedral was con

ISAAC NEWTON. secrated in 1136, but the choir was, I believe, To the Accomptant of the South sea Company. added later. Looking for this date in Maffei, Beneath is appended the following note :Verona Illustrata, I came upon the following " This document is a singular proof of the absence of passage, which expresses the contempt for Gothic great minds, it being dated more than two years later

P. 236.

« EelmineJätka »