existed. The author of the pre-Shakespearian Hamlet, and Shakespeare too, may well have read the story in Belleforest's Histoires.* Few studies in literary origins are more instructive than to examine how the "rich barbarous tale" of the Danish historian has become transformed into the great soul-tragedy of modern literature. In Saxo's Amleth we have at least the framework of Shakespeare's Hamlet :-the murder of the father by a zealous uncle; the mother's incestuous marriage with the murderer; the son's feigned madness in order to execute revenge; these are the vague originals of Ophelia and Polonius; the meeting of mother and son; the voyage to England; all these familiar elements are found in the old tale. But the ghost, the play-scene, and the culmination of the play in the death of the hero as well as of the objects of his revenge, these are elements which belong essentially to the machinery of the Elizabethan Drama of vengeance. It is of course unnecessary to dwell on the subtler distinction between the easily understood Amleth and 'the eternal problem' of Hamlet.† Taine has said that the Elizabethan Renaissance was a Renaissance of the Saxon genius; from this point of view it is significant that its crowning glory should be the presentment of a typical Northern hero,—an embodiment of the Northern character; "dark and true and tender is the Mortb.” * To Mr Oliver Elton, Prof. York Powell, and the Folk-Lore Society, we owe the first English rendering of the mythical portion of Saxo's work, and a valuable study of Saxo's sources (published by David Nutt, 1894). † A resumé of Hamlet criticism is given in Vol. II. of Furness' noble edition of the play (London and Philadelphia, 1877). CLAUDIUS, king of Denmark. HAMLET, son to the late, and nephew to the present king POLONIUS, lord chamberlain. HORATIO, friend to Hamlet. LAERTES, son to Polonius. VOLTIMAND, GERTRUDE, queen of Denmark, and mother to Hamlet. OPHELIA, daughter to Polonius. Lords, Ladies, Officers, Soldiers, Sailors, Messengers, and other Attendants. Ghost of Hamlet's Father. SCENE: Denmark, The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark. Act First. Scene I. Elsinore. A platform before the castle. Francisco at his post. Enter to him Bernardo. Ber. Who's there? Fran. Nay, answer me: stand, and unfold yourself. Fran. Bernardo ? Ber. He. Fran. You come most carefully upon your hour. Ber. 'Tis now struck twelve; get thee to bed, Francisco. Fran. For this relief much thanks: 'tis bitter cold, If you do meet Horatio and Marcellus, Hamlet, The rivals of my watch, bid them make haste. Fran. I think I hear them. Enter Horatio and Marcellus. Hor. Friends to this ground. Mar. And liegemen to the Dane. O, farewell, honest soldier : Ber. Welcome, Horatio; welcome, good Marcellus. 20 Mar. What, has this thing appear'd again to-night? Ber. I have seen nothing. Mar. Horatio says 'tis but our fantasy, And will not let belief take hold of him Touching this dreaded sight, twice seen of us: With us to watch the minutes of this night, He may approve our eyes and speak to it. Hor. Tush, tush, 'twill not appear. Ber. Hor. Sit down a while; 30 And let us once again assail your ears, That are so fortified against our story, Well, sit we down, Ber. Last night of all, When yond same star that's westward from the pole Enter Ghost. 41 Mar. Peace, break thee off; look, where it comes again! Mar. Question it, Horatio. Hor. What art thou, that usurp'st this time of night, In which the majesty of buried Denmark |