Page images
PDF
EPUB

Notices for Pri

Act, shall require a notice clearly and vate Bills. distinctly specifying the nature and object of the application, and (except in the case of existing corporations), signed on behalf of the applicants, to be published as follows, viz:

In the Provinces of Quebec and Manitoba. -A notice inserted in the Official "Canada Gazette," in the English and French languages, and in one newspaper in the English, and one newspaper in the French language, in the district affected, or in both languages if there be but one paper; or if there be no paper published therein then (in both languages) in the Official "Canada Gazette, and in a paper published in an adjoining district.

[ocr errors]

In any other Province.-A notice inserted in the Official "Canada Gazette," and in one newspaper published in the county, or union of counties, affected, or if there be no paper published therein, then in a newspaper in the next nearest county in which a newspaper is published.

Such notices shall be continued in each case for a period of at least two months, during the interval of time between the close of the preceding session and the consideration of the petition; and copies of the newspapers containing the first and last insertion of such notice shall be sent

by

blable à un acte antérieur, exige la publi- Avis relacation d'un avis, spécifiant clairement et tifs aux bills pridistinctement la nature et l'objet de la de- vés. mande, et (sauf dans le cas de corporations existantes) signé au nom des impétrants, comme suit, savoir :

Dans les Provinces de Québec et de Manitoba.-Un avis inséré dans la Gazette du Canada, en français et en anglais, et dans un journal publié en anglais et dans un autre publié en français, dans le district auquel s'applique la mesure demandée, ou dans les deux langues, s'il n'y a qu'un seul journal; ou s'il n'y existe pas de journal, la publication (dans les deux langues) se fera dans la Gazette du Canada et dans le journal d'un district voisin.

Dans toute autre province.—Un avis inséré dans la Gazette du Canada et dans l'un des journaux publiés dans le comté ou l'union de comtés auquel s'applique la mesure demandée, ou, s'il n'y existe pas de journal, la publication doit se faire alors dans le journal de comté le plus proche où il s'en publie.

Ces avis seront continués, dans chaque cas, pendant une période d'au moins deux mois, durant l'intervalle de temps écoulé entre la clôture de la session précédente et la prise en considération de la pétition, et des exemplaires des journaux contenant la première et la dernière insertion de cet avis seront envoyés au Greffier de la Chambre

par

Toll

Bridge.

by the parties inserting such notice to the Clerk of the House to be fyled in the Standing Orders Committee room.

[All Private Bills for Acts of Incorporation shall be so framed as to incorporate by reference the clauses of the General Acts relating to the details to be provided for by such bills;-special grounds shall be established for any proposed departure from this principle, or for the introduction of other provisions as to such details, and a note shall be appended to the bill indicating the provisions thereof, in which the General Act is proposed to be departed from;-Bills which are not framed in accordance with this Rule, shall be re-cast by the promoters, and reprinted at their expense, before any Committee passes upon the Clauses. Resolution, 20th April 1883.1

52. Before any petition praying for leave to bring in a private bill for the erection of a toll bridge, is presented to the House, the person or persons intending to petition for such bill, shall, upon giving the Notice prescribed by the preceding rule, also, at the same time and in the same manner, give notice of the rates which they intend to ask, the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments or piers, for the passage of rafts and vessels, and mentioning also whether

par ceux qui publieront ces avis, pour être déposés à la chambre du Comité des Ordres Permanents.

[Tous bills privés pour actes constitutifs devront être dressés de manière à incorporer, par mode de renvoi, les clauses des Actes généraux se rapportant aux détails auxquels ces bills doivent pourvoir; l'on devra établir des raisons spéciales pour toute infraction à ce principe, ou pour l'introduction d'autres dispositions relatives à ces détails, et une note devra être annexée au bill pour indiquer les dispositions du bill au sujet desquelles l'on propose de s'écarter de l'acte général; les bills qui ne seront pas rédigés conformément à cette règle, devront être remodelés et réimprimés par les promoteurs avant qu'aucun comité passe à l'examen de leurs clauses. Résolution du 20 avril 1883.]

Bills pour

52 Avant d'adresser à la Chambre au. cune pétition demandant la permission de ponts de présenter un bill privé pour la construction péage. d'un pont de péage, les personnes se proposant de faire cette pétition devront, en donnant l'avis prescrit par la règle précédente, et de la même manière, donner aussi avis des péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étendue du privilège, de la hauteur des arches, de l'espace entre les culées ou piliers pour le passage des radeaux et navires, et mentionner aussi si

elles

Petitions

whether they intend to erect a drawbridge or not, and the dimensions of the same.

53. Petitions for private bills, when to be re-received by the House, are to be taken ported on by Stand into consideration (without special refering Orders ence) by the Committee on Standing tee. Orders, which is to report in each case

Commit

Private
Bills from
Senate.

Suspension of Rules.

whether the rules with regard to notice have been complied with; and in every case where the notice shall prove to have been insufficient, either as regards the petition as a whole, or any matter therein which ought to have been specially referred to in the notice, the Committee is to recommend to the House the course to be taken in consequence of such insufficiency of Notice.

54. All private bills from the Senate (not being based on a petition which has already been so reported on by the Committee) shall be first taken into consideration and reported on by the said Committee in like manner, after the first reading of such bills, and before their consideration by any other Standing Committee.

55. No motion for the suspension of the rules upon any petition for a private bill is entertained, unless the same has been reported upon by the Committee on Standing Orders

« EelmineJätka »