The Journal of English and Germanic Philology, 18. köideUniversity of Illinois, 1919 |
Contents
226 | |
242 | |
249 | |
250 | |
272 | |
289 | |
317 | |
319 | |
91 | |
136 | |
153 | |
153 | |
155 | |
204 | |
205 | |
216 | |
217 | |
221 | |
321 | |
495 | |
497 | |
587 | |
592 | |
593 | |
607 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
aesthetic altgerm Altn appears ballad Beowulf Bjørnson's Bucer Carnival Carnival plays century character comedy criticism Della Cruscans demons dialect dîn drama dumb-show edition eintöniges Esther expression fact Flexion Frazer fürstn German gewearð geweorðan gewerden gloss Goethe Goethe's Greek guot Haman Hamlet Heine Heine's Ibid influence Joseph Quincy Adams judn Julius Cæsar King kunig kunigin language Leben literary literature Mannhardt Martin Bucer meaning Middle English mîn modern moral Mordechai Narrheit nature Nerthus original passage perhaps Pindar Plato poem poet poetic poetry present printed Quarto reference rhyme romantic romanticism satire satirists says scene schon seems sentimental Shakspere sîn solt Spenser sprach Stämmen Sturm style theory tion tragedy translation Tromsø Umlaut Vernunft verse Westgerm widr wolt word writing þæt
Popular passages
Page 5 - I'll have these players Play something like the murder of my father Before mine uncle; I'll observe his looks; I'll tent him to the quick; if he but blench, I know my course.
Page 100 - Was war ein Gott, der nur von außen stieße, Im Kreis das All am Finger laufen ließe! Ihm ziemt's, die Welt im Innern zu bewegen, Natur in Sich, Sich in Natur zu hegen, So daß, was in Ihm lebt und webt und ist, Nie Seine Kraft, nie Seinen Geist vermißt.
Page 174 - Here Cumberland lies, having acted his parts, The Terence of England, the mender of hearts; A flattering painter, who made it his care To draw men as they ought to be, not as they are.
Page 158 - Where other cares than those the Muse relates, And other Shepherds dwell with other Mates; By such examples taught, I paint the Cot, As Truth will paint it, and as Bards will not...
Page 275 - Die Symbolik verwandelt die Erscheinung in Idee, die Idee in ein Bild, und so, daß die Idee im Bild immer unendlich wirksam und unerreichbar bleibt und, selbst in allen Sprachen ausgesprochen, doch unaussprechlich bliebe.
Page 100 - Du hältst das Evangelium wie es steht, für die göttlichste Wahrheit, mich würde eine vernehmliche Stimme vom Himmel nicht überzeugen, daß das Wasser brennt und das Feuer löscht, daß ein Weib ohne Mann gebiert, und daß ein Todter aufersteht, vielmehr halte ich dieses für Lästerungen gegen den großen Gott und seine Offenbarung in der Natur.
Page 288 - Und umzuschaffen das Geschaffne, Damit sich's nicht zum Starren waffne, Wirkt ewiges lebendiges Tun. Und was nicht war, nun will es werden Zu reinen Sonnen, farbigen Erden, In keinem Falle darf es ruhn. Es soll sich regen, schaffend handeln, Erst sich gestalten, dann verwandeln; Nur scheinbar steht's Momente still. Das Ewige regt sich fort in allen: Denn alles muß in Nichts zerfallen, Wenn es im Sein beharren will.
Page 341 - I call therefore a complete and generous education, that which fits a man to perform justly, skilfully, and magnanimously all the offices, both private and public, of peace and war.
Page 279 - Die Natur selbst ist nur eine Idee des Geistes, die nie in die Sinne fällt. Unter der Decke der Erscheinungen liegt sie, aber sie selbst kommt niemals zur Erscheinung. Bloß der Kunst des Ideals ist es verliehen, oder vielmehr, es ist ihr aufgegeben, diesen Geist des Alls zu ergreifen und in einer körperlichen Form zu binden.
Page 97 - Was unterscheidet Götter von Menschen? Daß viele Wellen vor jenen wandeln, ein ewiger Strom: uns hebt die Welle, verschlingt die Welle, und wir versinken. Ein kleiner Ring begrenzt unser Leben; und viele Geschlechter reihen sich dauernd an ihres Daseins unendliche Kette.