« EelmineJätka »
iter ANSELM, PETER, LEOPOLD, &c.-ANSELM
Col. The villain has escaped me in the throng.
ne: thoug der treasurer
br which I am 12- Sera those se passed t Attea 2 my An lea
Now victory has, like a mistress kind,
In a brimming cup our joys we'll find,
SCENE 1.-Inside of the Seraskier's Tent.
On the warlike plains descending,
Fat. Nay, nay; I ought not to be sorry at your going, or for the beautiful stranger leaving us. I have, hitherto, been the Seraskier's favourite; and you are two dangerous rivals.-Oh! here she comes. Enter CATHERINE from the tent.
Cath. This intelligence of Cohenberg's safety, gives me new life. Now let fortune do her worst. Well, Fatima, are the sentinels bribed to let us pass?
Fat. I gave Selim the gold, as you desired; who, aoubtless, has obeyed your orders.
Cath. So, Lilla, I find you are to be my guide to the castle. Are you sure you know the way?
Lilla. Yes, my lady; 'tis by the private path, which leads directly to it. I dare say we shall be [Trembling.
Cath. Why do you tremble, Lilla? Lilla. No, my lady-yes-yes—yes, I believe I am a little afraid.
Cath. Oh, for shame! You a lover! Consider. Lilla. No, I won't consider. Now, pray, madam, talk finely to me, as you did a little while ago, and don't let me think of difficulties.
Cath. Difficulties! they are the test of virtue, the spur to courage: the noble mind would lose half its splendour, were it not for the pleasure of surmounting difficulties
No more I heave the heartfelt sigh ;
My reason confounding
Ah! whither shall I fly!
Enter a Turkish Soldier.
Soll. The drums are beating to arms; we expect to be attacked every moment.
Cath. Come, Lilla. Adieu, kind Fatima!
Peter. Without.] The enemy's camp's on fire. Plunder's the word.
Enter PETER, LEOPOLD, ANSELM, Peasants, and Austrian Soldiers, who cut down the SERASKIER'S tent, and carry it off in pieces. The Turkish camp is seen on fire, at a distance. Drums and trumpets are heard. Re-enter LEOPOLD and PETER.
Leop. Lilla not to be found! Oh! she is in the plot; I am sure she is; she has done it on purpose. knew she would run away when I married her: I was certain.
Peter. 'Tis a pity, indeed.
Leop. 'Tis false! 'tis not a pity.
Peter. Well, then, 'tis not a pity. What a plague,
th, This Enter FATIMA and LILLA.-LILLA in an elegant mustn't I be sorry for you?
dares to de oured.
Fat. Then you are resolved to leave us, Lilla?
Fat. And are you not sorry to part with your fine
Lilla, Pleasures, madam, what are they?
Laila. Nay, I beg your ladyship's pardon; but I
Leop. Rot your sorrow! No.
Peter. Well, I won't be sorry, then
Leop. But are you really sorry for me, Peter? Peter. To be sure I am you know the friendship I have had for you, ever since we were boys together.
Leop. Give me your hand, then. I ask your pardon. But why will you provoke me?
Peter. Why was you provoked then? Leop. No, I was not; but I mean that I say I mean-Zounds! I don't know what I mean.
How provoking your doubts! Do you think I'm a fixi?
While ourselves and our neighbours
With guns, pistols, sabres,
Were cutting and slashing,
But need I care for that, since time is on the wing;
You see I am merry, you hear how I sing.
While great smooth-chinn'd fribbles,
That cruel Seraskier!
Till the handkerchief's thrown-But, then, that to me?
It can't make me uneasy-I'm happy, you see.
Tol de rol, &c. It can't make me uneasy-I'm happy, you see.
SCENE II.-An Apartment at Col. Cohenberg's.
Lilla. Indeed, sir, he won't.
Sold. Oh! but I am sure he will, my lady.
Sold. I beg your ladyship's pardon; but, though bred in the ranks, I know good manners.
Lilla. Ah! that's my misfortune. I wish you did not; for, then, you would quit the room, and let me [Soldier bows, and exit. Useph. Without.] Come along, Michael. Lilla. Oh, heavens! that wretch, Useph! What shall I do! Though, perhaps, he won't know me in [Retires.
Enter an Austrian Soldier, conducting in USEPH and
Mich. Why, heyday! I thought your name had been Ben Yacomb Ben Mustapha.
Useph. Ay, that was my Turkish title; but it won't do now the Austrians are our masters. think I have got a good name, eh! Michael?
Enter an Austrian Soldier.
Sold. [To LILLA.] Our Colonel is an madam; but I shall be happy to attend rea ship.
Useph. [To the Soldier.] Harkye! my m who is this pretty piece of camp furatur, a Sold. Hush! 'tis our Colonel's lady. I first who saw her here, and expect to be corporal for it.
Useph. [Aside to MICHAEL] Oh, ba know my cue.-Leave us, Michael (Em Yr -USEPH bows to LILLA.] How happy are w see your ladyship returned! The Costel amiable creature; he does me the house my house: it was mine yesterday. Indend got to ask my leave; but true politeness trifles. He must have a number of per things at his disposal. Oh! if ever I th be appointed a commissary-and if y would but stand my friend-Pray, is re fond of jewels?
Lilla. [Aside.] If I speak to him, he'l i
Useph. I have some of the most beautiful be which I should be proud to present to your ladra [Offers a con Lilla. [Aside.] I believe I had best take them prevent further questions. [Takes the way: Useph. [Aside.] I can see that she is used :
Enter a Soldier.
Lilla. Turn him out.
Mich. Yes; and as you never had a good name before, I hope you will keep it, now you have got it. Useph. I won't go without my pear's Useph. Ha, ha! Very well; you are a sharp fellow, Michael; I'll recommend you to the Colonel, peril, detain them. Lookye! my ads mas when I am appointed to some post of great emolu-gistrate; I see you are well-disse persons, ment under him: you shall be my deputy, and do so I'll explain to you the nature of justice t all the business for me,-[Aside.] and I'll take all vate property. For instance: my pas my pearls[Soldiers pu
Mich. So I will. I have often wondered where the deuce you could conceal your riches. Useph. Ay, that's a secret I mean to let you into; for I don't think my hoards are quite safe in this time of warlike combustion. We'll remove them, [LILLA listens.
Mich. But where are they? a mile off, which the Turks hold so sacred. In the Useph. Why, you know the burying-place, about middle of that ground stands a high and spacious tomb; there I have hid it. But, mum!
Lilla. Ha, ha, ha! I think I shall be en
The dearest bliss fate could bestow,
At length, to thee I may aspire;
Honest at last,
Tir'd of the past,
Perhaps, as a change, I may try it at last.
Misfortune's storms no longer blow, Escap'd their ire, now safe on shore, I listen to the tempest's roar; And while the billows idly foam, They but endear my long lost home.
USEPH discovered being pushed out of the house by two Soldiers.
Since vo S
pray, be Lad
tice of peace
Cseph, Wax a
Leop. Cruel, cruel, Lilla!
Leop. She has robbed me of my peace for ever? Useph. She has robbed me, too; however, I am ready to make the matter up, if you'll pay me for the pearls.
Leop. What does the fellow mean?
Useph. I mean the pearls Lilla had of me.
Useph. Hear me patiently, and I'll tell you all.
Useph. I intended those pearls as a present to a certain person.
Leop. And you gave them to Lilla?
Useph. Yes, in my house-Colonel Cohenberg's, I mean; for there she is.
Leop. What, Lilla there! Oh, ho! [Knocks. Sold. Within.] What, you won't go along!Comes out, and sees LEOPOLD.] Ha! brother soldier, how are you?
Leop. Very well, thankye. Well, and so you are here. And how are you? Isn't there a young woman-I'm glad to see you-I say a young woman -How long have you been here?-Called Lilla, at this house?
Sold. Yes, she's within. Come with me.
[Exeunt LEOPOLD and Soldier. USEPH attempts to follow; but is pushed back, and the door shuts.
Useph. What, shut the door in my face! I see there is no chance of getting the pearls; and I shall be ruined if I stay here; so, I'll e'en pack up my remaining treasure, and go over to the Turks. I got all my money by changing sides, and I'll change sides to keep it.
SCENE IV.-A Room at Colonel Cohenberg's.
Enter LEOPOLD and LILLA.
Lilla. My dear Leopold, how glad I am to see you! Was it not lucky that I heard Useph say where his riches were?
Leop. Yes, very lucky. [Aside.] Not a word of the pearls yet.-Well, but, Lilla,-I say this fine dress of yours-Zounds! I can't bear to look at it. Lilla. What, more suspicions, Leopold? Leop. No, my suspicions are vanished. Lilla. I am glad of it.
Leop. Yes, I am convinced of your falsehood.Where are the pearls that Useph gave you? I suppose you can explain that to me.
Lilla. I'll explain nothing, Leopold. Your want of confidence in me vexes me to the heart. I am sure we shall never be happy, if this be the case.
[Cries. Leop. Oh! very well. I see what-you wish to part-Oh! with all my heart. Lilla. And with all mine.
DUET.-LEOPOLD and LILLA.
Leop. Vainly strive not to perplex me,
You shall dupe me ne'er again. Lilla. Now your falsehood is requited, I'll enjoy a single life.
Leop. Hark! to glory I'm invited,
By the cheerful drum and fife.
Lilla. I don't want, sir, to allure you ;
Gladly I pronounce good bye! You will change your mind, believe meNo; I told you so before.
Lilla. Can you have the heart to leave me? Leop. Yes: I'll never see you more.
Lilla. Never more? Leop. Never more.
Both. Never more my love shall leave me; Never part-no, never more.
Peter. How fortunate that Lilla should overhear Useph discover where his treasures are hidden. But you say we are to carry this money to Colonel Co henberg, who will deliver it to the lawful owners.
Leop. Yes; we are to commit a robbery for the public good. So, follow me, Peter. In we go. Enter MICHAEL with a sack, and USEPH disguised in a long cloak.
Useph. Come along, Michael. But make no noise, that we may make our escape, undiscovered, to Belgrade. This is the spot where I buried my poor, dear wife, two years ago.
Mich. I recollect it.
Useph. Ah! many a time, in the dead of the night, have I visited this place.
Mich. What the plague, did you want to steal your wife?
Useph. No, no; I ran away with her once, when she was alive; and repented it ever afterwards. She was a good soul, but rather turbulent; never quiet, till she arrived here; and, now she is at rest, I should be sorry to disturb her. There, Michael; that tomb is my banking-house; and, perhaps, it is not the first banking-house where a fortune has been buried. However, this is an old established shop, and all the parties in it quiet, safe people.
Mich. Then we come to remove the treasure? Useph. Even so, my boy: I shall take away my money, and leave my wife. Many a husband would think that no bad bargain. [Going in, meets PETER and LEOPOLD.] Oh, terrible! What do I see! my riches! Oh! you audacious robbers! Oh! you sacrilegious villains!
Leop. Now, don't make a noise; you must be cool.
Useph. Why, you impudent varlet! Do you plunder me, and preach to me at the same time? Zounds! I'll never be cool again.
Leop. Yes, you will. [Strikes him with a cane.] How do you find yourself, now? [Strikes him again. Useph. Oh! good, kind Leopold, I am cool-indeed, I am quiet.
Leop. Now, then, let's hear what you have to say. Useph. May I, then, without offence, ask what right you have to take my money? I don't ask this in anger; I am quite cool.
Leop. Your money! Why, your name is Heroon Joseph Wolfgang Baumbork Blaudenkerstoon -Schwertzenbergen.
Peter. And this money belongs to one Ben Yacomb Ben Ali Ben Mustapha.
Leop. An old, roguish magistrate of this village, who used to cheat people of their property. Come, honest Michael, you shall carry this treasure for us to Colonel Cohenberg's.
Useph. To Colonel Cohenberg's! Why, what the devil
Leop. What, you want the other dose?
Ism. Pray, my lord, return. frontiers of the Austrians.
Seras. Not till I recover Catherine. Ther Hark! I am called to arms. Begone, ari crescent to the wars.
Love and honour now conspire
The lover-soldier's arms,
Complying beauty's charms.
SCENE VII.-Castle and view of Belgrade. — siege commences. Guns firing balls of fire, rasta. to be thrown to fire the citadel A party vy. In a are repulsed by a party of Austrians. An Aasria Soldier fights some time sword in hand v 2 a Turkish Soldier: but, owing his nord, tours a pistol from his belt, and fires at him; the Turk falls, and is thrown into the ditch that surround the Castle.-Enter the SERASKIER and CAC.HENBERG fighting. The SERASKIER
PETER, LEOPOLD, ANSELM, &c. fights, à de Turkish Soldiers. USEPH enters, and fastes his sword on the side of the Turks; bus tincione carg are sure to be conquered, joins the duti Drums and trumpets heard all the time.
Col. [To the SERASKIER, who is down.] R.se, an. learn Christian revenge.
Leop. Well, then, assist Peter in loading Michael.
Leop. [Strikes him.] Now be cool.
[They put several bags, which PETER and LEO-
Enter SERASKIER, ISMAEL, and Guards. Seras. Confusion! My camp destroyed, and Ca-Leop. therine escaped!
Bless'd triumph o'er oppression's maj
Bless'd triumph o'er oppression's many;
DUET.-LILLA and GHITA.
Now while music her strains most inviting,
Strains so artless tho' we profer,
All ill-humour thus vented in fighting,
We are, as usual, good-humour'd ani(4
Care. Where are the women? I'm weary of drinking, and begin to think them the better company.
Mel. Then thy reason staggers, and thou'rt almost tipsy.
Care. No, 'faith! but your fools grow noisy; and if a man must endure the noise of words without sense, I think the women have more musical voices, and become nonsense better.
Mel. Why, they are at the end of the gallery, retired to their tea and scandal. But I made a pretence to follow you, because I had something to say to you in private, and I am not likely to have many opportunities this evening.
Brisk. [Without.] Careless, Careless! Care. And here's this coxcomb, most critically come to interrupt you.
Brisk. Boys, boys, lads, where are you? What, do you give ground? Mortgage for a bottle, eh? Careless, this is your trick; you're always spoiling company by leaving it.
Care. And thou art always spoiling company by coming into it.
Brisk. Pooh! Ha, ha, ha! I know you envy me. Spite, proud spite, by the gods, and burning envy. takes raillery better, you or I. Psha! man, when I'll be judged by Meliefont here, who gives and I say you spoil company by leaving it, I mean you leave nobody for the company to laugh at. I think there I was with you: eh! Mellefont?