« EelmineJätka »
Honour forbid! at whose unrivall'd shrine
Ver. 121. Sir Plume repairs,] Sir George Brown. He was the only one of the Party who took the thing seriously. He was angry that the Poet should make him talk nothing but nonsense : and in truth one could not well blame him. Warburton.
An engraving of Sir Plume, with seven other figures, by Hogarth, was executed on the lid of a gold snuff-box, and presented to one of the parties concerned; the original impression of a print of it was sold, at Mr. Gulston's sale, for thirty-three pounds. Warton.
And thus broke out-" My Lord, why, what the devil!
Z-ds! damn the Lock! 'fore Gad, you must be civil.
Plague on't! 'tis past a Jest-nay prithee, pox! "Give her the hair"-he spoke, and rapp'd his box.
It grieves me much (reply'd the Peer again) Who speaks so well should ever speak in vain, But by this Lock, this sacred Lock I swear, (Which never more shall join its parted hair ; Which never more its honours shall renew, Clipp'd from the lovely head where late it grew) That while my nostrils draw the vital air, This hand, which won it, shall for ever wear. He spoke, and speaking, in proud triumph spread The long-contended honours of her head.
140 But Umbriel, hateful Gnome! forbears not so; He breaks the Vial whence the sorrows flow. Then see! the nymph in beauteous grief appears, Her eyes half-languishing, half-drown'd in tears; On her heav'd bosom hung her drooping head, 145 Which, with a sigh, she rais'd; and thus she said.
Ver. 141. But Umbriel, hateful Gnome! forbears not so;
These two lines are additional; and assign the cause of the different operation on the Passions of the two Ladies. The poem went on before without that distinction, as without any Machinery, to the end of the Canto.
Ver. 133. But by this Lock,] In allusion to Achilles's oath in Homer, Il. i.
For ever curs'd be this detested day,
Which snatch'd my best, my fav'rite curl away! Happy! ah ten times happy had I been,
If Hampton-Court these eyes had never seen! 150 Yet am not I the first mistaken maid,
By love of Courts to num'rous ills betray'd.
In some lone Isle, or distant Northern land;
O had I stay'd, and said my pray'rs at home! 160
Ver. 163. The tott'ring China] The fatal prognostics that preceded the death of Cæsar, in the first Georgic of Virgil, are not imagined with more propriety, or could be more alarming.
The sister-lock now sits uncouth, alone,
THE RAPE OF THE LOCK.
SHE said the pitying audience melt in tears,
But Fate and Jove had stopp'd the Baron's ears.
Say, why are Beauties prais'd and honour'd most, The wise man's passion, and the vain man's toast?
Ver. 7. Then grave Clarissa, &c.] A new Character introduced in the subsequent Editions, to open more clearly the Moral of the Poem, in a parody of the speech of Sarpedon to Glaucus in Homer.
Ver. 9. Say why are Beauties, &c.]
Why boast we, Glaucus! our extended reign,