Page images
PDF
EPUB

HYMN OF THE VAUDOIS MOUNTAINEERS IN TIMES OF

PERSECUTION.

the strength of the hills we bless thee, Our God, our fathers' God!

FOR

Thou hast made thy children mighty

By the touch of the mountain sod.
Thou hast fixed our ark of refuge
Where the spoiler's foot ne'er trod;
For the strength of the hills we bless thee,
Our God, our fathers' God!

We are watchers of a beacon
Whose light must never die;
We are guardians of an altar
Midst the silence of the sky:
The rocks yield founts of courage,
Struck forth as by thy rod;

For the strength of the hills we bless thee,
Our God, our fathers' God!

For the dark, resounding caverns,

Where thy still, small voice is heard;
For the strong pines of the forests,
That by thy breath are stirred;
For the storms, on whose free pinions
Thy spirit walks abroad;

For the strength of the hills we bless thee,

Our God, our fathers' God!

The royal eagle darteth

On his quarry from the heights,
And the stag that knows no master
Seeks there his wild delights;
But we, for thy communion,

Have sought the mountain sod;

For the strength of the hills we bless thee,
Our God, our fathers' God!

The banner of the chieftain
Far, far below us waves;
The war-horse of the spearman
Cannot reach our lofty caves:
Thy dark clouds wrap the threshold
Of freedom's last abode;

For the strength of the hills we bless thee,
Our God, our fathers' God!

For the shadow of thy presence,

Round our camp of rock outspread;

For the stern defiles of battle,

Bearing record of our dead;

For the snows and for the torrents,
For the free hearts' burial sod;

For the strength of the hills we bless thee,
Our God, our fathers' God!

Felicia Hemans.

Pisa.

THE KNIGHT'S EPITAPH.

HIS is the church which Pisa, great and free,

walls,

That earthquakes shook not from their poise, appear

To shiver in the deep and voluble tones

Rolled from the organ! Underneath my feet
There lies the lid of a sepulchral vault.
The image of an armed knight is graven
Upon it, clad in perfect panoply, —

Cuishes, and greaves, and cuirass, with barred helm,
Gauntleted hand, and sword, and blazoned shield.
Around, in Gothic characters, worn dim

By feet of worshippers, are traced his name,
And birth, and death, and words of eulogy.
Why should I pore upon them? This old tomb,
This effigy, the strange, disused form

Of this inscription, eloquently show

His history. Let me clothe in fitting words
The thoughts they breathe, and frame his epitaph.
"He whose forgotten dust for centuries
Has lain beneath this stone was one in whom
Adventure and endurance and emprise

Exalted the mind's faculties and strung
The body's sinews. Brave he was in fight,
Courteous in banquet, scornful of repose,
And bountiful, and cruel, and devout,

And quick to draw the sword in private feud.

He pushed his quarrels to the death, yet prayed
The saints as fervently on bended knees

As ever shaven cenobite.

As fiercely as he fought.

He loved

He would have borne

The maid that pleased him from her bower by night
To his hill-castle, as the eagle bears

His victim from the fold, and rolled the rocks
On his pursuers. He aspired to see
His native Pisa queen and arbitress
Of cities; earnestly for her he raised
His voice in council, and affronted death
In battle-field, and climbed the galley's deck,
And brought the captured flag of Genoa back,
Or piled upon the Arno's crowded quay
The glittering spoils of the tamed Saracen.
He was not born to brook the stranger's yoke,
But would have joined the exiles that withdrew
Forever, when the Florentine broke in

The gates of Pisa, and bore off the bolts
For trophies, but he died before that day.
"He lived, the impersonation of an age
That never shall return. His soul of fire
Was kindled by the breath of the rude time
He lived in. Now a gentler race succeeds,
Shuddering at blood; the effeminate cavalier,
Turning from the reproaches of the past,
And from the hopeless future, gives to ease
And love and music his inglorious life."

William Cullen Bryant.

UGOLINO.

[ocr errors]

IS mouth uplifted from his grim repast
That sinner, wiping it upon the hair
Of the same

Then he began :

head that he behind had wasted.
"Thou wilt that I renew

The desperate grief, which wrings my heart already
To think of only, ere I speak of it;

But if my words be seed that may bear fruit
Of infamy to the traitor whom I gnaw,

Speaking and weeping shalt thou see together.
I know not who thou art, nor by what mode
Thou hast come down here; but a Florentine
Thou seemest to me truly, when I hear thee.
Thou hast to know I was Count Ugolino,

And this one was Ruggieri the Archbishop;
Now I will tell thee why I am such a neighbor.
That, by effect of his malicious thoughts,

Trusting in him I was made prisoner,

And after put to death, I need not say;

But ne'ertheless what thou canst not have heard,
That is to say, how cruel was my death,

Hear shalt thou, and shalt know if he has wronged

me.

A narrow perforation in the mew,

Which bears because of me the title of Famine, And in which others still must be locked up, Had shown me through its opening many moons Already, when I dreamed the evil dream

« EelmineJätka »