Page images

V. This is the house of the Lord ftrongly built. R. It hath a good foundation on a folid


V. Hæc eft domus Domini firmiter ædificata. R. Bene fundata eft fuprà firmam petram.

At the MAGNIFICAT. Anth. The Lord hath fanctified his tabernacle: for this is the house of God, in which his name fhall be invoked; of which it is written: And my name fhall be there, faith the Lord.

Ant. Sanctificavit Dominus tabernaculum fuum: quia hæc eft domus Dei, in quâ invocabitur nomen ejus; de quâ fcriptum eft: Et erit nomen meum ibi, dicit Dominus.

HIS is an awful

Tplace: here is the

houfe of God, and the gate of heaven: and it fhall be called the palace of God Pf. How lovely are thy tabernacles, O Lord of hofts! My foul earnestly defires, and faints after the courts of the Lord. V. Glory.


Gen. xxviii.

Erribilis eft locus ifte hic domus Dei eft, & porta coli: & vocabitur aula Dei. Pf. Quam dilecta tabernacula tua, Domine virtutum! Concupifcit & deficit anima mea in atria Domini. V. Gloria..

COLLECT. Deus, qui nobis. God, who reneweft every year the day of the confeciation of this thy holy temple; and bringeft us always in health to the celebrating thefe facred mysteries: hear the prayers of thy people, and grant, that whofoever shall come hither to afk any bleffing of thee, may rejoice in the obtaining all his requests. Thro'.

LESSON. Rev. xxi. 2, 5. IN thofe days: I faw the holy city, the new ferufalem, coming down from heaven, from God,,

prepared as a bride, adorned for her husband. * And I heard a great voice from the throne, faying: Behold the tabernacle of God with men, and he will dwell-with them. And they fhall be his people, and God himself with them will be their God. And God will wipe away every tear from their eyes; and death fhall be no more, nor mourning, nor crying, nor forrow fhall be any more, for the first state is paffed away. And he that fat on the throne, faid: Behold I make all things new.

GRADUAL. This place was made by God, a mystery above all value; it is without reproof. V. O God, on whom quires of Angels attend, hear the prayers of thy fervants.

TRACT. They, who trust in the Lord, are like mount Sion: he, that dwells in Jerufalem, fhall never be moved. V. It is furrounded by mountains: and the Lord himfelfencompaffeth his people both now and for ever.

P. cxxxvii.

Locus ifte à Deo factus eft, inæftimabile facramentum; irreprehenfibilis eft. V. Deus, cui adftat Angelorum chorus, exaudi preces fervo

rum tuorum.

P. cxxiv.

Qui confidunt in Domino, ficut mons Sion: non commovebitur in æternum, qui habitat in Jerufalem. V. Montes in circuitu ejus : & Dominus in circuitu populi fui, ex hoc nunc, & ufque in fæculum.

GOSPEL. Luke xix. I, 10. T that time: Jefus entering in, walked through Jericho. And behold there was a man named Zacheus who was the chief of the Publicans, and he was rich. And he fought to fee Jefus, who he was: and he could not for the crowd, because he was low of ftature. And he ran before, and climbed up into a fycamore-tree, that he might fee him for he a Expl. Chief of the receivers of the publick revenue,

was to pafs that way. And when Jejus came to the place, he looked up, and faw him, and faid to him: Zacheus, make hafte, and come down: for to day I must abide in thy houfe. And he made hafte, and came down, and received him with joy. And when they all faw it, they murmured, faying: That he was gone to be a guest to a man, that was a finner. But Zacheus ftanding up, faid to Jefus: Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor : and if I have wronged any one of any thing, I reftore it him fourfold. Jejus faid to him: This day is falvation come to this houfe: for this man alfo is a fon of Abraham. For the Son of Man is come to seek, and to save that which was loft. CREDO.

1 Chron. xxix. Domine Deus, in fimplicitate cordis mei lætus obtuli univerfa, & populum tuum, qui repertus eft, vidi cum ingenti gaudio. Deus Ifrael, cuftodi hanc voluntatem.

OFFERTORY. Lord God, in the fimplicity of my heart have I joyfully offered all thefe things and I have feen with great joy thy people, which are here prefent. O God of Ifrael, preferve them for ever in this difpofition.


What is included within this [ ] is omitted, if the prayer be faid without the walls of the Church. Rant us, we befeech thee, O Lord, our peti


tion [that all of us, who are present in this church, of whofe confecration we celebrate the anniversary feaft, may pleafe thee by a full and perfect devotion of body and mind:] that whilft we offer thee thefe our vows, we may, by thy help, obtain an eternal reward. Thro'.

COMMUNION. Matt. xxi.

My houfe fhall be called the houfe of prayer, faith the Lord in it

Domus mea, domus orationis vocabitur, dicit Dominus; in eâ, om

whosoever afketh, receiveth, and he who feeketh, find th: and the door fhall be opened to him that knocketh.

nis qui petit, accipit, & qui quærit, invenit: & pulfanti aperietur.

POSTCOMMUNION. Deus, qui de vivis. God, who, out of living and choice ftones, prepareft to thy majefty an eternal abode, help thy people at their prayers; that as thy Church is corporally, fo it may be fpiritually, increafed. Thro'. II. VES PERS.

All as in the first Vefpers, p. cxlvi: Except what


V. Holinefs becometh V. Domum tuam, Dothy houfe, O Lord. R. mine, decet fanctitudo, For a neverending length R. In longitudinem dieof days.


At the MAGNIFICAT. Anth. O how awful is this place: truly it is no other than the house of God, and the gate of heaven.

Ant. O quam metuendus eft locus ifte: verè non eft hic aliud, nifi domus Dei, & porta co


On the DAY of the DEDICATION of a CHURCH.

All the Office as above, p. cxlvi. except at Mass.

[ocr errors]

COLLECT. Deus, qui invifibiliter.

God, who containeft all things invifibly, and

yet, for the falvation of man, vifibly manifefteft the figns of thy power: make this Temple famous by the majefty of thy abode therein: and grant, that all who meet here to pray. may obtain the bleffings of thy comfort, in whatever tribulation they have recourfe to thee. Thro',


God, the author of the gifts which are to be confecrated to thee, pour thy bleffing on this house of prayer, that all who call on thy name in it, may find the help of thy protection. Thro'.


TE beseech thee, O Almighty God, merci

W fully to hear all thofe, who pray in this

place, which we, tho' unworthy, have confecrated to thy name. Thro'.

On the DAY of the CONSECRATION of an ALTAR.

All as above, p. cxlvi. except at MASS.

COLLECT. Deus, qui ex omni.

God, who formeft to thyself an abode in all thy faints, give a heavenly increase to thy building, that we may always be affifted by their merits, whofe relicks'we piously embrace. Thro'.



ET thy holy fpirit, we beseech thee, O Lord our God, defcend upon this Altar, both to fanctify the offerings of thy people, and to purify the hearts of those that receive them. Thro'.

POSTCOMMUNION. Omnipotens. Almighty and eternal God, fanctify, by the virtue of thy heavenly bleffing, this Altar, confecrated to thy name; and grant thy help to all who hope in thee; that we may receive here the efficacy of thy facraments, and the effects of our prayers. Thro'.


« EelmineJätka »