Page images
PDF
EPUB

menced to beat the dead man. I was afraid and ran away, and cannot say what happened further, nor could I recognise any of the assailants. I am glad, however, that the two men were killed, for they were wicked men."

Kokali, son of one of the deceased, seconded the statements of his mother, and said, "I am glad that they were killed; they were very bad men; the village now enjoys peace."

The culprits were finally apprehended, and one of them, Ringangmareng, grasping a stick, cried in great anger, “Why do you call me here? I am the man who killed those wicked villains with the very stick I have now in my hand. Do you wish to handcuff me and carry me to Port Blair? Do so if you like, but you must not take mah"-pointing to the chief Kan-nyána.

(The Nicobarese possess much affection for their chiefs, and also value their tamiluanas highly. When one of the latter was being taken to Port Blair because of misconduct, the headman of his village entreated that two other men might be substituted for the "doctor.")

Suicide is not recognised as an institution of Nicobarese life, but cases of it do occur somewhat occasionally.

Pin-re-ta was a good man, very rich, and had no wife nor any enemies, and therefore his fellow-villagers could show no cause for the occurrence. One day, his servant-boy, who was sleeping in the cookhouse, was aroused by a noise as of a pig being beaten. Going down the ladder to see what was happening, he noticed that the pig-sty was in flames, and that a pig had been killed, and then he saw Pin-re-ta, who, standing below the cookhouse, axe in hand, threatened to murder him. The boy ran off to the jungle, where people were making a garden; and they, returning with him, found that Pin-re-ta, after setting fire to both his houses, had thrown himself into the flames, and was burnt to death.

While the negotiations were going on for the plot of land on which the Schoolhouse and Agent's bungalow stand, it was

DISLIKE TO STRANGERS

317

found that in buying land in Kar Nicobar, the bargain must be made with the chief, as overlord of all the land in the village, but that he, on his part, is bound to share the proceeds with all who are interested in it.

The price fixed on for the piece in question (about 8 acres) was-twelve black suits, one piece of red cloth, six bags rice, twenty packets Chinese tobacco, and twelve bottles rum.

These things were distributed amongst the people of the village by the headman, Offandi, who retained nothing for himself; but for some time subsequently he was in bad odour for having given up the land to the Government, and for a long period the Agency was looked on with much disfavour.

The Kar Nicobarese have a deeply rooted aversion to the settlement of strangers in their midst, and more than once have expelled from their island intruding missionaries. Nowadays, great discontent is caused by the traders leaving agents to carry on business during the south-west monsoon, when the weather is not suitable for vessels to remain amongst these islands.

The habit the natives have of using their crossbows in the immediate neighbourhood of the villages is sometimes productive of fatal accidents. Two men were shooting at Sáwi, and one of them having shot at a bird and missed, the arrow in falling pierced the chest of his friend, who had run forward to recover it. Several similar mischances have occurred recently in Mūs; in the latest, a lad named Sinkin shot at a bird, and his arrow, glancing from a tree, struck a man, Ka Noe, and entered his side, causing a serious, but not fatal, wound.

The not infrequent mishaps that occur on the annual canoe voyages undertaken by the Kar Nicobarese to Chaura have much to do with the stationary condition of the population of the island. Canoes containing thirty to forty men are regularly sent out by the villages of the island, and when they meet with bad weather a total loss is not an uncommon occur

rence.

During the months of October, November, and December

the first half of the north-east monsoon-or fine season, the people of Kar Nicobar live a busy life.

At first they are engaged in husking the coconuts which are to be exported to Calcutta and Moulmein. The wages they obtain for this work are the value of 100 nuts for husking 1000 nuts. They are generally paid in cloth, or two-anna bits, which are utilised by manufacture into head-or neck-ornaments.

Next they are employed in landing the goods of the Burmese kopra - makers, and in carrying the same to their villages, for as no ships can anchor on the north-east coast during the season, everything has to be transported by the natives. The people

of Mūs carry the things of those traders who own stores in their villages; in like manner the villagers of Malacca go to Sáwi Bay, and carry the goods of those Burmans who dwell amongst them. They are remunerated according to the following scale:

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

It costs a trader about 30 rupees to transport one cartload of goods from Mūs to Malacca.

When this work is done, the Nicobarese are employed in erecting huts, to serve the traders as bazaars. Each hut is built by contract by one man with the help of friends, and on its completion the owner has to give the contractor 14 to 20 yards of red cloth, a Burmese betel-box and a dáo, and besides this, has to supply the men with food until the work is finished.

After the hut has been built, the natives proceed to make a fence round a small compound, in order to prevent pigs from

[blocks in formation]

destroying the stores of kopra. For this they are remunerated separately.

While some are thus engaged, others take passages in such of the trading vessels as go to Kamorta and other islands, in order to assist in husking coconuts and making kopra, work for which they receive one nut in ten. These opportunities are much desired by the natives, since they are at liberty to take home with them any number of Chaura pots, rattans, bamboos, paddles, and canoes; and masters of trading boats are glad to employ the Kar Nicobarese, for the people of the other islands are too indolent to collect and prepare the nuts, but sell them on the trees.

While the men are so occupied, the women and children are busy helping the traders to make kopra, and for this service they are fed twice daily, and receive presents at the termination of the work.

Careful accounts are kept by the Nicobarese of their transactions in coconuts, by means of a tally-stick (kenrāta kuk, Kar Nicobar), on which all the nuts that pass from them to the traders are registered by various kinds of notches.

A regular account is kept of the months, so that festivals may be held in proper season, and a daily account is kept of a child's age until the time arrives for piercing its ears, an operation taking place soon after the first year.

Note. Since this chapter was printed, I have learned that the Anthropological Society has made use of V. Solomon's diaries in a paper appearing in their Journal for July 1902. It is perhaps well to say here that neither the Society nor myself was aware that the same material was about to be a subject for publication elsewhere.-C. B. K.

CHAPTER VII

FAUNA OF THE ANDAMANS AND NICOBARS

PREVIOUS to entering into any details of the fauna of the Andamans and Nicobars, a glance at the depths of the surrounding ocean is interesting, and to a great extent explanatory of the peculiarities occurring in both groups: it is well known that the soundings of the adjacent seas clearly indicate the extent of time during which masses of land have been isolated, and the facts of this case seem to fully explain the variation and numerous peculiarities of the local fauna.

Preparis Island is situated at the tail of a 100-fathom (to be more particular, 50-fathom) bank projecting from the Arakan Yoma Peninsula. It is continental in its fauna, and possesses monkeys and squirrels.

Between it and the Cocos Islands is a depth of 150

fathoms.

The Andaman group, from Cocos to Little Andaman (except the South Sentinel, which is isolated), all stand on a 100-fathom bank (actually 50 fathoms).

All these are connected by a 200-fathom line with the Arakan Yoma Peninsula.

Narkondam and Barren Island both rise from a sea approaching 1000 fathoms in depth.

The Andamans and Nicobars are separated by a channel with depths of 600 fathoms.

Soundings about the Nicobars are at present very incomplete,

« EelmineJätka »