Page images
PDF
EPUB

ward, and justice standeth afar off; for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.'"-Isaiah lix, 14.

It is impossible not to recognise, in this description, the likeness of the crimps who recruit for Rome.* Those who have any doubt on the subject will find it removed by a perusal of the whole sermon.-See Sermons, 1847, 8vo., 5, 2, on Ephes. v., 15—17, p. 38-41.

In the same sermon, p. 96, the author warns his younger hearers against enjoying, with devotional intentions, “the vain repetitions, the superstitious ceremonies, of which all traces have been banished from our formularies, and to which no kind or degree of sanction is given by our church.”

This sermon was preached with the view of counteracting some of the Romish manœuvres now practising in Oxford, by means of Tracts, and doctrinal treatises adapted from Popish to English use. A proposal to publish a “Commentary on the Bible" has also been announced, against which the learned Professor has faithfully cautioned his readers.—p. 47, note.

FRUITS OF THE NUNNERY,

A correspondent of the Southern Telegraph gives the following narrative, under date Pittsburgh, July 15, 1835 :-" On another hill, in the rear of Alleghany Town, and in full view of Pittsburgh, is a [Roman] Catholic NUNNERY, one of those schools of superstition, tyranny, and pollution, which are rising up, as by enchantment, in every part of the West. An event has recently occurred in this, which has produced some indignant feeling in this community, and has induced the whole Sisterhood, with the Priest, to abandon the buildings, at least for a time. The facts, I under

• Not only in our Universities, but in society generally.

Beware of all such!

stand, are substantially these :-A gentleman, residing at the East, placed a daughter in the NUNNERY to be educated, with the expectation that she was to visit him occasionally. Much time elapsed, no visit was made, and not being able to get any satisfactory information respecting his daughter, he came to the NUNNERY to see her. The lady superior told him she was not at home; he insisted on knowing where she was, and was finally told she was sick in bed, and could not be seen; he demanded a sight of her in a spirit which the lady superior thought it imprudent to attempt to resist, and being shewn to her room, behold, there was his once healthy and promising daughter WITH AN INFANT!!"

These are the establishments which the Popish Priests are so anxious to erect in this kingdom. And these are the establishments to which Protestant parents send their daughters to be educated! Proh pudor!

THE CHEVALET, OR BURRO.*

Although Llorente professed not to describe the modes of torture, yet, in detailing the case of the Licentiate Salas (who was imprisoned, in 1527, on the charge of some irreligious expressions uttered in the heat of dispute, and for which he blamed himself soon after), he enlarges upon those tortures to which the prisoner was subjected.

The notary's attestation of the process states that the torture was begun, but not finished. "If this execution (asks Llorente), was but the beginning of the torture, how was it to finish? By the death of the sufferer? In order to understand this statement, it is necessary to know that the instrument, which in Castilian is * See Cut, p. 136.

called escalera, (and which has also the name of burro, and is translated by the French word chevalet), is a machine of wood, invented to torture the accused. It is formed like a groove, large enough to hold the body of a man, without a bottom; but a stick crosses it, over which the body falls in such a position that the feet are much higher than the head; consequently a violent and painful respiration ensues, with intolerable pains in the sides, the arms, and legs, where the pressure of the cords is so great, even before the garrot has been used, that they penetrate to the bone.

"If we observe the manner in which the people, who carry merchandize on mules, tighten the cords by means of sticks, we can easily imagine the torments which the unfortunate John de Salas must have suffered.”—Chap. xiv., p. 122.

"Salas was put by the shoulders into the chevalet, where the executioner fastened him by the arms and legs with cords of hemp, of which he made eleven turns round each limb.” While he was undergoing this torture, that of water was also employed, which is poured into the throat, so as to impede respiration, in a position itself the most unfavourable to it.

"The introduction of a liquid is not less likely to kill those whom the inquisitors torture, and it has happened more than once. The mouth, during the torture, is in the most unfavourable position for respiration, so much so, that a person would die if he remained several hours in it; a piece of fine wet linen is introduced into the throat, on which the water from the vessel is poured so slow, that it requires an hour to consume a pint, although it descends without intermission. In this state the patient finds it impossible to breathe, as the water enters the nostrils at the same time, and the rupture of a blood vessel in the lungs is often the result.—Llorente, c. xiv., p. 122.

[graphic][merged small][merged small][subsumed][ocr errors][ocr errors]

THE MOUSE AND THE WAFER.

"Si hostia consecrata dispareat, vel casu aliquo ut vento aut miraculo, vel a MURE accepta, vel alio animali, et nequeat reperiri, tunc altera consecratur * * et illud animal si capi potest, occidatur et comburatur, et cineres ejiciantur in sacrarium vel sub altari."-Missale Romanum ex decreto sacrosancti Concilii Tridentini restitutum. Pii v. Pont. max. jussu editum.

"If the consecrated host (or wafer) disappear, being taken away by some accident, as by the wind, or a miracle, or a MOUSE, or any other animal, and cannot be found, then let another be consecrated; and let that animal, if it

can be taken, be killed and burnt, and its ashes cast into the Sacrarium, or under the altar."-Roman Mass-Book restored by the decree of the most holy Council of Trent, edited by command of Pope Pius V.

The preceding Cut exhibits the great idol of the Church of Rome, the consecrated wafer, under the paws of a hungry mouse-in the back ground a priest and one of the chapel servants appear hastening forward to execute the murderous decree of mother church against the sacrilegous devourer of their deified paste. We may exclaim with Anne Askew,"Alas! poor mouse!" The bigoted adherent to Romish absurdities may fret and rage against such a representation, but the extract from the Missal, which stands at the head of this article, shows that, in making it, we have not given unlicensed play to our imagination.

In connection with the above quotation from the Missal, the Council of Trent having asserted that the wafer is changed, by the words of consecration, "really and substantially into the body, blood, soul, and divinity of JESUS CHRIST," So that the substance of the wafer no longer remains; and having pronounced two anathemas or curses against any one who should have the audacity to believe his own senses, in opposition to this impious dogma, goes on to decree :-" If any one shall deny that the WHOLE CHRIST is contained in the venerable sacrament, under each species, and, when a separation is made, UNDER EACH PARTICLE OF THIS SPECIES, let him be accursed."-Conc. Trid. Sess. xii. can. iii. We wish our readers to notice more particularly, in these extraordinary statements of the Missal and the Council, the sentences which are printed in small capitals. From the latter of these it appears that, according to the doctrine of the Romish Church, the whole Deity and manhood of CHRIST are contained in each of the countless particles into which a consecrated wafer may be broken. The other statement, extracted from the Missal, admits the fact that a consecrated wafer may be devoured by a MOUSE; that little animal, as every one knows, nibbles its food, detaching a very small particle from the substance on which it feeds by each bite; hence it follows that every movement of the jaw of the heretical mouse, who preys upon a consecrated wafer, by separating a particle of the paste,

« EelmineJätka »