Which sprang to birth, what time, thro' lust
Imperial Latium bade the world obey: Fierce from the north the headlong demons
flew, The wreaths of Science wither'd at their view; Plagues were their harbingers, and war accurst, And luxury, of every fiend the worst : Then did each Muse behold her triumphs fade, Then pensive Painting droop'd the languish'd
head; And sorrowing Sculpture, while the ruthless
Aame Involv'd each trophy of her sister's fame, Fled to sepulchral cells her own to save, And lurk’d a patient inmate of the grave.
Ornamenta modo, sæclorum et monstra malorum : Queis ubi bella, famem, et pestem, discordia, luxus, Et Romanorum res grandior intulit orbi, Ingenuæ periere artes, periere suberbæ Artificum moles ; sua tunc miracula vidit Ignibus absumi Pictura, latere coacta Fornicibus, sortem et reliquam confidere cryptis; Marmoribusque diu Sculptura jacere sepultis,
Meanwhile beneath the frown of angry Heaven, Unworthy every boon its smile had given, Involv'd in error's cloud, and scorn'd of light, The guilty Empire sünk. Then horrid Night, And Dullness drear their murky vigils kept, 345 In savage gloom the impious Ages slept, Till Genius, starting from his rugged bed, Full late awoke, the ceaseless tear to shed For perish'd art; for those celestial hues, Which Zeuxis, aided by the Attick Muse, 350 Gave to the wond'ring eye: She bade his
name, With thine, Apelles, gild the lists of fame;
Imperium interea, scelerum gravitate fatiscens, Horrida nox totum invasit, donoque superní Luminis indignum, errorum caligine mersit, Impiaque ignaris damnavit sæcla tenebris. Unde coloratum Graiis huc usque magistris Nil superest tantorum hominum, quod mente modoq; Nostrates juvet artifices, doceatque laborem ; • Nec qui Chromaticês nobis, hoc tempore, partes Restituat, quales Zeuxis tractaverat olim, Hujus quando magâ velut arte æquavit Apellem
With thine to colouring's brightest glories
soar, The Gods applaud him, and the world adore. Alas ! how lost those magick mixtures
all ! No hues of his now animate the wall; How then shall modern art those hues apply, How give design its finish'd dignity? Return fair ColOURING ! all thy lures prepare, Each safe deception, every honest snare, 360 Which brings new lovers to thy sister's train, Skilful at once to charm, and to retain ; Come, faithful Siren! chast seducer ! say, What laws control thee, and what
powers obey.
Pictorum archigraphum, meruitque coloribus altam Nominis æterni famam, toto orbe sonantem. Hæc quidem ut in tabulis fallax, sed grata venustas, Et complementum graphidos, mirabile visu, Pulchra vocabatur, sed subdola, lena sororis : Non tamen hoc lenocinium, fucusque, dolusque Dedecori fuit unquam ; illi sed semper honori, Laudibus et meretis; hanc ergo nosse juvabit.
Know first, that light displays and shade destroys
365 Refulgent Nature's variegated dyes.
Thus bodies near the light distinctly shine With rays direct, and as it fades decline.
Thus to the eye oppos’d with stronger light They meet its orb, for distance dims the sight. + Learn hence to paint the parts that meet
the view In spherick forms, of bright and equal hue; While, from the light receding or the eye, The sinking outlines take a fainter dye.
Lux yarium, yiyumque dabit, nullum umbra, co
lorem. Quo magis adversum est corpus, lucique pro
pinquum. Clarius est lumen; nam debilitatur eundo. Quo magis est corpus directum, oculisque pro
pinquum, Conspicitur melius; nam visus hebescit eundo.
" Ergo in corporibus, quæ visa adversa, rotundis, Integra sunt, extrema abscedant perdita signis
? XXXI. The conduct of XXXI. Tonorum Lu. the Tints of Light and Sha. minum et Umbrarum ratio, dow.
Lost and confus'd progressively they fade, 375 Not fall precipitate from light to shade. This Nature dictates, and this taste pursues, Studious in gradual gloom her lights to lose; The various whole with soft’ning tints to fill, As if one single head employ'd her skill. Thus if bold fancy plan some proud design, Where many various groups divide or join, (Tho'sure from more than there confusion
springs,) One globe of light and shade o'er all she
Alings; Yet skill'd the separate masses to dispose, 385 Where'er, in front, the fuller radiance glows, Behind, a calm reposing gloom she spreads, Relieving shades with light, and light with
Confusis, non præcipiti labentur in umbram Clara gradu, nec adumbrata in clara alta repentè 375 Prorumpant; sed erit sensim hinc atque inde meatus Lucis et umbrarum ; capitisque unius ad instar, Totum opus, ex multis quanquam sit partibus, unus Luminis umbrarumque globus tantumrnodo fiet, Sive duas, vel tres ad summum, ubi grandius esset Divisum pegma
« EelmineJätka » |