Here, in his lofty palace, Turnus lay, Betwixt the confines of the night and day, Secure in sleep.-The Fury laid aside Her looks and limbs, and with new methods tried
The foulness of the infernal form to hide. Propp'd on a staff, she takes a trembling mien: Her face is furrow'd, and her front obscene; Deep-dinted wrinkles on her cheeks she draws; Sunk are her eyes, and toothless are her jaws; Her hoary hair with holy fillets bound Her temples with an olive wreath are crown'd. Old Chalybe, who kept the sacred fane Of Juno, now she seem'd, and thus began, Appearing in a dream to rouse the careless
"Shall Turnus then such endless toils sustain In fighting fields, and conquer towns in vain? Win, for a Trojan head to wear the prize, Usurp thy crown, enjoy thy victories?
The bride and sceptre, which thy blood has bought,
The king transfers; and foreign heirs are sought!
Go now, deluded man, and seek again New toils, new dangers, on the dusty plain! Repel the Tuscan foes; their city seize Protect the Latians in luxurious ease! This dream all-powerful Juno sends; Her mighty mandates; and her words you hear. Haste! arm your Ardeans; issue to the plain; With faith to friend, assault the Trojan train: Their thoughtless chiefs, their painted ships that lie
In Tyber's mouth, with fire and sword destroy. The Latian king, unless he shall submit, Own his old promise, and his new forget→→ Let him, in arms, the pow'r of Turnus prove, And learn to fear whom he disdains to love. For such is heaven's command."-The youth- ful prince
With scorn replied, and made this bold defence: "You tell me, mother, what I knew before, The Phrygian fleet is landed on the shore. I neither fear nor will provoke the war: My fate is Juno's most peculiar care. But time has made you dote, and vainly tell Of arms imagin'd in your lonely cell. Go! be the temple and the gods your care: Permit to men the thought of peace and war. These haughty words Alecto's rage provoke; And frighted Turnus trembled as she spoke. Her eyes grow stiffen'd, and with sulphur burn; Her hideous looks and hellish form return; Her curling snakes with hissings fill the place And open all the furies of her face: Then, darting fire from her malignant eyes, She cast him backwards as he strove to rise,
And, ling'ring sought to frame some new replies.
High on her head she rears two twisted snakes: Her chains she rattles, and her whip she shakes; And, churning bloody foam, thus loudly speaks: "Behold whom time has made to dote, and tell Of arms imagin'd in her lonely cell! Behold the Fates' infernal minister! War, death, destruction, in my hand I bear." Thus having said, her smould'ring torch, im- : press'd
With her full force, she plung'd into his breast. Aghast he wak'd, and starting from his bed, Cold sweat, in clammy drops, his limbs oe'r- spread.
"Arms! arms!" he cries: 66 my sword and shield prepare!"
He breathes defiance, blood, and mortal war, So, when with crackling flames a caldron fries, The bubbling waters from the bottom rise; Above the brims they force their fiery way; Black vapours climb aloft, and cloud the day, The peace polluted thus, a chosen band He first commissions to the Latian land, In threat'ning embassy; then rais'd the rest, To meet in arms th' intruding Trojan guest, To force the foes from the Lavinian shore, And Italy's endanger'd peace restore. Himself alone an equal match he boasts, To fight the Phrygian and Ausonian hosts. The gods invok'd, the Rutuli prepare Their arms, and warn each other to the war. His beauty these, and those his blooming age, The rest his house and his own fame engage.
While Turnus urges thus his enterprise, The Stygian Fury to the Trojans flies; New frauds invents, and takes a steepy stand, Which overlooks the vale with wide command Where fair Ascanius and his youthful train, With horns and hounds, a hunting match ordain, And pitch their toils around the shady plain. The Fury fires the pack; they snuff, they vent, And feed their hungry nostrils with the scent. 'T was of a well-grown stag, whose antlers rise High o'er his front, his beams invade the skies. From this light cause, th' infernal maid prepares The country churls to mischief, hate, and wars. The stately beast the two Tyrrhidæ bred, Snatch'd from his dam, and the tame youngling fed.
Their father Tyrrheus did his fodder bring, Tyrrheus, chief ranger to the Latian king Their sister Silvia cherish'd with her care The little wanton, and did wreaths prepare To hang his budding horns; with ribands tied His tender neck, and comb'd his silken hide, And bath'd his body. Patient of command In time he grew, and growing, us'd to hand,
He waited at his master's board for food; Then sought his savage kindred in the wood; Where grazing all the day, at night he came To his known lodgings, and his country dame. This household beast, that us'd the woodland grounds,
Was view'd at first by the young hero's hounds, As down the stream he swam, to seek retreat In the cool waters, and to quench his heat. Ascanius, young, and eager of his game,
Soon bent his bow, uncertain in his aim: But the dire fiend the fatal arrow guides, Which pierc'd his bowels through his panting sides.
'The bleeding creature issues from the floods, Possess'd with fear, and seeks his known abodes. His old familar hearth, and household gods. He falls; he fills the house with heavy groans, Implores their pity, and his pain bemoans. Young Silvia beats her breast, and cries aloud For succour from the clownish neighbourhood: The churls assemble; for the fiend, who lay In the close woody covert, urg'd their way. One with a brand yet burning from the flame, Arm'd with a knotty club another came; What'er they catch or find, without their care, Their fury makes an instrument of war. Tyrrheus, the foster-father of the beast, Then clench'd a hatchet in his horny fist, But held his hand from the descending stroke, And left his wedge within the cloven oak, To whet their courage, and their rage provoke. And now the goddess, exercis'd in ill, Who watch'd an hour to work her impious will, Ascends the roof, and to her crooked horn, Such as was then by Latian shepherds borne, Adds all her breath. The rocks and woods around,
And mountains, tremble at the infernal sound. The sacred lake of Trivia from afar,
The Veline fountains, and sulphureous Nar, Shake at the baleful blast, the signal of the war. Young mothers wildly stare, with fear possess'd, And strain their helpless infants to their breast. The clowns, a boist'rous, rude, ungovern'd
A shining harvest either host displays, And shoots against the sun with equal rays. Thus when a black-brow'd gust begins to rise,
White foam at first on the curl'd ocean fries; Then roars the main, the billows mount the skies;
Till, by the fury of the storm full blown, The muddy bottom e'er the clouds is thrown,
First Almon falls, old Tyrrheus' eldest care, Pierc'd with an arrow from the distant war: Fix'd in his throat the flying weapon stood, And stopp'd his breath, and drank his vital blood.
Huge heaps of slain around the body rise: Among the rest, the rich Galesus lies,
A good old man, while peace he preach'd in vain,
Amidst the madness of th' unruly train: Five herds, five bleating flocks, his pastures fill'd;
His lands a hundred yoke of oxen till'd. Thus, while in equal scales their fortune stood, The Fury bath'd them in each other's blood; Then having fix'd the fight, exulting flies, And bears fulfill'd her promise to the skies. To Juno thus she speaks: "Behold! 'tis done; The blood already drawn, the war begun; The discord is complete; nor can they cease The dire debate, nor you command the peace. Now, since the Latian and the Trojan brood Have tasted vengeance, and the sweets of blood; Speak, and my power shall add this office
And fix'd the causes of a lasting hate. A bloody Hymen shall th' alliance join Betwixt the Trojan and Ausonian line: But thou with speed to night and hell repair; For not the gods, nor angry Jove, will bear Thy lawless wand'ring walks in upper air. Leave what remains to me." Saturnia said: The sullen fiend her sounding wings display'd, Unwilling left the light, and sought the nether shade.
In midst of Italy, well known to fame, There lies a lake (Amsanctus is the name) Below the lofty mounts: on either side Thick forests the forbidden entrance hide Full in the centre of the sacred wood An arm arises of the Stygian flood,
Which, breaking from beneath with bellowing sound,
Whirls the black waves and rattling stones
Here Pluto pants for breath from out his cell, And opens wide the grinning jaws of hell. To this infernal lake the Fury flies; Here hides her hated head, and frees the la- b'ring skies.
Saturnian Juno now with double care Attends the fatal process of the war. The clowns, return'd from battle, bear the slain,
Implore the gods, and to their king complain. 'The corpse of Almon, and the rest, are shown:
Shrieks, clamours, murmurs, fill the frighted
Ambitious Turnus in the press appears, And, aggravating crimes, augments their fears;
Proclaims his private injuries aloud,
A solemn promise made, and disavow'd; A foreign son is sought, and a mix'd mongrel brood.
Then they, whose mothers, frantic with their fear,
In woods and wilds the flags of Bacchus bear, And lead his dances with dishevell❜d hair, Increase the clamour, and the war demand, (Such was Amata's int'rest in the land,) Against the public sanctions of the peace, Against all omens of their ill success. With fates averse, the rout in arms resort, To force their monarch, and insult the court. But, like a rock unmov'd, a rock that braves The raging tempest and the rising waves→ Propp'd on himself he stands : his solid sides Wash off the seaweeds, and the sounding tides-
So stood the pious prince unmov'd, and long Sustain'd the madness of the noisy throng. But, when he found that Juno's pow'r pre- vail'd,
And all the methods of cool council fail'd, He calls the gods to witness their offence, Disclaims the war, asserts his innocence. "Hurried by fate," he cries," and borne be- fore
A furious wind, we leave the faithful shore! O more than madmen! you yourselves shall
The guilt of blood and sacrilegious war: Thou, Turnus, shalt atone it by thy fate,
The fun'ral pomp which to your kings you
Is all I want, and all you take away." He said no more, but, in his walls confin'd, Shut out the woes which he too well divin'd; Nor with the rising storm would vainly strive; But left the helm, and let the vessel drive. A solemn custom was observ'd of old, Which Latium held, and now the Romans hold,
Their standard when in fighting fields they
Against the fierce Hyrcanians, or declare The Scythian, Indian, or Arabian war- Or from the boasting Parthians would regain Their eagles lost, in Carræ's bloody plain. Two gates of steel (the name of Mars they bear,
And still are worshipp'd with religious fear) Before his temple stand, the dire abode, And the fear'd issues of the furious god, Are fenc'd with brazen bolts; without the gates,
The wary guardian Janus doubly waits. Then, when the sacred senate votes the wars, The Roman consul their decree declares, And in his robes the sounding gates unbars. The youth in military shouts arise,
And the loud trumpets break the yielding skies.
These rites, of old by sov'reign princes us'd, Were the king's office: but the king refus❜d, Deaf to their cries, nor would the gates unbar Of sacred peace, or loose th' imprison'd war; But hid his head, and safe from loud alarms, Abhorr❜d the wicked ministry of arms. Then heaven's imperious queen shot down from
At her approach the brazen hinges fly; The gates are forc'd, and ev'ry falling bar; And, like a tempest, issues out the war. The peaceful cities of th' Ausonian shore, Lull'd in their ease, and undisturb'd before, Are all on fire; and some, with studious care, Their restive steeds in sandy plains prepare; Some their soft limbs in painful marches try, And war is all their wish, and arms their gene- ral cry.
Part scour their rusty shields with seam; and part
New grind the blunted axe, and point the dart: With joy they view the waving ensigns fly, And hear the trumpets' clangour pierce the sky.
And pray to heav'n for peace, but pray too Five cities forge their arms-th' Atinian pow'rs,
For me, my stormy voyage at an end,
I to the port of death securely tend.
Antemnæ, Tiber with her lofty towers, Ardea the proud, the Crustumerian town All these of old were places of renown.
Some hammer helmets for the fighting field; Some twine young sallows to support the shield,
The corslet some, and some the cuishes mould;
With silver plated, and with ductile gold.
The rustic honours of the scythe and share
For arms, his men long piles and javelins bore;
And poles with pointed steel their foes in battle
Like Hercules himself, his son appears
In savage pomp: a lion's hide he wears: About his shoulders hangs the shaggy skin:
Give place to swords and plumes, the pride of The teeth and gaping jaws severely grin.
Old falchions are new temper'd in the fires: The sounding trumpet ev'ry soul inspires. The word is giv'n; with eager speed they
The shining head-piece, and the shield embrace. The neighing steeds are to the chariots tied; The trusty weapon sits on ev'ry side.
And now the mighty labour is begun, Ye muses open all your Helicon;
Sing you the chiefs that sway'd th' Ausonian land,
Their arms, and armies under their command; What warriors in our ancient clime
bred; What soldiers follow'd, and what heroes led. For well you know, and can record alone, What fame to future times conveys but darkly down.
Mezentius first appear'd upon the plain : Scorn sate upon his brows, and sour disdain, Defying earth and heav'n. Etruria lost, He brings to Turnus' aid his baffled host. The charming Lausus, full of youthful fire, Rode in the ranks, and next his sullen sire; To Turnus only second in the grace Of manly mien, and features of the face : A skilful horseman, and a huntsman bred, With fates averse a thousand men he led : His sire unworthy of so brave a son; Himself well worthy of a happier throne.
Next Aventinus drives his chariot round The Latian plains, with palms and laurels crown'd:
Proud of his steeds, he smokes along the field;
His father's hydra fills his ample shield: A hundred serpents hiss about the brims; The son of Hercules he justly seems, By his broad shoulders and gigantic limbs— Of heav'nly part, and part of earthly blood, A mortal woman mixing with a god. For strong Alcides, after he had slain The triple Geryon, drove from conquer'd Spain
His captive herds: and, thence in triumph led,
On Tuscan Tyber's flow'ry banks they fed. Then, on mount Aventine, the son of Jove The prietess Rhea found, and forc'd to love.
Thus like the god, his father, homely drest, He strides into the hall, a horrid guest.
Then two twin-brothers from fair Tibur
(Which from their brother Tiburs took the name,)
Fierce Cornas and Catillus, void of fear : Arm'd Argive horse they lead, and in the front appear,
Like cloud-born Centaurs, from the mountain's height,
With rapid course descending to the fight: They rush along, the rattling woods give way; The branches bend before their own sweepy
Nor was Præneste's founder wanting there, Whom fame reports the son of Mulciber: Found in the fire, and foster'd in the plains. A shepherd and a king at once he reigns, And leads to Turnus' aid his country swains. His own Præneste sends a chosen band, With those who plough Saturnia's Gabine land;
Besides the succour which cold Anien yields,
The rocks of Hernicus, and dewy fields, Anignia fat, and farther Amasene-
A num'rous rout, but all of naked men : Nor arms they wear, nor swords and bucklers wield,
Nor drive the chariot through the dusty field, But whirl from leathern slings huge balls of lead;
And spoils of yellow wolves adorn their head : The left foot naked, when they march to
But in a bull's raw hide they sheath the right. Messapus next, (great Neptune was his
Secure of steel, and fated from the fire, In pomp appears, and with his ardour warins A heartless train, unexercis'd in arms : The just Faliscans he to battle brings, And those who live where late Ciminins springs,
And where Feronia's grove and temple
Who till Fescennian or Flavinian lands: All these in order march, and marching sing The warlike actions of their sea-born king;
Then Clausus came, who led a num❜rous band
Of troops imbodied from the Sabine land, And, in himself alone, an army brought. "T was he the noble Claudian race begot, The Claudian race, ordain'd, in times to come,
To share the greatness of imperial Rome. He led the Cures forth of old renown Mutuscans from their olive-bearing town, And all th' Eretrian pow'rs; besides a band That follow'd from Velinum's dewy land, And Amiternian troops, of mighty fame, And mountaineers, that from Severus came, And from the craggy cliffs of Tetrica, And those where yellow Tyber takes his way, And where Himella's wanton waters play. Casperia sends her arms, with those that lie By Fabaris, and fruitful Foruli:
The warlike aids of Horta next appear, And the cold Nursians come to close the rear, Mix'd with the natives borne of Latine blood Whom Allia washes with her fatal flood. Not thicker billows beat the Libyan main, When pale Orion sets in wintry rain, Nor thicker harvest on rich Hermus rise, Or Lycian fields, when Phoebus burns the skies, Than stand these troops: their bucklers ring around;
Who then in Teloboan Capri reign'd; But that short isle th' ambitious youth disdain'd, And o'er Campania stretch'd his ample sway, Where swelling Sarnus seeks the Tyrrhene
O'er Batulum, and where Abella sees, From her high tow'rs, the harvest of her trees. And these (as was the Teuton use of old) Wield brazen swords, and brazen bucklers hold; Sling weighty stones when from afar they fight; Their casques are cork, a cov'ring thick and light.
Next these in rank, the warlike Ufens went, And led the mountain troops that Nursia sent. The rude quiculæ his rule obey'd; Hunting their sport, and plund'ring was their trade.
In arms they plough'd, to battle still prepar'd: Their soil was barren, and their hearts were hard.
Umbro the priest, the proud Marrubians led, By king Archippus sent to Turnus' aid; And peaceful olives crown'd his hoary head. His wand and holy words, the viper's rage, And venom'd wounds of serpents could assuage. He, when he pleas'd with powerful juice to steep
Their temples, shut their eyes in pleasing sleep.
But vain were Martian herbs, and magic art, To cure the wound giv'n by the Dardan dart. Yet this untimely fate, th' Angitian woods In sighs remurmur'd to the Fucine floods. The son of fam'd Hippolytus was there, Fam'd as his sire, and, as his mother fair; Whom in Egerian groves Aricia bore, And nurs'd his youth along the marshy shore, Where great Diana's peaceful altars flame, In fruitful fields; and Virbius was his name Hippolytus, as old records have said,
Their trampling turns the turf, and shakes the Was by his stepdame sought to share her bed :
High in his chariot then Halesus came, A foe by birth to Troy's unhappy name: From Agamemnon born-to Turnus' aid, A thousand men the youthful hero led, Who till the Massic soil, for wine renown'd, And fierce Auruncans from their hilly ground; And those who live by Sidicinian shores, And where with shoaly fords Vulturnus roars; Cales' and Osca's old inhabitants, And rough Saticulans, inur'd to wants. Light demi-lances from afar they throw, Fasten'd with leathern thongs, to gall the foe. Short crooked swords in closer fight they wear And on their warding arm light bucklers bear. Nor Ebalus, shalt thou be left unsung From nymph Sebethis and old Telon sprung.
But, when no female arts his mind could move, She turn'd to furious hate her impious love. Torn by wild horses on the sandy shore, Another's crime th' unhappy hunter bore; Glutting his father's eyes with guiltless gore. But Chaste Diana, who his death deplor'd, With Esculapian herbs his life restor❜d: When Jove, who saw from high, with just dis- dain,
The dead inspir'd with vital breath again, Struck to the centre, with his flaming dart. Th' unhappy founder of the godlike art. But Trivia kept in secret shades alone, Her cure, Hippolytus, to fate unknown And call'd him Verbius, in th' Egerian grove, Where then he liv'd secure but safe from
« EelmineJätka » |