CLOTALDO. In this manner it succeeded. With that mildly soothing draught, Whose tyrannic strength and power, That it leaves the man who quaffs it Then, that I might better raise To the enterprise you aim at, For my theme I took the fleetness Of a soaring eagle proud, Which, an overbold contemner Of the lower paths of air, To the sphere of fire ascended, And like winged lightning there Showed, or comet fiery-tressed. Then I hailed its lofty flight, Saying, "Thou in truth art empress Of the birds, 'tis therefore just That thou be o'er all preferrèd." But there was no need of more, For if one of empire speaketh But a word, with high-raised pride Straightway he discourses ever; For in truth his blood excites him, That he fain would be the attempter Of great things—and he exclaimed, yon free and open heaven Are there any then so base "In That to serve they have consented? Then when I consider, then My misfortunes solace yield me: Of freewill myself would render." When I saw him maddened thus With these thoughts, the theme for ever With the drugged cup; from the vessel Through his veins and all his members That had I not known the secret In this lethargy he has been borne to the palace, like those whom Marco Polo tells of, that in a like condition were carried into the gardens of the Old Man of the Mountain; he has been placed amid all the splendor and magnificence of his father's royal apartments; and now they are only waiting the moment of his awaking. There are tokens that this has arrived, and that he is approaching: the king and Clotaldo retire. Hardly have they done so, before Sigismund enters: servants are ministering to him, and he is full of wonder and admiration at the inexplicable change which has come over him; but, as will be seen pres. ently, justifying all the provisions in respect of him; as, indeed, the king his father had taken effectual means that they should be fulfilled. The scene, which is a long one, is yet full of dramatic spirit and vigor, and I will give its chiefest part. SIGISMUND. Help me, heaven, what do I see? Help me, heaven, what things are here? Filling me with little fear, But with much perplexity? Costliest hangings round me spread, I with servants compassèd, Gay and glittering as these! On a couch so rich and rare With this retinue to me FIRST SERVANT. What of sadness veils his brow! SECOND SERVANT. Who were not distraught, to whom Should arrive such change of doom? I for one. CLARIN. SECOND SERVANT. Speak to him now. FIRST SERVANT. Wouldst thou they should sing again? SIGISMUND. No, their singing pleases not. SECOND SERVANT. As thou wert so wrapped in thought, We had hoped to ease thy pain. SIGISMUND. Not with melodies like these |