Page images
PDF
EPUB

lago. Be wise, and get you home. Emil.

I will not.

Gra.

[Iago offers to stab Emilia. Fie!

Your sword upon a woman! Emil. O thou dull Moor! that handkerchief thou speak'st

of

I found by fortune and did give my husband;
For often with a solemn earnestness,

More than indeed belong'd to such a trifle,

He begg'd of me to steal it.

Iago.
Villanous whore!
Emil. She give it Cassio! no, alas, I found it,
And I did give 't my husband.

Iago.
Filth, thou liest!
Emil. By heaven, I do not, I do not, gentlemen.
O murderous coxcomb! what should such a fool
Do with so good a wife?

230

Oth.
Are there no stones in heaven
But what serve for the thunder? Precious villain !
[He runs at Iago : lago, from behind,
stabs Emilia, and exit.

Gra. The woman falls; sure, he hath kill'd his wife.
Emil. Ay, ay: O, lay me by my mistress' side.
Gra. He's gone, but his wife 's kill'd.

Mon. 'Tis a notorious villain. Take you this weapon,
Which I have here recover'd from the Moor:
Come, guard the door without; let him not pass,
But kill him rather. I'll after that same villain,
For 'tis a damned slave.

Oth.

240

[Exeunt all but Othello and Emilia. I am not valiant neither,

Emil.

But every puny whipster gets my sword.

But why should honour outlive honesty ?
Let it go all.

What did thy song bode, lady?

Hark, canst thou hear me? I will play the swan,
And die in music. [Singing] Willow, willow, willow.
Moor, she was chaste; she loved thee, cruel Moor;

So come my soul to bliss, as I speak true;

So speaking as I think, I die, I die.

Oth. I have another weapon in this chamber;

It is a sword of Spain, the ice-brook's temper.-
O, here it is. Uncle, I must come forth.

250

[Dies.

Gra. [Within] If thou attempt it, it will cost thee dear:
Thou hast no weapon, and perforce must suffer

Oth. Look in upon me then, and speak with me,
Or, naked as I am, I will assault thee.

Re-enter Gratiano.

Gra. What is the matter?

Oth.

Behold, I have a weapon;

A better never did itself sustain
Upon a soldier's thigh : I have seen the day
That with this little arm and this good sword
I have made my way through more impediments
Than twenty times your stop: but, O vain boast!
Who can control his fate? 'tis not so now.
Be not afraid, though you do see me weapon'd;
Here is my journey's end, here is my butt
And very sea-mark of my utmost sail.
Do you go back dismay'd? 'tis a lost fear :
Man but a rush against Othello's breast,
And he retires. Where should Othello go?

260

270

Now, how dost thou look now? O ill-starr'd wench!
Pale as thy smock! when we shall meet at compt,
This look of thine will hurl my soul from heaven,
And fiends will snatch at it. Cold, cold, my girl!
Even like thy chastity. O cursed slave !

Whip me, ye devils,

From the possession of this heavenly sight!
Blow me about in winds! roast me in sulphur!
Wash me in steep-down gulfs of liquid fire !
O Desdemona! Desdemona! dead!

280

Oh! Oh! Oh!

Enter Lodovico, Montano, Cassio carried in a chair, and
Officers, with lago, prisoner.

Lod. Where is this rash and most unfortunate man?
Oth. That's he that was Othello: here I am.
Lod. Where is that viper ? bring the villain forth.
Oth. I look down towards his feet; but that's a fable.
If that thou be'st a devil, I cannot kill thee.

Lod. Wrench his sword from him.

Iago.

[Wounds lago.

I bleed, sir, but not kill'd.

Oth. I am not sorry neither : I'ld have thee live;

For, in my sense, 'tis happiness to die. Lod. O thou Othello, that wert once so good, Fall'n in the practice of a damned slave,

Oth.

What shall be said to thee?

Why, any thing:

An honourable murderer, if you will;
For nought did I in hate, but all in honour.
Lod. This wretch hath part confess'd his villany:
Did you and he consent in Cassio's death?

290

Oth. Ay.

Cas. Dear general, I never gave you cause.

Oth. I do believe it, and I ask your pardon.

300

Will you, I pray, demand that demi-devil Why he hath thus ensnared my soul and body ? Iago. Demand me nothing; what you know, you know: From this time forth I never will speak word.

Lod. What, not to pray ?
Gra.

Torments will ope your lips.

Oth. Well, thou dost best.

Lod. Sir, you shall understand what hath befall'n,

Which, as I think, you know not. Here is a letter
Found in the pocket of the slain Roderigo,
And here another: the one of them imports
The death of Cassio to be undertook

By Roderigo.

Oth. O villain!
Cas.

Most heathenish and most gross!
Lod. Now here's another discontented paper,

Found in his pocket too; and this, it seems,
Roderigo meant to have sent this damned villain;
But that, belike, Iago in the interim

Came in and satisfied him.

Oth.

O the pernicious caitiff!

How came you. Cassio, by that handkerchief

310

That was my wife's ?

Cas.

I found it in my chamber:

Oth.

And he himself confess'd but even now
That there he dropp'd it for a special purpose
Which wrought to his desire.

O fool! fool! fool!

Cas. There is besides in Roderigo's letter,

320

How he upbraids Iago, that he made him
Brave me upon the watch; whereon it came
That I was cast: and even but now he spake
After long seeming dead, Iago hurt him,
Iago set him on.

Lod. You must forsake this room, and go with us:
Your power and your command is taken off,
And Cassio rules in Cyprus. For this slave,
If there be any cunning cruelty
That can torment him mucii and hold him long,
It shall be his. You shall close prisoner rest,
Till that the nature of your fault be known
To the Venetian state. Come, bring away.

Oth. Soft you; a word or two before you go.

33°

I have done the state some service, and they know 't.
No more of that. I pray you, in your letters,
When you shall these unlucky deeds relate,

Speak of me as I am; nothing extenuate,

34°

Nor set down aught in malice: then must you speak

Of one that loved not wisely but too well;

Of one not easily jealous, but, being wrought,
Perplex'd in the extreme; of one whose hand,
Like the base Indian, threw a pearl away

Richer than all his tribe; of one whose subdued eyes,

Albeit unused to the melting mood,

Drop tears as fast as the Arabian trees
Their medicinal gum. Set you down this;
And say besides, that in Aleppo once,
Where a malignant and a turban'd Turk
Beat a Venetian and traduced the state,
I took by the throat the circumcised dog
And smote him, thus.

350

[Stabs himself.

« EelmineJätka »