Ceremonial according to the Roman rite, tr. with notes by J.D.H. Dale |
From inside the book
Results 1-5 of 91
Page 8
... passing before the Altar where the blessed Sacrament reposes . He then returns to his place in choir . 4. All the ... pass , and afterwards proceeds to the left of the Deacon , placing himself a little behind him so as to face the first ...
... passing before the Altar where the blessed Sacrament reposes . He then returns to his place in choir . 4. All the ... pass , and afterwards proceeds to the left of the Deacon , placing himself a little behind him so as to face the first ...
Page 9
... passing and repassing the Altar . He afterwards carries the thurible to its proper place . 8. He will again renew the fire , and a little before the Elevation , approach the Altar , at the Epistle side , to the right of the Master of ...
... passing and repassing the Altar . He afterwards carries the thurible to its proper place . 8. He will again renew the fire , and a little before the Elevation , approach the Altar , at the Epistle side , to the right of the Master of ...
Page 10
... passes over to the other side and kneels on the pavement ; after the Indulgentiam he kneels on the lateral edge of ... passing or repassing from one side to the other . Note 2. - When the thurible does not contain blessed incense , he ...
... passes over to the other side and kneels on the pavement ; after the Indulgentiam he kneels on the lateral edge of ... passing or repassing from one side to the other . Note 2. - When the thurible does not contain blessed incense , he ...
Page 11
... pass before the Altar , they genuflect on the pavement , even should the Blessed Sacrament not be in the Tabernacle . steps , the Acolytes turn themselves towards the Altar , INSTRUCTIONS FOR THE ACOLYTES . 11 -Acolytes.
... pass before the Altar , they genuflect on the pavement , even should the Blessed Sacrament not be in the Tabernacle . steps , the Acolytes turn themselves towards the Altar , INSTRUCTIONS FOR THE ACOLYTES . 11 -Acolytes.
Page 12
... pass before the Celebrant , they make an inclination . At the Epistle and Gospel they genuflect whenever the Celebrant does so ; they also make the usual signs of the Cross at the Sequentia Sancti Evangelii . Note 2. - If the Ministers ...
... pass before the Celebrant , they make an inclination . At the Epistle and Gospel they genuflect whenever the Celebrant does so ; they also make the usual signs of the Cross at the Sequentia Sancti Evangelii . Note 2. - If the Ministers ...
Other editions - View all
Ceremonial According to the Roman Rite, Tr. with Notes by J.D.H. Dale Giuseppe Baldeschi No preview available - 2018 |
Ceremonial According to the Roman Rite, Tr. with Notes by J.D.H. Dale Giuseppe Baldeschi No preview available - 2015 |
Ceremonial According to the Roman Rite, Tr. With Notes by J.D.H. Dale Giuseppe Baldeschi No preview available - 2018 |
Common terms and phrases
Acolytes afterwards amice antiphon arrived ascends aspersory Assistant Deacons Assistant Priest Bauldry benediction berretta Bishop Bisso Blessed Sacrament bugia Cærem candles candlesticks Canons Cantors cappa Carem Celebrant Celebrant's centre chalice chasuble choir church ciborium clergy Clerk commences Confiteor cope cornu Epistolæ cotta covered credence Cross cruets cushion Deacon and Subdeacon Dominus vobiscum Epis Epistle corner Epistle side faldstool folded chasuble genuflection Gloria Gospel side gremial veil hands joined Holy humeral veil ibid incense intoned kisses the Altar kneeling Kyrie litt lowest step maniple manner mantelletta Mass Master of Ceremonies Merati Missal mitre Oremus paten Pater Prayer predella presents proceed profound inclination proper reverences Psalm purple receives retire returns Rubr sacred Ministers sacristy saluted says seat second Master sings solito standing stole sung takes throne thurible Thurifer turned uncovered unvest usual oscula Vespers vested vestments washes his hands Whilst zucchetto
Popular passages
Page 129 - Si iniquitates observaveris, Domine : Domine, quis sustinebit ? Quia apud te propitiatio est : et propter legem tuam sustinui te, Domine. Sustinuit anima mea in verbo ejus : speravit anima mea in Domino. A custodia matutina usque ad noctem : speret Israel in Domino.
Page 129 - V. Et ne nos inducas in tentationem. R. Sed libera nos a malo.
Page 209 - Responsum accepit Simeon a Spiritu Sancto, * non visurum se mortem, nisi videret Christum Domini. Et cum inducerent puerum in templum, * accepit eum in ulnas suas, et benedixit Deum, et dixit : Nunc dimittis servum tuum, Domine, * secundum verbum tuum in pace.
Page 239 - Sicut cervus desiderat ad fontes aquarum : * ita desiderat anima mea ad te, Deus. Sitivit anima mea ad Deum vivum : * quando veniam, et apparebo ante faciem Dei.
Page 129 - Et filius iniquitatis non apponat nocere ei. V. Domine exaudi orationem meam. R. Et clamor meus ad te veniat. V. Dominus vobiscum. R. Et cum spiritu tuo.
Page 245 - Celebrant will offer and consecrate also that one which is to be exposed. 9. After the Elevation, the Clerks who hold the torches will not retire until the Sacred Host shall have been placed within the Remonstrance ; then, having genuflected on both knees, they consign their torches (if there be a choir) to the persons appointed, otherwise they carry them to the sacristy. 10. Before the Elevation, according to the number prepared, the candles of the Altar should be lighted by the Clerks appointed....
Page 129 - Libera me, Domine, de morte aeterna, in die illa tremenda: quando coeli movendi sunt et terra. Dum veneris judicare saeculum per ignem. Tremens factus sum ego et timeo, dum discussio venerit atque ventura ira. Quando coeli movendi sunt et terra.
Page 277 - Ideo precor beatam Mariam, semper Virginem, beatum Michaelem, Archangelum, beatum Joannem Baptistam, sanctos Apostolos Petrum et Paulum, omnes Sanctos, et te, Pater, orare pro me ad Dominum Deum nostrum...
Page 219 - Cum audisset populus, quod Jesus veniret Jerosolymam, exierunt obviam ei. Cum ramis palmarum, Hosanna clamabant in excelsis.
Page 209 - Mariae : secundum legem Moysi. Tulerunt Jesum in Jerusalem : ut sisterent eum Domino. Sicut scriptum est : in lege Domini. Gloria Patri, et Filio : et Spiritui sancto.