Page images
PDF
EPUB

Os generos são dois masculino e o feminino (1).
Ha dois numeros: o singular e o plura..

O singular expressa huni objecio so, como: hum livro, huma penna.

Os nomes proprios não tem plural, como: Bilbao, Porto, Camões; excepto havendo mais de hum individuo do mes

mo nome.

O artigo he designativo que serve para indicar e determinar a pessoa ou cousa de que se falla; como: o homem, a mulher.

O adjectivo he huma palavra que se ajunta ao substantivo para expressar a sua qualidade; como: bom pai, boa filha, bello rapaz, bella rapariga.

O pronome suppre o nome. Ha muitas classes de pronomes; a saber: pessoaes, possessivos, relativos, absolutos demonstrativos, indefinitos.

Os pronomes pessoaes usão-se para substituir os nomes de pessoas: Paulo deo-me hum bom conselho; e eu dei-lhe hum livro.

Ha tres pessoas a primeira, que falla; a segunda, com quem se falla; a terceira he pessoa ou cousa de quem se

falla

Os pronomes possessivos são adjectivos que denotão a possessão das cousas: v. g. vossa casa he mais formosa que a minha.

Os relativos são aquelles que se referem a hum nome, ou pronome que os precede, chamado antecedente : v. homem que estuda.

.g. 0

Os absolutos são os que não tem relação a hum antecedente, como: eu vos direi quem o fez; não sabe o que deverá fazer.

Os demonstrativos servem para marcar os objectos de que se falla: v. g. esta casa; aquelle homem.

Os indefinitos são os que pertencem a huma natureza vaga e indeterminada: v. g. todos se queixão, prova de que ninguem está contente.

O verbo he huma voz que exprime acção, estado, acto, relativamente a pessoas, tempo, e modo: tem pessoas, modos, e tempos.

[graphic]

(1) Que não só exprimem o sexo dos animaes, mas que, independentemente da relação sexual, terminão a determinação dos adjectivos que corresponde ao genero masculino e feminino.

Os verbos tem dois numeros, singular e plural; e cada numero tres pessoas.

Ha varias classes de verbos; a saber: passivo, activo, neutro, reflexivo ou reciproco, defectivo, e impessoal.

Verbo activo he aquelle cuja acção e significação abraça outro objecto, que he o seu termo, com preposição ou sem ella; como: amar a Deos; aborrecer o vicio: o objecto d'esta acção chama-se regime. Tambem se pode dizer que expressa huma acção que passa do agente ao paciente, e neste caso chama-se transitivo.

O verbo passivo expressa soffrimento ou recepção d'huma acção do agente; como: o ladrão será castigado pela justiça. Em portuguez não existe fórma passiva dos verbos : he supprida pelo verbo Ser.

O verbo neutro ou intransitivo he aquelle cuja acção ou significação não passa a outra cousa; isto he: que não admitte substantivo depois d'elle; como: a criança dorme : não tem regime como o activo.

O reflexivo, reciproco, ou pronominal he aquelle que se conjuga com pronomes pessoaes em todos os seus tempos; como eu me visto, etc.

O defectivo he aquelle a quem faltão alguns tempos ou pessoas, que o uso não admitte; como os verbos Prazer, Feder, etc.

O impessoal, ou unipessoal, he aquelle que não se emprega senão nas terceiras pessoas do singular; como: chove, troveja, etc.

Os nomes numeraes servem para contar; dividem-se em cardeaes, ordinaes, partitivos, e multiplicativos.

Os cardeaes são os que servem para expressar absoluta e simplesmente os diversos numeros; como: vinte soldados, cem cavallos.

Os ordinaes designão a ordem das cousas; como: Carlos quinto, capitulo sexto.

Os partitivos determinão as partes d'huma certa quantidade; como: a metade, hum terço.

Os multiplicativos servem para designar o augmento progressivo dos objectos; como: o dobro, o triplo, o centuplo.

Positivo he o adjectivo que expressa simplesmente a qualidade do objecto, sem relação a outro algum; como: homem fiel. O adjectivo passa a ser comparativo quando, alem da qualidade, expressa a comparação; como: Pedro

he mais fiel que João. Converte-se em superlativo quando expressa a qualidade no maximo gráo.

O superlativo pode ser absoluto, ou relativo. O superlativo absoluto expressa huma qualidade no maximo gráo, porém sem a menor relação a outra cousa; como: Pedro he sapientissimo. O relativo a expressa no maximo gráo com relação a outra cousa, como: Cicero foi o mais eloquente de todos os homens.

As preposições são vozes invariaveis que servem para designar as relações que as cousas tem humas com outras; como: vou para Londres (1).

Adverbio he huma voz invariavel, que se ajunta aos verbos, para os modificar, expressando alguma circumstancia de cada hum d'elles; como: onde está o livro? alli.

As conjunções são vozes invariaveis que servem para unir palavras ou periodos; como: eu choro, e tu cantas.

As interjeições empregão-se para exprimir os sentimentos repentinos da alma; como: ai! ui! ó! oh! eia! Muitas são phrases exclamatorias, v. g. ora sus! ápage! chiton! tá! xo! valha-me Deos! que vergonha!

ALPHABETO.

O alphabeto da lingua ingleza consta de vinte e seis letras, cujos nomes procurarei imitar por meio de sons portuguezes.

A,

B, C, D, E,

F, G,
G, H,

I,

a ou ei, é, bi, ci, di, i ou é, eff, dgi, heitch, ai ou i, J. K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, dgei, kei, ell, emm, enn, ó', pi, kiu, ar, ess, ti, iú, V, W. X, Y, Z.

vi, dóbliú, iks, uai, dzed.

(1) Algumas supprem as terminações que em Latim e Grego constituem os casos dos substantivos e adjectivos.

REGRAS

PARA

APRENDER A PRONUNCIAR A LINGUA INGLEZA.

A pezar de estar intimamente convencido da inutilidade de offerecer regras para aprender sem mestre a pronunciar a lingua ingleza, o desejo de comprazer com algumas pessoas me decidio a augmentar este volume com mais algumas paginas dedicadas a elucidar brevemente este assumpto.

DAS VOGAES.

A.

Tem quatro sons distinctos. 1o ei quando esta_vogal vai seguida de huma só consoante com e mudo final. Exemplos: made, trade, etc.; prononcia-se meide, treide. Excepções-Have, are. Pron. have, are.

Tem tambem o som de ei quando termina huma syllaba sobre que recahe o accento. Ex. páper, táper, spectator. Pron. peiper, teiper, specteitor.

Excepções.-Father, master, water. O a sôa á nos dois primeiros, e ó em water.

2o Sôa á em muitos monosyllabos. Ex. Car, tar, path, last, etc.

30 Sôa ó nos monosyllabos acabados em ll, ld, lk, lm, It, e nos que principião por w Ex. All, bald, wasp, etc.; pron. ól, bold, uósp, com algumas excepções, como wax, etc.: pron. uacse.

4o O quarto som he o do a surdo portuguez, como o primeiro a de agora, amigo. Ex. abroad, atone, attain.

E.

Tem tres sons distinctos. O 1o corresponde ao i portuguez. Ex. England, me, he, we: pron. ingland, mi, hi, ui. O 2o corresponde ao é nos monosyllabos bed, red, men, etc.

0 3o he hum som obscuro, muito parecido com o a surdo portuguez. v. g. em amigo, arder. Ex. her, certain, servant, merchant, etc.

Outras vezes o e tem hum som surdo quasi imperceptivel, como nas palavras open, participle.

O e he mudo no fim d'huma voz.

Excepções. 1° Os monosyllabos acabados em e; 2o as palavras tomadas do grego. Ex. She, be, etc.; epitome, Penelope pron. xi, bi, epitomé, etc.

O'e de clerk, sergeant, e d'outras poucas palavras mais tem o som da vogal a na palavra dark.

Nos participios passados não se percebe o som do e. Ex. Loved, ordered: pron. lov'd, order'd. O mesmo acontece com outras palavras acabadas em len como navel, shovel, heaven, etc.; porêm com tantas excepções que quasi se confundem com a regra geral. Sem embargo, he preciso saber applicar opportunamente a regra da suppressão do e, para não pronunciar as palavras swivel e heaven, como novel e chicken, que exigem se perceba o e claramente. Swivel, heaven, navel, sôão quasi suivle, hévne, neivle.

I.

Oi tem tres sons. 1o Equivale a ai nos monosyllabos terminados por e mudo. Ex. Time, fine, line: pron. taime, faine, laine.

Excepções Shire:

-

Shire pron. xire.

Tem igualmente o som de ai nas syllabas accentuadas. Ex. Title, dialogue, etc. pron. tai-tl, dai-a-logue; e nos monosyllabos acabados em nd, ld, ght. Ex. Mind, kind, mild, sight: pron. maind, kaind, maild, sait.

Excepções.

Wind (vento), build, guild, e os seus derivados que tem o som de i.

Pint pronuncia-se aint.

Esta vogal sóa quasi sempre nas syllabas lie, pri. Ex. Libation, primeval, etc.

Excepções - Litigious, libidinous, primitive, e primer. Tambem o tem nas palavras acabadas em ise, que tem o accento sobre a antepenultima. Ex. Criticise.

20 Tem som de i nos monosyllabos pin, skin, him; na ultima syllaba das palavras que tem o accento sobre a

« EelmineJätka »