Calderón, His Life and Genius: With Specimens of His Plays

Front Cover
Redfield, 1856 - 233 pages
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 230 - Estas, que fueron pompa y alegría, Despertando al albor de la mañana, A la tarde serán lástima vana, Durmiendo en brazos de la noche fría. Este matiz, que al cielo desafia, Iris listado de oro, nieve y grana, Será escarmiento de la vida humana, Tanto se emprende en término de un dia.
Page 231 - A florecer las rosas madrugaron, Y para envejecerse florecieron Cuna y sepulcro en un botón hallaron. Tales los hombres sus fortunas vieron, En un dia nacieron y espiraron, Que pasados los siglos, horas fueron. This, which laments the brevity
Page 231 - délias, Flores nocturnas son, aunque tan bellas, Efímeras padecen sus ardores ; Pues si un dia es el siglo de las flores, Una noche es la edad de las estrellas. De esa pues primavera fugitiva Ya nuestro mal, ya nuestro bien se infiere, Registro es nuestro, ó muera el sol, ó viva. ¿ Qué duración habrá que el hombre espere
Page 101 - dramatic compositions, seemed always to possess him, ventures on the following assertion, " I will be so vain to say, it has lost nothing in my hands" (p. 229). Never was poet more mistaken ; it has lost the elegance, the fancy, everything which was worth retaining ; its gains being only in ribaldry,
Page 231 - the life of the flowers, finds its counterpart in the twin sonnet, which mourns over that of the stars as briefer still. Esos rasgos de luz, esas centellas, Que cobran con amagos superiores Alimentos del sol en resplandores, Aquello viven, que se
Page 156 - Fingidas, pompas no quiero Fantásticas, ¡Ilusiones, Que al soplo menos ligero Del aura han de deshacerse, Bien como el florido almendro, Que por madrugar sus flores . Sin aviso y sin consejo, Al primer soplo
Page 110 - That we have here a poet translating a poet is plain : witness these lines describing a wreck :— "As in contempt of the elemental rage, A man comes forth in safety, while the ship's Great form is in a watery eclipse, Obliterated from the ocean's page, And round its wreck the huge sea-monsters sit, A horrid conclave, and the whistling wave
Page 103 - Some of the ideal dramas of Calderón with which I have lately, and with inexpressible wonder and delight, become acquainted, are perpetually tempting me to throw over their perfect and glowing forms the gray veil of my own words.
Page 74 - the Mayor of Zalamea, in Calderon's play of the same name (see p. 41), who speaks ; I avail myself of Mr. Fitzgerald's version : " By God's grace, boy, thou com'st of honorable if of humble stock ; bear both in mind, so as neither to be daunted from trying to rise, nor
Page 30 - who is held the greatest poet and the most illustrious genius in Spain at the present day. He is knight of the order of Santiago, and chaplain to the chapel of the Kings at Toledo ; but I gathered from his conversation that his head-piece was furnished poorly enough. We disputed a good while on the

Bibliographic information